Цитаты со словосочетанием «в иной раз»
Неточные совпадения
Подобная игра природы, впрочем, случается на разных исторических картинах, неизвестно
в какое время, откуда и кем привезенных к нам
в Россию,
иной раз даже нашими вельможами, любителями искусства, накупившими их
в Италии по совету везших их курьеров.
Мадера, точно, даже горела во рту, ибо купцы, зная уже вкус помещиков, любивших добрую мадеру, заправляли ее беспощадно ромом, а
иной раз вливали туда и царской водки,
в надежде, что всё вынесут русские желудки.
Помещики попроигрывались
в карты, закутили и промотались как следует; все полезло
в Петербург служить; имения брошены, управляются как ни попало, подати уплачиваются с каждым годом труднее, так мне с радостью уступит их каждый уже потому только, чтобы не платить за них подушных денег; может,
в другой
раз так случится, что с
иного и я еще зашибу за это копейку.
Генерал смутился. Собирая слова и мысли, стал он говорить, хотя несколько несвязно, что слово ты было им сказано не
в том смысле, что старику
иной раз позволительно сказать молодому человеку ты(о чине своем он не упомянул ни слова).
—
В том-то <и дело>, что ничего этого нет, — сказал Платонов. — Поверите ли, что
иной раз я бы хотел, чтобы это было, чтобы была какая-нибудь тревога и волненья. Ну, хоть бы просто рассердил меня кто-нибудь. Но нет! Скучно — да и только.
Цитаты из русской классики со словосочетанием «в иной раз»
— Зачем врать! Намеднись везу я ее в этом самом тарантасе… Только везу я, и пришла мне в голову блажь. Дай, думаю, попробую:"А знаешь ли, говорю, Меропа Петровна, что я вам скажу?" — «Сказывай», говорит. — "Скажу я тебе, говорю, что хоша я и мужик, а
в ином разе против двух генералов выстою!"
Если б его вздумали попросить посерьезнее довезти кого-нибудь версты две на своих плечах, то он бы, может быть, и довез: он был так добр, что
в иной раз готов был решительно все отдать по первому спросу и поделиться чуть не последней рубашкой с первым желающим.
Может быть, если б кто захотел, если б уж кому, например, вот так непременно захотелось обратить в ветошку господина Голядкина, то и обратил бы, обратил бы без сопротивления и безнаказанно (господин Голядкин сам
в иной раз это чувствовал), и вышла бы ветошка, а не Голядкин, — так, подлая, грязная бы вышла ветошка, но ветошка-то эта была бы не простая, ветошка эта была бы с амбицией, ветошка-то эта была бы с одушевлением и чувствами, хотя бы и с безответной амбицией и с безответными чувствами и — далеко в грязных складках этой ветошки скрытыми, но все-таки с чувствами…
Не спорим, впрочем, не спорим: может быть, если б кто захотел, если б уж кому, например, вот так непременно захотелось обратить в ветошку господина Голядкина, то и обратил бы, обратил бы без сопротивления и безнаказанно (господин Голядкин сам
в иной раз это чувствовал), и вышла бы ветошка, а не Голядкин, — так, подлая, грязная бы вышла ветошка, но ветошка-то эта была бы не простая, ветошка эта была бы с амбицией, была бы с одушевлением и чувствами, хотя бы и с безответной амбицией и с безответными чувствами и далеко в грязных складках этой ветошки скрытыми, но все-таки с чувствами».
Неточные совпадения
Одно плохо:
иной раз славно наешься, а
в другой чуть не лопнешь с голоду, как теперь, например.
Хлестаков. Это правда. Я, признаюсь, сам люблю иногда заумствоваться:
иной раз прозой, а
в другой и стишки выкинутся.
А любопытно взглянуть ко мне
в переднюю, когда я еще не проснулся: графы и князья толкутся и жужжат там, как шмели, только и слышно: ж… ж… ж…
Иной раз и министр…
Строился новый город на новом месте, но одновременно с ним выползало на свет что-то
иное, чему еще не было
в то время придумано названия и что лишь
в позднейшее время сделалось известным под довольно определенным названием"дурных страстей"и"неблагонадежных элементов". Неправильно было бы, впрочем, полагать, что это"
иное"появилось тогда
в первый
раз; нет, оно уже имело свою историю…
Пошли толки о том, отчего пистолет
в первый
раз не выстрелил;
иные утверждали, что, вероятно, полка была засорена, другие говорили шепотом, что прежде порох был сырой и что после Вулич присыпал свежего; но я утверждал, что последнее предположение несправедливо, потому что я во все время не спускал глаз с пистолета.
Ассоциации к слову «иной»
Предложения со словосочетанием «в иной раз»
- Эльф не отталкивал, но и близко не подпускал, а в иной раз мог вообще пропасть на неделю.
- Ужасный шрам на голове в иной раз бы забирал на себя всё внимание, но сейчас он был менее заметен под отросшими волосами.
- – Да, с разными соперниками, которые в иной раз сильно превосходили меня в комплекции и даже по опыту.
- (все предложения)
Значение слова «в»
В1 см. ве.
В2 и ВО, предлог с винительным и предложным падежами. I. С винительным падежом. 1. Употребляется при обозначении предмета, места, пространства, внутрь или в пределы которого направлено действие, движение. Пойти в театр. Внести вещи в комнату. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова В
Значение слова «иной»
ИНО́Й, -а́я, -о́е. 1. Другой, не тот, не такой, отличающийся от этого (или от прежнего). (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова ИНОЙ
Значение слова «раз»
РАЗ1, -а (-у), мн. разы́, раз, м. 1. В сочетании с числительным „один“ или без него указывает на однократность какого-л. действия.
РАЗ2, в знач. сказ. Разг. Употребляется для обозначения быстрого, внезапного действия.
РАЗ3, нареч. Однажды.
РАЗ4, союз. Разг. Если (в 1 и 4 знач.). (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова РАЗ
Афоризмы русских писателей со словом «в»
Дополнительно