Неточные совпадения
— Ах, как я рада вас видеть,
милый Nisolas, — сказала она, вглядываясь мне в лицо с таким искренним
выражением удовольствия, что в словах «
милый Nicolas» я заметил дружеский, а не покровительственный тон. Она, к удивлению моему, после поездки за границу была еще проще,
милее и родственнее в обращении, чем прежде. Я заметил два маленькие шрама около носу и на брови, но чудесные глаза и улыбка были совершенно верны с моими воспоминаниями и блестели по-старому.
— А вы всё не написали графине, моя
милая, — сказал он жене по-французски, с бесстрастным, но твердым
выражением лица.
Когда кадриль кончилась, Сонечка сказала мне «merci» с таким
милым выражением, как будто я действительно заслужил ее благодарность. Я был в восторге, не помнил себя от радости и сам не мог узнать себя: откуда взялись у меня смелость, уверенность и даже дерзость? «Нет вещи, которая бы могла меня сконфузить! — думал я, беззаботно разгуливая по зале, — я готов на все!»
Напротив, товарищ его был одет щегольски, судя по легкой ильковой шубе, по изящной шляпе и по светлым свежим перчаткам на тоненьких его пальчиках; ростом он был с меня, но с чрезвычайно
милым выражением на своем свежем и молоденьком личике.
— Хорошее — правда, а дурное — неправда! Очень просто понять, — строго и веско ответила Люба. Брови её сошлись в одну черту, губы сомкнулись, детское лицо стало упрямым, потеряв
милое выражение любопытного, весёлого и храброго зверька.
Но это было только на один миг, лицо ее приняло обыкновенное,
милое выражение, и она тоном совершенно искреннего радушия воскликнула:
Неточные совпадения
Любовное свидание мужчины с женщиной именовалось «ездою на остров любви»; грубая терминология анатомии заменилась более утонченною; появились
выражения вроде «шаловливый мизантроп», [Мизантро́п — человек, избегающий общества, нелюдим.] «
милая отшельница» и т. п.
Он смотрел на ее высокую прическу с длинным белым вуалем и белыми цветами, на высоко стоявший сборчатый воротник, особенно девственно закрывавший с боков и открывавший спереди ее длинную шею и поразительно тонкую талию, и ему казалось, что она была лучше, чем когда-нибудь, — не потому, чтоб эти цветы, этот вуаль, это выписанное из Парижа платье прибавляли что-нибудь к ее красоте, но потому, что, несмотря на эту приготовленную пышность наряда,
выражение ее
милого лица, ее взгляда, ее губ были всё тем же ее особенным
выражением невинной правдивости.
Она не могла сказать прощай, но
выражение ее лица сказало это, и он понял. —
Милый,
милый Кутик! — проговорила она имя, которым звала его маленьким, — ты не забудешь меня? Ты… — но больше она не могла говорить.
Портрет с пятого сеанса поразил всех, в особенности Вронского, не только сходством, но и особенною красотою. Странно было, как мог Михайлов найти ту ее особенную красоту. «Надо было знать и любить ее, как я любил, чтобы найти это самое
милое ее душевное
выражение», думал Вронский, хотя он по этому портрету только узнал это самое
милое ее душевное
выражение. Но
выражение это было так правдиво, что ему и другим казалось, что они давно знали его.
— Нет, папа, он очень
милый, и Костя его очень любит, — как будто упрашивая его о чем-то, улыбаясь сказала Кити, заметившая
выражение насмешливости на лице отца.