Неточные совпадения
— А вот как, — отвечал Николай. — Вы мне сказали, что это от меня зависит; я не люблю Анну Михайловну и не люблю Бориса, но они были дружны с нами и бедны. Так вот как! — и он
разорвал вексель, и этим поступком слезами радости заставил рыдать старую графиню. После этого молодой Ростов, уже не вступаясь более ни в какие дела, с страстным увлечением занялся еще новыми для него делами псовой охоты, которая в
больших размерах была заведена у старого графа.
После того как она почувствовала себя покинутою княжной Марьей и одинокою в своем горе, Наташа
большую часть времени, одна в своей комнате, сидела с ногами в углу дивана и что-нибудь
разрывая или переминая своими тонкими, напряженными пальцами, упорным неподвижным взглядом смотрела на то, на чем останавливались глаза.
Неточные совпадения
Естественное чувство требовало от него оправдаться, доказать ей вину ее; но доказать ей вину значило еще более раздражить ее и сделать
больше тот
разрыв, который был причиною всего горя.
— А! Ты платье мое драть! — закричал Захар, вытаскивая еще
больше рубашки наружу. — Постой, я покажу барину! Вот, братцы, посмотрите, что он сделал: платье мне
разорвал!..
В последнее наше пребывание в Шанхае, в декабре 1853 г., и в Нагасаки, в январе 1854 г., до нас еще не дошло известие об окончательном
разрыве с Турцией и Англией; мы знали только, из запоздавших газет и писем, что близко к тому, — и
больше пока ничего.
Петухи рванулись — и через минуту
большой красный петух
разорвал шпорами ноги серому, так что тот упал на спину, а ноги протянул кверху.
По длине своей Тютихе (по-удэгейски — Ногуле) будет, пожалуй,
больше всех рек южной части прибрежного района (около 80 км). Название ее — искаженное китайское слово «Что-чжи-хе», то есть «Река диких свиней». Такое название она получила оттого, что дикие кабаны на ней как-то раз
разорвали 2 охотников. Русские в искажении пошли еще дальше, и слово «Тютихе» [Цзю-цзи-хэ — девятая быстрая река.] исказили в «Тетиха», что уже не имеет никакого смысла.