Неточные совпадения
Сигнальщик [Сигнальщик — матрос, поднимающий сигнальные флаги. На вахтах он находится вблизи вахтенного, наблюдает в подзорную трубу за горизонтом, бросает лаг — инструмент, измеряющий скорость
хода корабля, и исполняет обязанности рассыльного при вахтенном офицере.] сторожил эти минуты по минутной склянке песочных
часов, и когда минута стала выходить, т.е. последний остаток песка высыпаться через узкое горлышко склянки из одной ее части в другую, доложил вахтенному офицеру.
Уже одиннадцатый
час. Попыхивая дымком, «Коршун» идет полным
ходом, узлов по десяти в
час, по штилевшему океану. Близость экватора дает себя знать нестерпимым зноем. Тент, стоящий над головами, защищает мало. Жара ужасающая, и жажда страшная. Капитан любезно прислал гардемаринам несколько бутылок сиропа и аршада, и все с жадностью утоляют жажду.
И «Коршун», слегка и плавно раскачиваясь, несет на себе все паруса, какие только у него есть, и с ровным попутным ветром, дующим почти в корму, бежит себе узлов [Узлом измеряют пройденное кораблем расстояние, он равняется 1/120 части итальянской мили, то есть 50 ф. 8 д. [Узел — 1 миля (1852 м) в
час]. — Ред.] по девяти, по десяти в
час, радуя своих обитателей хорошим
ходом.
«Анамит» — большой океанский пароход французского общества Messageries Imperiales, делавший рейсы между Францией и Дальним Востоком, был отличный ходок по тем временам, когда еще не было, как теперь, судов, ходящих по 25 узлов в
час. Выйдя из сингапурской красивой бухты, он быстро понесся полным
ходом, делая по двенадцати-тринадцати узлов в
час.
Через четверть
часа «Коршун» уж подал буксиры на «Забияку» и стал его тащить… Машина работала самым полным
ходом.
И Меркулов шепчет вслед за
ходом часов: «Тягота, тягота…» Странная духовная связь есть между этими часами и ночным бодрствованием Меркулова: точно оба они — одни в казарме — осуждены какой-то жестокой силой тоскливо отсчитывать секунды и томиться долгим одиночеством.
Неточные совпадения
Прежде он помнил имена, но теперь забыл совсем, в особенности потому, что Енох был любимое его лицо изо всего Ветхого Завета, и ко взятию Еноха живым на небо в голове его привязывался целый длинный
ход мысли, которому он и предался теперь, остановившимися глазами глядя на цепочку
часов отца и до половины застегнутую пуговицу жилета.
Базарову становилось хуже с каждым
часом; болезнь приняла быстрый
ход, что обыкновенно случается при хирургических отравах. Он еще не потерял памяти и понимал, что ему говорили; он еще боролся. «Не хочу бредить, — шептал он, сжимая кулаки, — что за вздор!» И тут же говорил:
Отец рассказывал лучше бабушки и всегда что-то такое, чего мальчик не замечал за собой, не чувствовал в себе. Иногда Климу даже казалось, что отец сам выдумал слова и поступки, о которых говорит, выдумал для того, чтоб похвастаться сыном, как он хвастался изумительной точностью
хода своих
часов, своим умением играть в карты и многим другим.
Кровь у ней начала свободно переливаться в жилах; даль мало-помалу принимала свой утерянный
ход, как испорченные и исправленные рукою мастера
часы. Люди к ней дружелюбны, природа опять заблестит для нее красотой.
— Нет, три, — сказал он, — это только на четверть
часа фрегат взял большой
ход: теперь стихает.