Дело было вечером, и Митенька основательно рассудил, что самое лучшее, что он может теперь сделать, — это лечь спать. Отходя на сон грядущий, он старался дать себе отчет в том, что он делал и говорил в течение дня, — и не мог. Во сне тоже ничего не видал. Тем не менее дал себе слово и впредь поступать точно
таким же образом.
Неточные совпадения
Дело состояло в том, что помпадур отчасти боролся с своею робостью, отчасти кокетничал. Он не меньше всякого другого ощущал на себе влияние весны, но, как все люди робкие и в то
же время своевольные, хотел, чтобы Надежда Петровна сама повинилась перед ним. В ожидании этой минуты, он до
такой степени усилил нежность к жене, что даже стал вместе с нею есть печатные пряники.
Таким образом дни проходили за днями; Надежда Петровна тщетно ломала себе голову; публика ожидала в недоумении.
Ибо
таким образом слушатель постоянно держится,
так сказать, на привязи, постоянно чего-то ждет, постоянно что-то как будто получает и в то
же время никаким родом это получаемое ухватить не может.
Разумеется, правитель канцелярии поспешил исполнить данное приказание, но исполнил его
таким образом, что по городу сейчас
же разнеслись целые легенды.
Дмитрий Павлыч остановился, чтобы перевести дух и в то
же время дать возможность почтенным представителям сказать свое слово. Но последние стояли, выпучивши на него глаза, и тяжко вздыхали. Городской голова понимал, однако ж, что надобно что-нибудь сказать, и даже несколько раз раскрывал рот, но как-то ничего у него, кроме «мы, вашество, все силы-меры», не выходило.
Таким образом, Митенька вынужден был один нести на себе все тяжести предпринятого им словесного подвига.
Имея
таким образом определенную внутреннюю политику, я, с одной стороны, должен быть весьма озабочен ею, с другой
же стороны, эта самая озабоченность должна на каждом шагу возбуждать во мне самые разнообразные мысли.
Прежде всего его поразило следующее обстоятельство. Как только он сбросил с себя помпадурский
образ,
так тотчас
же все перестали оказывать ему знаки уважения. Стало быть, того особого помпадурского вещества, которым он предполагал себя пропитанным, вовсе не существовало, а если и можно было указать на что-нибудь в этом роде, то очевидно, что это «что-нибудь» скорее принадлежало мундиру помпадура, нежели ему самому.
— Рыбоводство, скотоводство… и тут
же рядом,
так сказать, во главе всего… помпадурство! Как ты соединишь это? Каким
образом устроишь ты
так, чтоб помпадурство не препятствовало скотоводству, и наоборот?
Оговорившись
таким образом, перехожу к самым «мнениям» иностранцев. Мнения эти переведены мною прямо с подлинников и притом с самою буквальною точностью. Рассказ
же татарина Хабибуллы Науматулловича о пребывании в России иомудского принца (
так как существование племени иомудов не подлежит сомнению, то я полагаю, что должен быть и иомудский принц) напечатан мною с оставлением слога и подлинных выражений рассказчика.
Мне как раз представилось, как трагически погиб поручик Потанчиков, наш знакомый, друг твоего отца, — ты его не помнишь, Родя, — тоже в белой горячке и
таким же образом выбежал и на дворе в колодезь упал, на другой только день могли вытащить.
Таким же образом, видал я, иногда // Иные господа, // Запутавши дела, их поправляют, // Посмотришь: в Тришкином кафтане щеголяют.
Неточные совпадения
Утвердившись
таким образом в самом центре, единомыслие градоначальническое неминуемо повлечет за собой и единомыслие всеобщее. Всякий обыватель, уразумев, что градоначальники: а) распоряжаются единомысленно, б) палят также единомысленно, — будет единомысленно
же и изготовляться к воспринятию сих мероприятий. Ибо от
такого единомыслия некуда будет им деваться. Не будет, следственно, ни свары, ни розни, а будут распоряжения и пальба повсеместная.
Таким образом, употребив первоначально меру кротости, градоначальник должен прилежно смотреть, оказала ли она надлежащий плод, и когда убедится, что оказала, то может уйти домой; когда
же увидит, что плода нет, то обязан, нимало не медля, приступить к мерам последующим.
Но к полудню слухи сделались еще тревожнее. События следовали за событиями с быстротою неимоверною. В пригородной солдатской слободе объявилась еще претендентша, Дунька Толстопятая, а в стрелецкой слободе
такую же претензию заявила Матренка Ноздря. Обе основывали свои права на том, что и они не раз бывали у градоначальников «для лакомства».
Таким образом, приходилось отражать уже не одну, а разом трех претендентш.
Отписав
таким образом, бригадир сел у окошечка и стал поджидать, не послышится ли откуда:"ту-ру! ту-ру!"Но в то
же время с гражданами был приветлив и обходителен,
так что даже едва совсем не обворожил их своими ласками.
Очевидно, что когда эти две энергии встречаются, то из этого всегда происходит нечто весьма любопытное. Нет бунта, но и покорности настоящей нет. Есть что-то среднее, чему мы видали примеры при крепостном праве. Бывало, попадется барыне таракан в супе, призовет она повара и велит того таракана съесть. Возьмет повар таракана в рот, видимым
образом жует его, а глотать не глотает. Точно
так же было и с глуповцами: жевали они довольно, а глотать не глотали.