Неточные совпадения
— Я, милостивый государь, здешняя дворянка, — сказала она мне мягким
голосом, но не без чувства собственного достоинства, — коллежская секретарша Марья Петровна Музовкина, и хотя не настоящая
вдова, но по грехам моим и по воле божией
вдовею вот уж двадцать пятый год…
Князь Чебылкин. Извольте, сударыня, извольте. Снисходя на вашу просьбу, я согласен вас выслушать. Я не могу потакать злоупотреблениям, даже супружеским, я люблю правду… (Усилив
голос.) Я вас выслушаю, сударыня, приходите завтра утром. (Хоробиткина приседает. Князь обращается к
вдове Шумиловой.) Ну-с, а вы, сударыня?
Шумилова (внезапно заливается целым потоком слез; прерывающимся
голосом).
Вдова, батюшка, ваше сиятельство,
вдова, коллежская секретарша Шумилова… защитите вы нас, бедных сирот…
Неточные совпадения
Княгиня — чопорная и хотя по-старинному, но все же воспитанная, часто, особенно сначала тяготилась звенигородской
вдовой, ее крикливым
голосом, ее рыночными манерами, но вверялась ей больше и больше и с восхищением видела, что Марья Степановна значительно уменьшила и без того не очень важные расходы по дому.
Этот деловой разговор утомил Харитину, и она нахмурилась. В самом деле, что это к ней все привязываются, точно сговорились в один
голос: чем будешь жить да как будешь жить? Живут же другие
вдовы, и никто их не пытает.
— Исполнили ли то, что приказал в прошлый раз Семен Яковлевич? — спросил он
вдову тихим и размеренным
голосом.
Всем стало неловко, но неловкость положения исправил грузинский князь, очень глупый, но необыкновенно тонкий и искусный льстец и придворный, сидевший по другую сторону княгини Воронцовой. Он, как будто ничего не замечая, громким
голосом стал рассказывать про похищение Хаджи-Муратом
вдовы Ахмет-Хана Мехтулинского:
Осилило Дарьюшку горе, // И лес безучастно внимал, // Как стоны лились на просторе // И
голос рвался и дрожал, // И солнце, кругло и бездушно, // Как желтое око совы, // Глядело с небес равнодушно // На тяжкие муки
вдовы.