Неточные совпадения
А
между тем она когда-то
была очень и очень красива, по крайней мере, мужчины находили ее такой, чему она имела самые неопровержимые доказательства.
— Да? А
между тем от него еще недавно женщины сходили с ума… Впрочем, ты еще
была совсем крошкой, когда Прейн
был здесь в последний раз.
А
между тем она
была молода, хороша собой, умна, энергична.
Сказать спич, отделать тут же за столом своего ближнего на все корки, посмеяться
между строк над кем-нибудь — на все это Вершинин
был великий мастер, так что сама Раиса Павловна считала его очень умным человеком и сильно побаивалась его острого языка.
Ясно
было только то, что сама Раиса Павловна самым глупым образом попала
между двумя сходившимися стенами: с одной стороны
был Тетюев, завербовавший себе сильную партию Майзеля, Вершинина и др., с другой — генерал Блинов.
Когда не
было Раисы Павловны, девушки осторожно шушукались
между собой, критикуя каждый шаг своей патронши.
Это
был своего рода первый застольный турнир
между малым и большим двором, на котором противники могли померяться силами.
Единственное, что еще он любил и мог любить, — это
была еда и,
между прочим, женщины, как острая приправа к другим мудреным кушаньям.
Тетюев воспользовался теми недоразумениями, которые возникали
между заводоуправлением и мастеровыми по поводу уставной грамоты, тиснул несколько горячих статеек в газетах по этому поводу против заводов, и когда Лаптев должен
был узнать наконец об этом деле, он ловко подсунул ему генерала Блинова как ученого экономиста и финансовую голову, который может все устроить.
—
Выпей. Только о Мальтусе я упомянул, Виталий Кузьмич,
между прочим, собственно для выяснения своих взглядов — это еще вопрос далекого будущего, а теперь прежде всего необходимо самое существенное: развязаться с этой уставной грамотой, а потом освободить заводы от долгов. Ведь у нас все металлы заложены в государственный банк…
Кофе
был подан в кабинет, и Лаптев все время дурачился, как школьник; он даже скопировал генерала, а
между прочим досталось и Нине Леонтьевне с Раисой Павловной. Мужчины теперь говорили о дамах с той непринужденностью, какой вознаграждают себя все мужчины за официальные любезности и вежливость с женщинами в обществе. Особенно отличился Прозоров, перещеголявший даже Сарматова своим ядовитым остроумием.
Если вы идете, например, по улице, вдруг — навстречу псина, четвертей шести, и прямо на вас, а с вами даже палки нет, — положение самое некрасивое даже для мужчины; а
между тем стоит только схватить себя за голову и сделать такой вид, что вы хотите ею, то
есть своей головой, бросить в собаку, — ни одна собака не выдержит.
Генерал тоже
был недоволен детским легкомыслием набоба и только пожимал плечами. Что это такое в самом деле? Владелец заводов — и подобные сцены… Нужно
быть безнадежным идиотом, чтобы находить удовольствие в этом дурацком катанье по траве.
Между тем время летит, дорогое время, каждый час которого является прорехой в интересах русского горного дела. Завтра нужно ехать на заводы, а эти господа утешаются бог знает чем!
Но в момент, когда «мой Майзель»
был на верху торжества, все здание, возведенное с таким трудом, пошатнулось в самом основании: сначала подвел Родион Антоныч с собакой, потом Прозоров угостил Нину Леонтьевну, далее татарская борьба того же Родиона Антоныча и, наконец, заряд бекасинника по Brunchaut, произведший резкую размолвку
между генералом и набобом.
— О нет же, тысячу раз нет! — с спокойной улыбкой отвечал каждый раз Прейн. — Я знаю, что все так думают и говорят, но все жестоко ошибаются. Дело в том, что люди не могут себе представить близких отношений
между мужчиной и женщиной иначе, как только в одной форме, а
между тем я действительно и теперь люблю Раису Павловну как замечательно умную женщину, с совершенно особенным темпераментом. Мы с ней
были даже на «ты», но
между нами ничего не могло
быть такого, в чем бы я мог упрекнуть себя…
В число исполнителей
были завербованы все наличные силы и,
между прочим, Луша Прозорова.
Что касается Летучего, то этот прогоревший сановник, выдохшийся даже по части анекдотов из «детской жизни», спился окончательно и приходил в театр с бутылкой водки в кармане,
выпивал ее через горлышко где-нибудь в темном уголке, а потом забирался в самый дальний конец партера, ложился
между стульями и мирно почивал.
Были записки серьезные, умоляющие, сердитые, нежные, угрожающие,
были записки с упреками и оскорблениями, с чувством собственного достоинства или уязвленного самолюбия, остроумные, милые и грациозные, как улыбка просыпающегося ребенка, и просто взбалмошные, капризные, шаловливые, с неуловимой игрой слов и смыслом
между строк, — это
было целое море любви, в котором набоб не утонул только потому, что всегда плыл по течению, куда его несла волна.
Неточные совпадения
«Не все
между мужчинами // Отыскивать счастливого, // Пощупаем-ка баб!» — // Решили наши странники // И стали баб опрашивать. // В селе Наготине // Сказали, как отрезали: // «У нас такой не водится, // А
есть в селе Клину: // Корова холмогорская, // Не баба! доброумнее // И глаже — бабы нет. // Спросите вы Корчагину // Матрену Тимофеевну, // Она же: губернаторша…»
Тут увидел я, что
между людьми случайными и людьми почтенными бывает иногда неизмеримая разница, что в большом свете водятся премелкие души и что с великим просвещением можно
быть великому скареду.
В то время существовало мнение, что градоначальник
есть хозяин города, обыватели же
суть как бы его гости. Разница
между"хозяином"в общепринятом значении этого слова и"хозяином города"полагалась лишь в том, что последний имел право сечь своих гостей, что относительно хозяина обыкновенного приличиями не допускалось. Грустилов вспомнил об этом праве и задумался еще слаще.
Выслушав такой уклончивый ответ, помощник градоначальника стал в тупик. Ему предстояло одно из двух: или немедленно рапортовать о случившемся по начальству и
между тем начать под рукой следствие, или же некоторое время молчать и выжидать, что
будет. Ввиду таких затруднений он избрал средний путь, то
есть приступил к дознанию, и в то же время всем и каждому наказал хранить по этому предмету глубочайшую тайну, дабы не волновать народ и не поселить в нем несбыточных мечтаний.
Базары опустели, продавать
было нечего, да и некому, потому что город обезлюдел. «Кои померли, — говорит летописец, — кои, обеспамятев, разбежались кто куда». А бригадир
между тем все не прекращал своих беззаконий и купил Аленке новый драдедамовый [Драдедамовый — сделанный из особого тонкого шерстяного драпа (от франц. «drap des dames»).] платок. Сведавши об этом, глуповцы опять встревожились и целой громадой ввалили на бригадиров двор.