Неточные совпадения
Ребер сделал несколько усилий притянуть к своей груди его
спину, но, видя, что ему не удастся поднять тяжелого атлета, быстрым толчком заставил его
опуститься на четвереньки и сам присел рядом с ним на колени, обхватив его
за шею и
за спину.
Неточные совпадения
Однажды подъезжал я к стрепету, который, не подпустив меня в настоящую меру, поднялся; я ударил его влет на езде, и мне показалось, что он подбит и что,
опускаясь книзу, саженях во ста от меня, он упал; не выпуская из глаз этого места, я сейчас побежал к нему, но, не добежав еще до замеченной мною местности, я на что-то споткнулся и едва не упал; невольно взглянул я мельком,
за что задела моя нога, и увидел лежащего стрепета с окровавленною
спиной; я счел его
за подстреленного и подумал, что ошибся расстоянием; видя, что птица жива, я проворно схватил ее и поднял.
Володя робко
опустился на стул подле письменного стола и стал перебирать в пальцах ножницы, попавшиеся ему в руки, а батарейный командир, заложив руки
за спину и опустив голову, только изредка поглядывая на руки, вертевшие ножницы, молча продолжал ходить по комнате с видом человека, припоминающего что-то.
Егорушка лежал на
спине и, заложив руки под голову, глядел вверх на небо. Он видел, как зажглась вечерняя заря, как потом она угасала; ангелы-хранители, застилая горизонт своими золотыми крыльями, располагались на ночлег; день прошел благополучно, наступила тихая, благополучная ночь, и они могли спокойно сидеть у себя дома на небе… Видел Егорушка, как мало-помалу темнело небо и
опускалась на землю мгла, как засветились одна
за другой звезды.
Вдали родился воющий шум и гул, запели, зазвенели рельсы; в сумраке, моргая красными очами, бежал поезд; сумрак быстро плыл
за ним, становясь всё гуще и темнее. Евсей торопливо, как только мог, взошёл на путь,
опустился на колени, потом улёгся поперёк пути на бок,
спиною к поезду, положил шею на рельс и крепко закутал голову полою пальто.
— Voila pour vous!.. [Вот вам! (франц.).] — вскрикнула Анна Юрьевна и, сломив ветку, хотела ударить ею барона, но тот побежал от нее, Анна Юрьевна тоже побежала
за ним и, едва догнав, ударила его по
спине, а затем сама
опустилась от усталости на дерновую скамейку: от беганья она раскраснелась и была далеко не привлекательна собой. Барон, взглянув на нее, заметил это, но счел более благоразумным не давать развиваться в себе этому чувству.