Неточные совпадения
— Конечно, я космополит в сущности! — поспешил объясниться Фрумкин, подметивший иронию приятеля и, как еврей,
понявший, куда она метит. — Но ведь космополитизм
не враг идей о национальности, если только эта идея подымается во имя революционного начала, в смысле общеевропейской революции.
— Господа, всему я причиной! — начал опять Митя, ничего
не понявший в возгласе Грушеньки. — Ну чего же мы сидим? Ну чем же нам заняться… чтобы было весело, опять весело?
Когда декан вызвал меня, публика была несколько утомлена; две математические лекции распространили уныние и грусть на людей,
не понявших ни одного слова. Уваров требовал что-нибудь поживее и студента «с хорошо повешенным языком». Щепкин указал на меня.
— Так, так! — подтверждал Петр Михайлыч, видимо,
не понявший, что именно говорил Калинович. — И вообще, — продолжал он с глубокомысленным выражением в лице, — не знаю, как вы, Яков Васильич, понимаете, а я сужу так, что нынче вообще упадает литература.
Неточные совпадения
На другой день, дамы еще
не вставали, как охотничьи экипажи, катки и тележка стояли у подъезда, и Ласка, еще с утра
понявшая, что едут на охоту, навизжавшись и напрыгавшись досыта, сидела на катках подле кучера, взволнованно и неодобрительно за промедление глядя на дверь, из которой все еще
не выходили охотники.
Мармеладов был в последней агонии; он
не отводил своих глаз от лица Катерины Ивановны, склонившейся снова над ним. Ему все хотелось что-то ей сказать; он было и начал, с усилием шевеля языком и неясно выговаривая слова, но Катерина Ивановна,
понявшая, что он хочет просить у ней прощения, тотчас же повелительно крикнула на него:
Глядя на эти задумчивые, сосредоточенные и горячие взгляды, на это, как будто уснувшее, под непроницаемым покровом волос, суровое, неподвижное лицо, особенно когда он, с палитрой пред мольбертом, в своей темной артистической келье, вонзит дикий и острый, как гвоздь, взгляд в лик изображаемого им святого,
не подумаешь, что это вольный, как птица, художник мира, ищущий светлых сторон жизни, а примешь его самого за мученика, за монаха искусства, возненавидевшего радости и
понявшего только скорби.
— Ах! Он очень старинный! Вы, однако,
не видали его всего. Хотите взглянуть? — подхватила m-me Фатеева,
понявшая его мысль.
В отношении к сыну старик Буеракин являлся в шкуре старого грешника, внезапно
понявшего, что грешить и
не время и
не к лицу.