Неточные совпадения
Между тем сидевшие в коляске
дамы глядели на все это с
выражением страха в лицах.
Чичиков,
давши вопросительное
выражение лицу своему, ожидал с нетерпеньем, что хочет сказать ему ключник.
Так обе
дамы и остались во взаимном нерасположении, по
выражению городского света.
Еще нужно сказать, что
дамы города N. отличались, подобно многим
дамам петербургским, необыкновенною осторожностию и приличием в словах и
выражениях.
— Вона! пошла писать губерния! — проговорил Чичиков, попятившись назад, и как только
дамы расселись по местам, он вновь начал выглядывать: нельзя ли по
выражению в лице и в глазах узнать, которая была сочинительница; но никак нельзя было узнать ни по
выражению в лице, ни по
выражению в глазах, которая была сочинительница.
Дамы были очень довольны и не только отыскали в нем кучу приятностей и любезностей, но даже стали находить величественное
выражение в лице, что-то даже марсовское и военное, что, как известно, очень нравится женщинам.
Чичиков заметил, что многие
дамы перемигнулись между собою с какою-то злобною, едкою усмешкою и в
выражении некоторых лиц показалось что-то такое двусмысленное, которое еще более увеличило это смущение.
Посреди котильона он сел на пол и стал хватать за полы танцующих, что было уже ни на что не похоже, по
выражению дам.
Неточные совпадения
Анна непохожа была на светскую
даму или на мать восьмилетнего сына, но скорее походила бы на двадцатилетнюю девушку по гибкости движений, свежести и установившемуся на ее лице оживлению, выбивавшему то в улыбку, то во взгляд, если бы не серьезное, иногда грустное
выражение ее глаз, которое поражало и притягивало к себе Кити.
В середине мазурки, повторяя сложную фигуру, вновь выдуманную Корсунским, Анна вышла на середину круга, взяла двух кавалеров и подозвала к себе одну
даму и Кити. Кити испуганно смотрела на нее, подходя. Анна прищурившись смотрела на нее и улыбнулась, пожав ей руку. Но заметив, что лицо Кити только
выражением отчаяния и удивления ответило на ее улыбку, она отвернулась от нее и весело заговорила с другою
дамой.
Эти два обстоятельства были: первое то, что вчера он, встретив на улице Алексея Александровича, заметил, что он сух и строг с ним, и, сведя это
выражение лица Алексея Александровича и то, что он не приехал к ним и не
дал энать о себе, с теми толками, которые он слышал об Анне и Вронском, Степан Аркадьич догадывался, что что-то не ладно между мужем и женою.
Большие волосы и очень открытый лоб
давали внешнюю значительность лицу, в котором было одно маленькое детское беспокойное
выражение, сосредоточившееся над узкою переносицей.
— Как же ты послала сказать княжне, что мы не поедем? — хрипло прошептал ещё раз живописец ещё сердитее, очевидно раздражаясь ещё более тем, что голос изменяет ему и он не может
дать своей речи того
выражения, какое бы хотел.