Неточные совпадения
На одном
портрете граф изображен на своем Барсе верхом, а на
другом — в санях, запряженных Свирепым.
Товарищ и
друг В. В. Пукирева с юных дней, он знал историю картины «Неравный брак» и всю трагедию жизни автора: этот старый важный чиновник — живое лицо. Невеста рядом с ним —
портрет невесты В. В. Пукирева, а стоящий со скрещенными руками — это сам В. В. Пукирев, как живой.
Мог ли в таком костюме пойти художник в богатый дом писать
портрет, хотя мог написать лучше
другого…
В спальне — огромная, тоже красного дерева кровать и над ней ковер с охотничьим рогом, арапниками, кинжалами и
портретами борзых собак. Напротив — турецкий диван; над ним масляный
портрет какой-то очень красивой амазонки и опять фотографии и гравюры. Рядом с
портретом Александра II в серой визитке, с собакой у ног — фотография Герцена и Огарева, а по
другую сторону — принцесса Дагмара с собачкой на руках и Гарибальди в круглой шапочке.
Забавно было наблюдать колебание ее симпатии между madame Рекамье и madame Ролан, портреты той и другой поочередно являлись на самом видном месте среди
портретов других знаменитостей, и по тому, которая из двух француженок выступала на первый план, Самгин безошибочно определял, как настроена Варвара: и если на видном месте являлась Рекамье, он говорил, что искусство — забава пресыщенных, художники — шуты буржуазии, а когда Рекамье сменяла madame Ролан, доказывал, что Бодлер революционнее Некрасова и рассказы Мопассана обнажают ложь и ужасы буржуазного общества убедительнее политических статей.
Неточные совпадения
Анна была более, чем к
другим, ласкова к нему и благодарна за свой
портрет.
Портрет с пятого сеанса поразил всех, в особенности Вронского, не только сходством, но и особенною красотою. Странно было, как мог Михайлов найти ту ее особенную красоту. «Надо было знать и любить ее, как я любил, чтобы найти это самое милое ее душевное выражение», думал Вронский, хотя он по этому
портрету только узнал это самое милое ее душевное выражение. Но выражение это было так правдиво, что ему и
другим казалось, что они давно знали его.
У круглого стола под лампой сидели графиня и Алексей Александрович, о чем-то тихо разговаривая. Невысокий, худощавый человек с женским тазом, с вогнутыми в коленках ногами, очень бледный, красивый, с блестящими, прекрасными глазами и длинными волосами, лежавшими на воротнике его сюртука, стоял на
другом конце, оглядывая стену с
портретами. Поздоровавшись с хозяйкой и с Алексеем Александровичем, Степан Аркадьич невольно взглянул еще раз на незнакомого человека.
Другая лампа-рефрактор горела на стене и освещала большой во весь рост
портрет женщины, на который Левин невольно обратил внимание.
Более всех
других родов ему нравился французский грациозный и эффектный, и в таком роде он начал писать
портрет Анны в итальянском костюме, и
портрет этот казался ему и всем, кто его видел, очень удачным.