Неточные совпадения
Он хотел тотчас лететь обратно на родину, чтобы избавить свою Настю от когтей иноплеменного суженого, или лечь вместе с нею под земляную крышу, его насилу уговорили дождаться зари, и теперь сонным мечтам его рисовалась то она в брачном венце,
томная, бледная, об руку с немилым, на лице ее читал он, что жизни в ней осталось лишь на несколько
вздохов, то видел он ее лежащею в гробу со сложенными крест-накрест руками, окутанную в белый саван.
Юрий обхватил ее мягкий стан, приклонил к себе и поцеловал ее в шею: девственные груди облились румянцем и заволновались, стараясь вырваться из-под упрямой одежды… о, сколько сладострастия дышало в ее полураскрытых пурпуровых устах! он жадно прилепился к ним, лихорадочная дрожь пробежала по его телу,
томный вздох вырвался из груди…
Юлия. Со дня моего рождения тверд, как кремень, и не изменяю моим правилам. Враг отъявленный свадеб и волокитства,
томных вздохов и нежных поцелуев. Если бы все женщины какой-нибудь благодетельной чумою исчезли с лица земли…
Он, казалось, не замечал рассыпаемых перед ним чар прекрасной половиной Тульской губернии, ни красноречивых улыбок, ни не менее красноречивых
томных вздохов.
Неточные совпадения
Недуг, которого причину // Давно бы отыскать пора, // Подобный английскому сплину, // Короче: русская хандра // Им овладела понемногу; // Он застрелиться, слава Богу, // Попробовать не захотел, // Но к жизни вовсе охладел. // Как Child-Harold, угрюмый,
томный // В гостиных появлялся он; // Ни сплетни света, ни бостон, // Ни милый взгляд, ни
вздох нескромный, // Ничто не трогало его, // Не замечал он ничего.
Я не поведал вам, читатель, // Что казначей мой был женат. // Благословил его создатель, // Послав ему в супруге клад. // Ее ценил он тысяч во сто, // Хотя держал довольно просто // И не выписывал чепцов // Ей из столичных городов. // Предав ей таинства науки, // Как бросить
вздох иль
томный взор, // Чтоб легче влюбчивый понтёр // Не разглядел проворной штуки, // Меж тем догадливый старик // С глаз не спускал ее на миг.
Его душа любви не просит; // Как истукан, он переносит // Насмешки, ненависть, укор, // Обиды шалости нескромной, // Презренье, просьбы, робкий взор, // И тихий
вздох, и ропот
томный. // Ему известен женский нрав; // Он испытал, сколь он лукав // И на свободе и в неволе: // Взор нежный, слез упрек немой // Не властны над его душой; // Он им уже не верит боле.
Певец чистой, идеальной женской любви, г. Тургенев так глубоко заглядывает в юную, девственную душу, так полно охватывает ее и с таким вдохновенным трепетом, с таким жаром любви рисует ее лучшие мгновения, что нам в его рассказе так и чуется — и колебание девственной груди, и тихий
вздох, и увлаженный взгляд, слышится каждое биение взволнованного сердца, и наше собственное сердце млеет и замирает от
томного чувства, и благодатные слезы не раз подступают к глазам, и из груди рвется что-то такое, — как будто мы свиделись с старым другом после долгой разлуки или возвращаемся с чужбины к родимым местам.
Всё для Марии диво, // Всё кажется ей ново, мудрено, — // А между тем румянец не стыдливый // На девственных ланитах заиграл — // И
томный жар и
вздох нетерпеливый // Младую грудь Марии подымал.