Неточные совпадения
Без гостей, в неприемные дни, тетушка проводила все время в своей отдаленной, жарко натопленной
комнате, служившей ей спальней, куда допускались только самые близкие родственники, к
числу которых принадлежал и Глеб Алексеевич.
По выходе лакея, Глафира Петровна встала и начала медленно ходить по мягкому ковру обширной
комнаты, то и дело взглядывая на часы, стоявшие на тумбе розового дерева с инкрустациями из черепах, перламутра и отделанной бронзой. Часы были массивные, в футляре из карельской березы, отделанном серебром. Каждый час они играли заунывные песни, а каждые четверть часа пронзительно вызванивали
число четвертей.
Оказалось, что это был тот же самый Балмашевский, но… возмутивший всех циркуляр он принялся применять не токмо за страх, но и за совесть: призывал детей, опрашивал, записывал «
число комнат и прислуги». Дети уходили испуганные, со слезами и недобрыми предчувствиями, а за ними исполнительный директор стал призывать беднейших родителей и на точном основании циркуляра убеждал их, что воспитывать детей в гимназиях им трудно и нецелесообразно. По городу ходила его выразительная фраза:
Неточные совпадения
Мы уселись завтракать возле двери, ведущей в угловую
комнату, где находилось человек десять молодежи, в
числе которой был и Грушницкий.
— Так, так, это так! — в восторге подтверждал Лебезятников. — Это должно быть так, потому что он именно спрашивал меня, как только вошла к нам в
комнату Софья Семеновна, «тут ли вы? Не видал ли я вас в
числе гостей Катерины Ивановны?» Он отозвал меня для этого к окну и там потихоньку спросил. Стало быть, ему непременно надо было, чтобы тут были вы! Это так, это все так!
Вдруг из дверей явились, один за другим, двенадцать слуг, по
числу гостей; каждый нес обеими руками чашку с чаем, но без блюдечка. Подойдя к гостю, слуга ловко падал на колени, кланялся, ставил чашку на пол, за неимением столов и никакой мебели в
комнатах, вставал, кланялся и уходил. Ужасно неловко было тянуться со стула к полу в нашем платье. Я протягивал то одну, то другую руку и насилу достал. Чай отличный, как желтый китайский. Он густ, крепок и ароматен, только без сахару.
У него загорелась целая тысяча спичек, и он до того оторопел, что, забывшись, по-русски требовал воды, тогда как во всех
комнатах, в том
числе и у него, всегда стояло по целому кувшину.
Сенаторы действительно намеревались, объявив решение по делу о клевете, окончить остальные дела, в том
числе Масловское, за чаем и папиросами, не выходя из совещательной
комнаты.