Неточные совпадения
Части их
были небольшие, но уже четверо чужих
хозяев имели право на общее владение неразмежеванною землею, — и дедушке моему, нетерпеливому, вспыльчивому, прямому и ненавидящему домашние кляузы, сделалась такая жизнь несносною.
(Прим. автора.)] которые год-другой заплатят деньги, а там и платить перестанут, да и останутся даром жить на их землях, как настоящие
хозяева, а там и согнать их не смеешь и надо с ними судиться; за такими речами (сбывшимися с поразительной точностью) последует обязательное предложение избавить добрых башкирцев от некоторой части обременяющих их земель… и за самую ничтожную сумму покупаются целые области, и заключают договор судебным порядком, в котором, разумеется, нет и
быть не может количества земли: ибо кто же ее мерил?
Любо
было глядеть
хозяину на такое поле!
Если что-нибудь подобное нравилось ему в доме своего соседа или просто в том доме, где ему случилось
быть, то он сейчас предлагал
хозяину поменяться; в случае несогласия его он предлагал иногда и деньги, если
был в хорошем духе; если и тут
хозяин упрямился, то Михайла Максимович предупреждал его, что возьмет даром.
Наследник, то
есть тот же племянник, роздал также несколько разных вещей прежним
хозяевам, которые предъявили свои требования; многие же вещи долго валялись в кладовых, пока не истлели от ветхости.
«Знаю я, — продолжал он, — каковы
были крестьяне и дворовые у Бактеевых, — наподряд мошенники и лежебоки, да и братнины крестьяне также без
хозяина избаловались.
Хозяин любил похвастаться внутренним устройством своей мельницы и принялся подробно показывать всё невестке; он любовался ее совершенным неведением, ее любопытством, а иногда и страхом, когда он вдруг пускал сильную воду на все четыре постава, когда снасти начинали пошевеливаться, покачиваться и постукивать, а жернова быстро вертеться,
петь и гудеть, когда в хлебной пыли начинал трястись и вздрагивать пол под ногами и весь мельничный амбар.
Местоположение
было бы недурно, но
хозяева и весь быт их
были так противны, что и самая местность никому не нравилась.
Продолжая разговаривать, он спросил: «Ну что, рады ли вам
были хозяева в Каратаевке?» Разумеется, отвечали, что
были очень рады, но Софья Николавна между слов упомянула, что она не спала там всю ночь от крыс.
Сначала такая неожиданность
была для нее приятна, но скоро кощунство и нравственный цинизм в семейных отношениях, которыми
хозяин не замедлил пощеголять перед городской красавицей, поселили в ней отвращение к нему, сохранившееся навсегда.
Обед
был вполне веселый; по правую сторону
хозяина сидела Марья Михайловна, а по левую Чичагов, который час от часу более и более нравился Степану Михайлычу и который один в состоянии
был оживить самое скучное общество.
Братья Катерины Борисовны Чичаговой
были очень дружны с молодыми
хозяевами, особенно меньшой, Д. Б. Мертваго; он заранее напросился к ним в кумовья.
Наступила ранняя и в то же время роскошная весна; взломала и пронесла свои льды и разлила свои воды, верст на семь в ширину, река Белая! Весь разлив виден
был как на ладонке, из окон домика Голубиной Слободки; расцвел плодовитый сад у Багровых, и запах черемух и яблонь
напоил воздух благовонием; сад сделался гостиной
хозяев, и благодатное тепло еще более укрепило силы Софьи Николавны.
Клоус являлся каждый день поутру позавтракать и каждый же день в шесть часов вечера приезжал
пить чай с ромом и играть в карты с
хозяевами, а как игра
была почти безнадежная, то расчетливый немец доставал где-то игранные карты и привозил с собой.
Приказав, чтобы новорожденному до утра не давали груди кормилицы, а
поили одним ревенным сиропом, он простился с своими счастливыми
хозяевами, поцеловал ручку новорожденного и поехал спать с тем, чтобы поранее навестить родильницу.
Засим, подошедши к столу, где была закуска, гость и
хозяин выпили как следует по рюмке водки, закусили, как закусывает вся пространная Россия по городам и деревням, то есть всякими соленостями и иными возбуждающими благодатями, и потекли все в столовую; впереди их, как плавный гусь, понеслась хозяйка.
Парaтов. Чтобы напоить хозяина, надо самому пить с ним вместе; а есть ли возможность глотать эту микстуру, которую он вином величает. А Робинзон — натура выдержанная на заграничных винах ярославского производства, ему нипочем. Он пьет да похваливает, пробует то одно, то другое, сравнивает, смакует с видом знатока, но без
хозяина пить не соглашается; тот и попался. Человек непривычный, много ль ему надо, скорехонько и дошел до восторга.
Хозяева были любезны. Пора назвать их: старика зовут Тсутсуй Хизе-но-ками-сама, второй Кавадзи Сойемон-но-ками… нет, не ками, а дзио-сами, это все равно: «дзио» и «ками» означают равный титул; третий Алао Тосан-но-ками-сама; четвертого… забыл, после скажу. Впрочем, оба последние приданы только для числа и большей важности, а в сущности они сидели с поникшими головами и молча слушали старших двух, а может быть, и не слушали, а просто заседали.
Неточные совпадения
Осип. Да, хорошее. Вот уж на что я, крепостной человек, но и то смотрит, чтобы и мне
было хорошо. Ей-богу! Бывало, заедем куда-нибудь: «Что, Осип, хорошо тебя угостили?» — «Плохо, ваше высокоблагородие!» — «Э, — говорит, — это, Осип, нехороший
хозяин. Ты, говорит, напомни мне, как приеду». — «А, — думаю себе (махнув рукою), — бог с ним! я человек простой».
Слуга. Да
хозяин сказал, что не
будет больше отпускать. Он, никак, хотел идти сегодня жаловаться городничему.
Осип. Да так; все равно, хоть и пойду, ничего из этого не
будет.
Хозяин сказал, что больше не даст обедать.
Правдин. Это мое дело. Чужое возвращено
будет хозяевам, а…
Стародум. Постой. Сердце мое кипит еще негодованием на недостойный поступок здешних
хозяев.
Побудем здесь несколько минут. У меня правило: в первом движении ничего не начинать.