При этом каждая нация гордится древностью, красотой и образностью своего языка, относясь с явным презрением к
языку соседа.
Но гномы умели быстро учиться и выучиваться, и гораздо охотнее узнавали
язык соседей, чем раскрывали им секреты своего собственного.
От природы любознательные, арзаки сами проявляли большой интерес к
языку соседей.
Эльф-пограничник отлично знал
язык соседей, но сейчас, как назло, никак не мог подобрать соответствия.
Чиновники озабочены не тем, чтобы в школе детям сообщались основы лингвистики, а тем, чтобы защищать слабо понимаемые ими «правила языка» полицейскими методами, выбрасывать заимствования, уничтожать языки меньшинств или отрицать существование
языков соседей.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: наставиться — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Её мать свободно говорила на
языке соседей, а отец был эйлуэйцем.
Никому не хочется приспосабливаться к новым людям, к их обычаям и, хоть и похожему, но, всё же, иному
языку соседей.
Его ум был весьма ограничен, он не стремился постичь азы правления, не интересовался историей, не изучал
языки соседей.
В таком случае все этнографические, лингвистические и историко-культурные особенности рассматриваются как признаки национального отличия, а на основе местных наречий и диалектов формируются отдельные национальные языки, причём, как правило, формирование этих языков идёт таким путём, чтобы максимально отдалить их от близкородственных
языков соседей.
Напротив, стало почётным знать
языки соседей своих и иметь кунаков из среды ближних и дальних народов.
Несколько сот лет не могли их сблизить: сосед не узнал
языка соседа, ни разу не породнился; один и тот же город называется каждым племенем по-своему.
Язык любого народа не является и никогда не являлся чем-то застывшим, языки человеческие всегда изменялись, развивались, соприкасаясь с
языками соседей, некоторые слова исчезали за ненадобностью, а некоторые иногда до неузнаваемости изменяли своему первоначальному смыслу.
Говорили они на саксонском – из уважения к гостю, к тому же данский
язык сосед понимал плохо, а говорил и того хуже.
Искры погасли, волшебство исчезло, и я мысленно вернулась в реальный мир со всеми его условностями, патриархальным окостенением и злыми
языками соседей.
Конечно, можно себя успокаивать тем, что европейцы почти каждый день сталкиваются с
языками соседей, а русские и американцы годами могут обходиться только родной речью.
Португальцы заметили, как спасённые итальянцы величают рослого молодого человека «капитаном», выделили его среди прочих и не удивлялись тому, что он свободно говорит на
языке соседей.
Из вредности многие не хотят изучать
язык соседей.
Люди стали учить
язык соседей, чтобы в будущем избежать подобных недопониманий, хотя, конечно, далеко не все.
Нежелание запомнить слова приветствия, благодарности на
языке соседа справедливо расценивается как неуважение, особенно в тех районах нашей страны, где многоязычие принято издавна.
Язык любого народа не является и никогда не являлся чем-то застывшим, языки человеческие всегда изменялись, развивались, соприкасаясь с
языками соседей, некоторые слова порой исчезали за ненадобностью, а некоторые иногда до неузнаваемости изменяли своему первоначальному смыслу.
Язык любого народа не является и никогда не являлся чем-то застывшим, языки человеческие всегда изменялись, развивались, соприкасаясь с
языками соседей.
Ночи напролёт они спорили у больших костров, выражая свои мысли и чувства в танце, ибо никто не понимал
язык соседа.
Каждый торговец и ремесленник считал своим долгом обучить своих детей
языку соседей – даже самый дремучий крестьянин знал, что гордые цишен крайне трепетно относились к своей культуре и своему наследию, а потому отказывались говорить на недостойном человеческом наречии, по недоразумению прозванном «торговым» или же просто «общим» языком.
Поселения горцев были так далеки друг от друга, что они зачастую не понимали
языка соседей и объяснялись через переводчика, несмотря на то, что и те, и другие были армянами.