Тогда
хитростью удалось мне отправить его в руки кипчаков, что ж ты с князем ничего не сделала?
Благодаря маленькой
хитрости удалось избежать звука рвущейся бумаги.
С помощью этой
хитрости удалось завлечь персидский флот в узкий пролив, где его количественное превосходство было сведено на нет.
Лишь
хитростью удалось свалить их с ног, подрезав сухожилия, и лишь потом забить секирами.
Несмотря на то, что рядом не было прусских солдат, а фельдмаршала сопровождала лишь небольшая свита, эта простая
хитрость удалась, и противник спешно отступил.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: авиатур — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Душу мою переполняла радость; моя невинная
хитрость удалась.
Видимо, тактическая
хитрость удалась: появления нашего самолёта со стороны моря немцы не ждали.
Одна из легенд гласит, что голем, в конце концов, вышел из повиновения и стал крушить еврейские дома, и раввину лишь
хитростью удалось остановить, успокоить, а затем развалить истукана, превратившегося в кучу глиняных обломков.
В этот вечер в домах рано погаснет свет, а скрип кроватей подтвердит, что маленькая женская
хитрость удалась, и цель достигнута.
Наша военная
хитрость удалась!
Подробности боя также не сохранились. Лишь известно, что шахтёрам каким-то чудом или, что скорее всего,
хитростью удалось перебить наёмников.
Этот корабль когда-то принадлежал корпорации "Хейди" и сопровождал один из её конвоев, которые ей
хитростью удалось перехватить в своё время.
Но в тот день
хитрость удалась: одно дело убитая и не освежёванная зверушка, другое – безликий кусок мяса, не страшнее филея, купленного на базаре.
И клянусь всеми святыми, его дьявольская
хитрость удалась бы, если бы тело случайно не опознала по родинке его мать, которую поставили обмывать тело перед погребением.
Моя маленькая
хитрость удалась: в следующий раз, зайдя в бюро с вымученными переложениями российско-британских торговых соглашений с английского на русский, я столкнулся взглядом с клерком.
Маленькая
хитрость удалась: аарди побледнела – только слегка – а на щеках её, наоборот, вспыхнул прозрачный румянец.
Похоже, небольшая тактическая
хитрость удалась.