Так вы добьётесь правильной смысловой и
стилистической окраски текста.
Например, выбор синонимов в соответствии с общей
стилистической окраской и т. п.
Слова сочетались между собой постольку, поскольку они принимали единообразную
стилистическую окраску.
Категориями стилистики являются следующие: стиль, соотносительность способов языкового выражения,
стилистическая окраска языковых единиц и стилевая норма.
Различают два вида
стилистической окраски: эмоционально-экспрессивную и функционально-стилистическую.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: звонарский — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Он оперативно реагирует на новшества (и в этом его плюс), но в нём встречаются даже смысловые ошибки, а уж
стилистическую окраску нужного слова по нему и вовсе бывает трудно определить.
Их характерной чертой является яркая
стилистическая окраска, отход от обычного нейтрального стиля, например, take the bull by the horns – действовать решительно; брать быка за рога; dead as a doornail – без признаков жизни.
Сравнительно простая в семантическом плане корреляция существительных и относительных прилагательных осложняется различными дополнительными факторами, такими в частности, как нормы лексической сочетаемости слов,
стилистическая окраска производных, полисемия производящего слова и пр.
Но коль скоро они употребляются сейчас, и порой весьма часто и в разных сферах общения, мы должны знать, что они значат, как соотносятся с близкими по смыслу русскими словами, как надо правильно писать их и произносить, имеют ли они какую-либо
стилистическую окраску, образуют ли производные и т. д.
Стилистическая окраска неравноценна: от книжных до разговорных, от официальных до непринуждённых.
Стилистическая норма – соответствие
стилистической окраски речевой ситуации.
Для современного состояния русской речи характерна тенденция к нейтрализации стилистических пластов лексики – к нивелированию
стилистических окрасок и к объединению в одном контексте различных по окраске лексем.
Массовизация способствует такому восприятию слова, при котором главное – то, что оно означает, а
стилистическая окраска отходит на второй план или игнорируется.
Раньше, людей, занимающихся продажей товаров называли, торговцами (называют и сейчас, но слово немного изменило
стилистическую окраску и употребляется не во всех контекстах).
Впрочем, в разных языках известны сотни примеров, когда слово постепенно меняло
стилистическую окраску, превращаясь из жаргонного в повседневное, из ярко эмоционального – в нейтральное.
Большинство слов русского языка, кроме первичного (основного) значения, имеют ещё дополнительное (переносное) значение – коннотацию(экспрессивность), под которой понимается или ассоциативно-образный компонент значения языковой единицы, дополняющий её предметнопонятийное (денотативное) содержание (ср.: медведь, змея – «о человеке»), или
стилистическая окраска слова.
Но постепенно оно потеряло свою сниженную
стилистическую окраску и стало употребляться как абсолютно нейтральное.
По-видимому, и приведённую в начале нашего рассуждения цитату из эмигрантской газеты следует рассматривать как сохранение старой грамматической модели, не имеющей для эмигрантов
стилистической окраски просторечности/разговорности.
Яркая
стилистическая окраска обусловливается семантико-прагматической функцией: «собирательно обозначая ту или иную общественную группу, такие формы одновременно указывают и на всякого отдельного представителя этой группы. […] Это делает их особенно выразительными: они действенны, активны» [РЯСОМ 1968: 166].
Австрийцы не пытались копировать, они жадно поглощали
стилистические окраски и создавали уникальные сочетания.
Нелепо и смешно читается несоответствие
стилистической окраски и темы, например, употребление поэтических форм в полицейском протоколе или газетной заметке о сборе урожая или погоде.
В области лексики речь шла о том, чтобы уточнить
стилистическую окраску синонимов, отделить слова литературные от просторечных, поэтические от нейтральных и т. д.
Он неоднократно повторяет подобные «звериные» метафоры в самых разнообразных контекстах, постепенно вытесняя негативную коннотацию, и в результате эта лексика приобретает новую
стилистическую окраску.