Мы помогли им более чем в 12 тысячах случаев принять решения кто, и этот опыт
лёг в основу книги.
Затем вы можете поразмышлять и о том, нет ли здесь какого-то рационального зерна, и не может ли ваша идея
лечь в основу нового, возможно, и гениального изобретения?
Многие его исследования
легли в основу современной криминалистики.
Структурный подход может
лечь в основу разработки новой структуры личности.
Эта идея
легла в основу теории эффективного рынка, но она так и осталась наблюдением, а не выводом.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: взрослить — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Сегодня его идеи
легли в основу построения системы продаж в большинстве современных корпораций.
Результаты этих работ
легли в основу первых серьёзных научных публикаций.
Несколько участников стали объектами отдельных тематических исследований, и их опыт впоследствии
лёг в основу историй, приведённых в данной книге.
Первый принцип
лёг в основу традиционного подхода к данной науке, он преобладал до начала 1960-х гг.
Это исследование
легло в основу курса, который я читала много раз.
Эта работа должна была со временем
лечь в основу будущей докторской диссертации подающего большие надежды молодого учёного.
Данная идея намного позже
легла в основу разработки методов сетевого планирования и управления в организации.
Множеству людей, чьи судьбы также
легли в основу романа, и всем, кто сумел остаться человеком в страшной войне, посвящаю эту книгу.
Я сочинил уже не одну сотню таких правил, которые
легли в основу целой серии книг.
Сценарист должен много всего повидать, пережить, чтобы иметь базу для того, чтобы, опираясь на неё, придумать героя, а затем его историю, которая
ляжет в основу фильма.
Давайте рассмотрим общие вопросы, которые должны
лечь в основу принятия решения об инвестировании капитала в ресторанный бизнес.
Тебе нужно составить список или карту своих интересов, которые
лягут в основу плана самостоятельного обучения.
Именно эти представления
легли в основу дальнейших теорий языка как творческого действия.
Некоторые из помещённых в нём материалов
легли в основу принятых государственных решений, другие смогли уберечь от тяжёлых ошибок.
Оно тесно связано с древней китайской традицией, которая также
легла в основу учения фэн-шуй – строить храмы и города на участке земли квадратной формы, который, в свою очередь, делился на девять одинаковых частей.
Их тексты и практические методы
легли в основу идейной структуры анархизма.
Эта работа
ляжет в основу знаменитой “специальной теории относительности”.
Это должно
лечь в основу новых принципов обучения и воспитания, согласно установкам природы.
Эта же идея
легла в основу программы украшения монументальной живописью кремлёвских соборов и создания целого ряда литературных произведений.
Эти по крупицам собранные и сохранённые тысячелетние знания
легли в основу формирования целой науки о чудодейственных точках и энергетических каналах, связывающие эти точки с органами человеческого тела.
Подобный вывод прямо подтолкнул его к открытию нового методического подхода, а именно метода сопряжённой моторики, который
лёг в основу большинства экспериментов, описанных в первых двух разделах данной книги.
Онтология греха необходимо должна
лечь в основу его психологии.
Принцип совершенствования
лёг в основу концепций биологического прогресса и прогрессивной эволюции, обсуждаемых практически во всех руководствах по эволюционной теории.
Такие фотографии созданы специально, чтобы
лечь в основу создания будущих интересных проектов, которые мы затронем в следующих главах.
К концу I в. были известны по меньшей мере три труда, которые потом
легли в основу «Лунь юя».
Именно эти выводы отечественных учёных
легли в основу научного обоснования использования искусства в коррекционной работе с взрослыми пациентами и детьми.
ХIX века народное творчество
легло в основу русской педагогической системы, в том числе и дошкольного воспитания, и произошло соединение народной и теоретической педагогики.
Эти труды
легли в основу представленного курса лекций.
Считается, что, помимо эмпатии, важную роль в принятии решений о действиях в контексте сложно организованных социальных групп играют социальные эмоции, некоторые из которых, как полагают,
легли в основу развития реципрокного альтруизма.
Усвоенные нами уроки
легли в основу системы «Найди время».
Все эти положения
легли в основу нового учебника «Сурдопедагогика».
Всё это должно
лечь в основу работы современных и будущих историков военной эмиграции, изучаться на более глубоком уровне, нежели путём сопоставления публикаций современников, и в конечном итоге, реализоваться в виде отдельного исследования.
Именно решение проблемы сохранения самодержавия при условии развития местного общественного представительства
легло в основу двух концепций земского самоуправления – славянофильской и консервативно-государственнической.
Выводы суда по данному делу
легли в основу традиционного, или «вестминстерского», подхода к налоговому планированию.
Открытие
легло в основу новой науки – дактилоскопии.
Это событие
легло в основу следующей легенды.
Это описание
легло в основу предлагаемой книги.
Понятие единого бытиякак неизменного, нераздельного одинаково присуще каждому отдельному элементу действительности и
легло в основу философии элеатов.
Наконец, он, будучи вполне самостоятельным и смелым исследователем, оказался сам посредником для такого ведущего движения в философии ХIХ века, как позитивизм, – учения о том, что естественнонаучные представления, термины и различения могут
лечь в основу наук об обществе и культуре.
Мне будет приятно если вы напишете отзывы и пожелания, они
лягут в основу второго издания, которые мы планируем выпустить через несколько лет.