Беда заключалась в том, что я искусством
сурдоперевода не владела и даже представить себе не могла, каким образом будет происходить наше общение.
У людей с ограниченным слухом в словарном запасе очень мало слов, а этот инструмент будет создавать
сурдоперевод любых текстов.
Граждане, кто владеет
сурдопереводом, объясните…
Хотя, конечно же,
сурдопереводу может выучиться каждый.
Глянец, если обобщать – это система перевода языка людей на язык вещей, своего рода
сурдоперевод.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: хватский — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Значит, будем старинным методом
сурдоперевода.
Ну хоть бы тебе
сурдоперевод дали!
– Короче, общались мы преимущественно
сурдопереводом да обрывками фраз на ломаном английском, которые я судорожно выуживал из своей дырявой памяти.
– Там ещё часа два-три ушло на танцы с бубном вокруг неё в попытках объяснить
сурдопереводом – чего, собственно, я от неё хочу и как сильно… но это уже детали.
Она дублировала новость подзабытым
сурдопереводом.
Вот только пользоваться
сурдопереводом ни она, ни командир не умели.
Я, как ответственный пассажир, честно прослушал весь инструктаж, смотря на
сурдоперевод бортпроводников, которые махали руками в такт речи из динамиков.