– Ради бога, ни слова матушке, – предупредил я и вошёл в дом, распираемый гордостью и возбуждением, в надежде скоро
переведаться с ненавистным англичанином.
Так и рвётся мечами
переведаться.
Помнится мне, нам случалось
переведаться… давно это было.
Проклятая жара съедала всякое желание двигаться, а впереди часы и часы шатания под пекущим солнцем, служения в задымлённых воскурениями храмах и необходимость
переведаться со всеми знакомыми в столице.
– Изрядно, князь-боярин. С малолетства тому искусству обучен. Не единожды с татарами
переведался сабельными ударами.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: ахтерштаг — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Наступил уже поздний вечер, и все наелись и напились, когда нескладный коренастый здоровяк выскочил из ряда сидящих рыбаков и вызвал гостя
переведаться с ним один на один.
– Куда путь держите, за делом или так погулять по морю, с кем-нибудь удалью
переведаться
Возможно, нам придётся
переведаться в магическом поединке.
Разгорались тогда у юношей взоры, руки сжимали рукояти сабель, и так бы и полетели они в бой
переведаться с ляхом.
Да и в рукопашной доводилось
переведаться.
– Как не слыхать! Ему-то досталось в арьергард! – с лёгкой завистью отвечал гренадер. – Хоть с врагом
переведается.
– Но если так, мы с ними славно
переведаемся!
Сам я не верил в подобную возможность, но эти два замечания показались мне голосом народа, т. е. всего экипажа, и я подумал, что было бы крупной ошибкой не поддержать этого настроения бодрого, молодого задора, этого порыва
переведаться с врагом…
Зятек-то мой с тобой, вижу,
переведался уже!
Разберёмся – и на обратном пути можно
переведаться.
– Я оказываю тебе честь, предлагая
переведаться на кулаках, вместо того, что бы растоптать тебя, как червя, свернуть тебе шею, как петуху, задушить, как крысу, размозжить голову камнем, как жабе.
– Дай-ка я с царским бойцом
переведаюсь.
Чаще всего убегавшими были китайские солдаты, кои не горели желанием
переведаться силой с противостоящими им англичанами.