Поэтому споры о роде слова кофе бессмысленны – многие
несклоняемые слова поменяли род, и от этого ничего не изменилось.
Совершенно очевидно, что
несклоняемая форма пользуется большей популярностью.
В силу этой причины те же формы мы используем в русском переводе как
несклоняемые существительные (нолдор, эльдар, гондолиндрим и т. д.).
У
несклоняемых типа крупье,где последняя гласная – не окончание, а часть корня, уж точно нет вообще никаких формальных признаков рода: денди– мужской род, травести – женский, визави– общий.
В этой школе и среди учителей, и среди учеников было много таких
несклоняемых фамилий.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: подтащиться — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Определите род приведённых ниже
несклоняемых имён существительных.
Я подумал, что это должен быть мир без памяти, без времени, и представил себе язык без существительных, из одних глагольных форм и
несклоняемых эпитетов.
А вот манго является
несклоняемым существительным.
Коренные верувинцы именовали свой народ
несклоняемым словом «ниррен», а каждого отдельного человека: «нирред».
Верное употребление окончаний и суффиксов, у которых есть варианты; определение рода
несклоняемых имён существительных; правильный порядок слов в предложении; верное употребление форм числа сказуемого; управление в русском языке.
Есть, конечно, слова, которые не относятся ни к одному из склонений (например, существительные на -мя, выделенные в особую группу) или же не изменяемые по падежам,
несклоняемые заимствованные слова, но сейчас мы будем говорить об окончаниях существительных на -ия, -ие, -ий, в которых чаще всего ошибаются пишущие.
Над ним измываются, пытаются навязать несвойственные ему формы, проспрягать неспрягаемое, просклонять
несклоняемое и заимствовать невозможное.
Появился и особый класс
несклоняемых прилагательных, которые так и называют – аналитические прилагательные: «цвет беж», «картофель фри», «час пик».
Основной областью распространения аналитизма является рост
несклоняемых имён существительных, довольно обильно заимствуемых из языка-источника (прежде всего обозначения бытового характера, названия официальных учреждений, обозначения документов, термины делопроизводственной сферы), и имён прилагательных.
Но всё равно, даже те, кого сломят соблазны или форс-мажорные обстоятельства, будут помнить свои более счастливые времена, когда и у них горели глаза при виде возможностей
несклоняемого разума, открывающего для всех сущих новые горизонты развития, когда они радовались тому ещё не обретённому, ради чего явились на свет и должны были действовать по совести и уму, даже не сваливаясь в непримиримые диссиденты.
Мне не нравились
несклоняемые фамилии, мне не нравилось, как это звучит вместе, но мне нравился мой будущий муж, поэтому я не спорила.
Подумайте сами, как можно обойтись без Gaudeamus? – ответила вопросом на вопрос преподавательница, демонстративно употребив начальную
несклоняемую форму.
Нижний город был выстроен внутри древней транспортной системы, которую почему-то называли странным
несклоняемым словечком "метро".
Наконец, есть
несклоняемые слова женского рода, оканчивающиеся на согласный: мадам, Эстер.
В силу этой причины те же формы мы используем в русском переводе как
несклоняемые существительные (нолдор, эльдар, нолдоли и т. д.).
В русском слово является
несклоняемым и среднего рода.
Помогать детям правильно употреблять существительные множественного числа в именительном и винительном падежах; глаголы в повелительном наклонении; прилагательные и наречия в сравнительной степени;
несклоняемые существительные.
Слово интернет очень свободно присоединяется к другим словам, выступая в качестве такого
несклоняемого прилагательного.
Некоторые лингвисты причисляют к аналитическим прилагательным и
несклоняемые слова (или первые части слов), написанные через дефис: «пиар-агентство», «бизнес-класс», «интернет-магазин».
Есть такое популярное рассуждение: сначала слово «кофе» использовали правильно и грамотно – в мужском роде, и только в XX веке «необразованные неучи» всё чаще стали «подгонять» его под другие
несклоняемые существительные и употреблять в среднем роде.