Рим начал усваивать лексику греческой науки, философии и медицины, частично заимствуя вместе с новыми понятиями и обозначающие их термины, слегка
латинизируя их.
При переводе имён исторических личностей на русский язык я отдавал предпочтение латинскому варианту, поскольку латынь была основным языком общения образованных людей и большинство из них намеренно
латинизировали свои имена.
Офицеры уже высказывались по поводу того, что данный процесс следует упростить, и через десять лет после окончания войны это произошло: за один месяц алфавит
латинизировали.
Среди римской знати считалось престижным знать этот иканизированный латинский (
латинизировать иканийский так и не удалось).