Впереди стоял комендант, старик бодрый и высокого росту, в колпаке и в
китайчатом халате.
Он, видимо, так торопился, что выскочил на улицу в стёганом
китайчатом халате и лиловых бархатных сапогах.
Он бы сейчас угадал в толпе покупщиков и приказного с собольим воротником, покупающего на взяточный рубль гусиные потроха, и безместного бедняка, в шинели, подбитой воздухом и надеждой, когда он, со вздохом лаская правой рукою утку, сжимает в кармане левою последнюю пятирублёвую ассигнацию, словно боясь, чтоб она не выпорхнула как воробей; и дворецкого знатного барина, торгующего небрежно целый воз дичины; и содержателя стола какого-то казённого заведения, который ведёт безграмотных продавцов в лавочку, расписываться в его книгу в двойной цене за припасы; и артиста французской кухни, раздувающего перья каплуна с важным видом знатока; и русского набожного повара, который с умилённым сердцем, но с красным носом поглядывает на небо, ожидая звёзды для обеда; и расчётливую немку в
китайчатом капоте, которая ластится к четверти телятины; и повариху-чухонку, покупающую картофель у земляков своих; и, наконец, подле толстого купца, уговаривающего простяка крестьянина «знать совесть», сухощавую жительницу иного мира – Петербургской стороны, которая заложила свои янтари, чтоб купить цикорию, сахарцу и кофейку и волошских орехов, выглядывающих из узелка в небольших свёртках.
Впереди померанца на чём-то очень высоком сидел, сгорбившись, худощавый кучер в голубом
китайчатом армяке, а рядом с ним грязновато одетый дворовый мальчик в тёплой шапке, надетой на самые глаза.
Этот же наряд служит и зимою; сверх того употребляются тогда тёплые парчевые, бархатные, штофные и других материй епанечки с фраком и по краям собольими, куньими и прочими опушками, так же коротенькие, гарнитуровые, шёлковые и
китайчатые шубки на заячьем и беличьем меху, с рукавами, с высоким назади перехватом или лифом и множеством частых боров и складок.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: приблудить — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Голубые, широкие
китайчатые шаровары попачканы дёгтем и прожжены порохом…
– Он встревоженно кивнул на соседнюю каморку за
китайчатой занавеской, откуда послышалась мужская, сквозь сон, бормотня.
Да вы шутите? – вскрикнул дебелый, широкий в кости, академик, дрожащими руками оправляя на плечах потёртый серый
китайчатый халат.
Это говорил старик лет пятидесяти в оборванном подьяческом кафтане молодому человеку в
китайчатом шлафроке и туфлях на босую ногу, сидевшему за столом.
Сидевшие на возах дивчины, в пёстрых
китайчатых кофтах и красных черевичках, задорно подмигивали панычам в коляске.
Ещё с утра, кто продал свой товар, а кто накупил чего ему нужно было и, запив магарычи, теперь, выбрившись хорошенько, вздели на себя кто новую свиту, кто
китайчатую юпку (род камзола), кто отцовский, хотя старый, да жупан, подпоясавшись хватски кто каламайковым, а кто суконным поясом, на подбритые под чуб головы надели казацкие шапки из решетиловских смушков, кто с красным, зелёным, а кто с синим верхом, в юфтяных сапогах с подковами, а у иного были и коневьи, да только так вымазаны, что дёготь с них так и тёк.
Она была в розовом сатиновом сарафане, её туго заплетённая коса с атласными белыми лентами спадала через плечо на узкую, но высокую грудь, а на плечах лежал шёлковый
китайчатый платок с золотистой бахромой.
Коротенькие мускулы его лихорадочно и чисто ходили под
китайчатой жёсткой парчой, в просветах натягивая льняное сукно, – царь точно не любил, а устанавливал, ковал какой-то свой указ…
Китайчатый яркий халат разметался опавшими крыльями, руки раскинуты неуверенным объятием навстречу брезжащей в туманном небе заре, лицо обращено вверх, и человек поэтический мог бы сказать, что глаза были устремлены в небеса, словно провожали взглядом отлетевшую душу.
На его жене вместо
китайчатой душегрейки и шерстяной юбки «ничего, кроме шёлка и бархата, надето не было».
Сам он при этом одет «в колпаке и
китайчатом халате».
Он бы сейчас угадал в толпе покупщиков и приказного с собольим воротником, покупающего на взяточный рубль гусиные потроха, и безместного бедняка, в шинели, подбитой воздухом и надеждой, когда он, со вздохом лаская правой рукою утку, сжимает в кармане левою последнюю пятирублёвую ассигнацию, словно боясь, чтоб она не выпорхнула как воробей; и дворецкого знатного барина, торгующего небрежно целый воз дичины; и содержателя стола какого-то казённого заведения, который ведёт безграмотных продавцов в лавочку, расписываться в его книгу в двойной цене за припасы; и артиста французской кухни, раздувающего перья каплуна с важным видом знатока; и русского набожного повара, который с умилённым сердцем, но с красным носом поглядывает на небо, ожидая звёзды для обеда; и расчётливую немку в
китайчатом капоте, которая ластится к четверти телятины; и повариху-чухонку, покупающую картофель у земляков своих; и, наконец, подле толстого купца, уговаривающего простака крестьянина “знать совесть”, сухощавую жительницу иного мира – Петербургской стороны, которая заложила свои янтари, чтоб купить цикорию, сахарцу и кофейку и волошских орехов, выглядывающих из узелка в небольших свёртках.