— Завтра вечером, — говорит он, — я тебя отделаю по полной программе. Буду тебя наказывать всю ночь. Ты поняла? Но если мне не понравится или ты откажешься, я тебя уволю!Сломать руку финансовому директору и отхлестать плетью коммерческого? Нет, я на такое не способна! Но, попав в подчинение сразу к трём боссам, мне приходится лавировать между трёх огней и научиться защищаться.Вот только от генерального директора у меня нет защиты. Он красивый, властный и неудержимый. А ещё он очень строгий и требовательный. И, кроме того, он жёстко запрещает служебные романы. Но это мне даже на руку.Чтобы он меня не уволил, мне нужно продержаться всего две недели. Да вот только сам генеральный нарушает собственные запреты.ХЭ
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Самый строгий босс» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
7. Решение принято.
— Ладно, Клим, составлю тебе, то есть вам компанию, но у меня будут условия, — говорю я.
— Условия? — он хмурится. — Ну давай, слушаю тебя.
— В одиннадцать мне нужно быть дома и приставать ко мне нельзя. То что мы идём ужинать не значит, будто у нас свидание. Пока это просто дружеский ужин.
Правильно, бабушка? Молчит.
— Пока?
Я специально оставляю ему эту призрачную надежду. Надейся и жди, как говориться.
— Так как? — спрашиваю я.
— Да не вопрос. Одиннадцать, конечно, рано, но попробуем уложиться. Тогда в семь за тобой заеду. Адрес знаю, — похлопывает он папочку с моими документами.
— И давай только не сегодня, пожалуйста.
Я изображаю мольбу, складывая руки ладошками друг к другу.
— Да почему?
— Ну правда, не хочу бабушку нервировать. Она и так ночь не спала из-за меня. Я ведь алкоголь не пью, у меня реакция… Ну ты видел, в общем. Да и я спать хочу. Упаду лицом в салат, что будешь делать?
— Понятно, салат не будем заказывать. Но ты же понимаешь, пока мы с тобой не переговорим, я не смогу тебя назначить на новую должность?
Вот жук. Лайтовый вариант Квазимодо.
— И ещё кое-что, — добавляю я.
— Ну?
— Я сырые морепродукты не употребляю.
.
Только я возвращаюсь в приёмную и сажусь за стол, из кабинета выходит Квазимодо с недовольным лицом. Но не успевает он рта раскрыть, раздаётся звонок.
— Приёмная коммерческого директора, — говорю я.
— Это Синицкая, — раздаётся на другом конце голос секретаря Градова. — Катя, беги скорей, тебя генеральный вызывает.
— Генеральный вызывает? — спокойно переспрашиваю я, а у самой сердце обрывается. — Когда, прямо сейчас?
— Да, сказал, чтобы немедленно явилась. Дуй быстрей.
— Всё поняла, Александра Германовна.
Я кладу трубку и пару секунд рассеянно смотрю на свой стол, соображая, что мне нужно взять с собой и как успокоиться.
— Ну? — раздаётся надо мной недовольный голос Горбатова. — Уснула что ли? К генеральному вызывают?
Я киваю.
— Ну а чего молчишь? Хочешь, чтобы мне по шее надавали? Сейчас идти?
— Сейчас, но… это не вас вызывают, Валерий Игнатьевич, а меня.
Я поднимаю на него взгляд и вижу крайнюю степень неудовольствия. Мягко говоря. Лицо снова перекашивается, превращая шефа в отвратительного зверька.
— Что?! — тянет он вытягивая губы трубочкой и вкладывая в интонацию максимальное презрение. — Ты только сильно не возносись, падать больно будет. Без моего решения хер ты куда вырвешься отсюда. Только вот через это дело.
Он сжимает кулак, поднося к открытым губам и одновременно изнутри натягивает языком щёку, имитируя оральный секс. Повторив это движение несколько раз, он начинает смеяться, мелким, кашляющим смехом.
«Смешно дураку, что рот на боку», — утешает меня бабушка.
.
— Вызывали, Андрей Дмитриевич? — спрашиваю я, заходя в кабинет.
— Проходите, — говорит он, мельком взглянув на меня.
Я волнуюсь, но не подаю вида. Иду уверенной походкой. Градов стоит посреди кабинета. Рядом с ним такой же высокий и спортивно сложенный мужчина в прекрасном костюме. Тут же стоит молодая женщина примерно моего возраста. Она весьма красива и элегантно одета. Не кондитерский концерн, а дом моделей.
— Вот, Роман Григорьевич, — говорит генеральный. — Мы пока ещё только подбираем кандидатов, но наш финансовый рекомендовал Екатерину Андрееву. Пока она у нас одна представляет аналитическую группу, но это ненадолго.
— Вела уже какие-то проекты? — обращается он ко мне и я чувствую силу идущую от этого человека, ничуть не уступающую силе Градова.
— Комплексные пока нет, но отдельные прогнозы делала для коммерческого директора.
— Показать можешь?
— Да, могу, у меня в приёмной.
— Где?! Ты секретарша что ли? — спрашивает незнакомец и переглядывается с молодой женщиной.
— Да, до настоящего момента я работала секретарём коммерческого директора, но у меня диплом МГУ с отличием, знания языков, опыт участия…
— Да ладно-ладно, не напрягайся, — перебивает меня он. — Покажи Дарье Андреевне всё что делала. Будешь крупные проекты с ней согласовывать. Она тебе всё объяснит, идите.
Я вопросительно смотрю на Градова. Он кивает и мы направляемся к двери.
— Екатерина, — говорит моя спутница, когда мы идём по коридору, — можете называть меня просто по имени.
Я киваю.
— Я возглавляю недавно созданное агентство в структуре Романа Григорьевича, — продолжает она.
— Это того… господина, который со мной говорил?
— Да, это Рыков, он вместе с вашим директором держит контрольный пакет предприятия.
Я киваю, это все знают, но Рыкова я никогда раньше не видела…
— Вот, мы хотим усилить возможности предприятий, входящих в наше портфолио, создав везде аналитические центры с привлечением молодых сотрудников и талантливых выпускников вузов, для того, чтобы иметь альтернативные взгляды на развитие, — продолжает Дарья. — Я кстати, карьеру тоже с должности секретаря начинала, так что всё прекрасно понимаю.
Мы заходим в приёмную и я быстро показываю на экране планшета утреннюю презентацию и объясняю, как делала расчёты. Дарья задаёт дельные вопросы и я понимаю, что она неплохо разбирается в вопросе.
— Благодаря таким центрам, мы усовершенствуем, а кое-где и создадим с нуля систему стратегического планирования.
Разговаривая, мы сидим в приёмной на диване и пьём кофе. Вдруг из кабинета выглядывает Квазимодо. Он оценивает обстановку и внимательно разглядывает Дарью.
— Вы ко мне? — спрашивает мой шеф.
— Нет, я к Кате, — улыбается в ответ она.
— Та-ак! — Горбатов подходит к нам и запихивает руки в карманы брюк. — И что это у нас тут происходит? Подружек принимаем на рабочем месте? А вы тут не охерели от чувства собственной значимости, Екатерина Сергеевна? Может быть у вас мало нарушений трудового договора? Вы ещё и пропуск постороннему человеку выписали. Ну, это я так не оставлю!
Он говорит, всё больше распаляясь от собственных слов. В этот момент дверь открывается и в приёмную заходит Рыков, тот что был у генерального. В пылу праведного гнева Квазимодо его не замечает и продолжает меня распекать.
Рыков, постояв пару секунд у него за спиной, кладёт руку ему на плечо и с силой сжимает.
— Горбатов, хорош голосить, как баба на базаре, — бросает он. — Даш, это он на тебя что ли орёт? Так я его сейчас из окна выброшу. Ты поговорила? Тогда пойдём.
Я едва сдерживаюсь, чтобы не рассмеяться, настолько разительные перемены происходят с шефом. Ему бы в кино сниматься, немом. Такой мимике и Чарли Чаплин бы позавидовал.
— Роман Григорьевич, — расплывается он в верноподданической улыбке. — У меня тут подчинённая нерадивая. Я вот с ней работу воспитательную…
— Врёт? — перебивая его спрашивает Рыков у меня.
Я только киваю в ответ.
— Ох смотри у меня, Горбатов, доиграешься, попрошу Градова тебя наказать, — говорит Рыков и уводит Дашу из приёмной.
— Ты почему меня подставляешь?! — напускается Квазимодо на меня, но договорить ему снова не удаётся, потому что опять звонит секретарь генерального и требует нас срочно наверх, вместе с Горбатовым.
В кабинете уже находится Клим и Анисимов, глава эйчар, то есть начальник отдела кадров.
— Значит так, — говорит Градов, когда мы с Квазимодо садимся за стол. — Я обсудил вопрос с нашим главным акционером и мы пришли к взаимопониманию. Анисимов, поручаю до завтрашнего дня изменить штатное расписание и внести в него аналитическую группу. Пока включить трёх человек. Руководитель и два сотрудника. Тарифная сетка, как для любого отдела.
Анисимов спешно записывает распоряжение.
— Далее, перевести Андрееву исполняющим обязанности руководителя группы. Всё это встроить в службы финансового директора. Подготовить соответствующие приказы совместно с канцелярией. Всё понятно?
Начальник эйчар кивает, продолжая записывать. Квазимодо недовольно крутит головой, а я ликую. Зарплата начальника отдела! Вот это удача!
— Горбатов. Подпишешь всё, что будет требоваться. Ясно?
— Но мне кажется, Андреева не справится с этим… — начинает Квазимодо, но Градов его перебивает.
— Стражников, — обращается Градов к Климу. — необходимо найти ещё двоих сотрудников, желательно недавних выпускников с выдающимися способностями. Дальше. Формально группа подчинена финансовому директору, но обслуживать будет и службы коммерческого, и главного инженера. Пустяковой рутиной не загружать, ясно? Презентации вам пусть кто-то другой пишет. Горбатов, ты понял?
Квазимодо недовольно кивает.
— Клим Романович, — говорит Градов. — Срочно составьте план и темы для первоочередных исследования. Поговорите с коммерческим директором и главным инженером. Подадите на утверждение мне. Только смотрите, план конкретный и чёткий. Даю два дня.
Все переглядываются.
— Теперь помещение. Подходящего помещения пока нет, поэтому временно, я повторяю, временно группу разместим здесь, рядом со мной. Из моей приёмной ведёт дверь в небольшое помещение, мебель там уже стоит, компьютеры сегодня подключат. Всё. Теперь слушаю ваши вопросы.
Больше всех вопросы задаёт Квазимодо. Наконец, все детали оказываются проработанными. Я в основном молчу и слушаю всё молча, пытаясь осознать серьёзные перемены, наметившиеся в моей жизни.
— Если всё ясно, — говорит генеральный, — тогда идите и начинайте работать.
Мы все встаём и идём на выход.
— Андреева, — окликает меня генеральный, когда я уже стою у двери. — А вас я попрошу остаться.
Сердце подпрыгивает и начинает ускоряться. Вот же Мюллер.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Самый строгий босс» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других