Спустя два года после смерти матери Элла узнает, что та успела сообщить ее отцу, которого девушка никогда не видела, о том, что у него есть дочь. Стив О’Халлоран не успел разыскать Эллу, потому что трагически погиб. Выполняя последнюю волю друга, миллионер, владелец авиастроительной компании Каллум Ройал находит девушку и забирает в свою семью, в которой растут еще пятеро сыновей. 15 недель в списке бестселлеров The New York Times!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Бумажная принцесса предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5
Я просыпаюсь в незнакомой кровати, и это мне не нравится. Нет, не кровать, которая просто фантастическая: в меру мягкая, с гладкими простынями, совсем не похожими на грубые тряпки, на которых я спала раньше, если мне вообще удавалось уснуть в постели. Потому что миллионы раз это были просто нейлоновые спальные мешки, которые со временем начинали вонять.
Эта же кровать пахнет медом и лавандой.
Но окружающие меня роскошь и удобство пугают, потому что по собственному опыту я знаю, что красота обычно скрывает нечто гадкое. Как-то раз мама вернулась с работы и объявила, что мы переезжаем в местечко получше. За нами приехал высокий худой мужчина, помог собрать пожитки, и спустя несколько часов мы уже располагались в его маленьком жилище — милейшем домике с клетчатыми занавесками на окнах, где мне выделили собственную спальню.
Но той же ночью я проснулась от криков и звона стекла. В мою комнату влетела мама, вытащила меня из кровати, и мы выскочили из этого дома. И только когда через пару кварталов мы остановились, я увидела, что у нее разбита скула.
Так что за милым фасадом не всегда живут милые люди.
Я сажусь и оглядываюсь по сторонам. Эту комнату будто готовили для принцессы — причем маленькой. Так много розового цвета и рюшей, что тошнит. Не хватает только постеров из мультиков Диснея, но, наверное, постеры — это для низших слоев, они бы сюда не вписались, как и мой дешевенький рюкзак, валяющийся на полу у двери.
В голове вспыхивают воспоминания о вчерашних событиях и останавливаются на пачке стодолларовых купюр. Я вскакиваю с кровати и хватаю рюкзак. Рывком открыв его, облегченно вздыхаю — деньги на месте. Я провожу большим пальцем по пачке и слушаю этот прелестный звук шороха банкнот, нарушивший тишину комнаты. Я могла бы взять их и уйти прямо сейчас. Десяти штук баксов мне хватило бы надолго.
Но… Каллум Ройал обещал мне еще больше, если я останусь. Кровать, своя комната, десять тысяч каждый месяц до тех пор, пока я не окончу школу… и только за то, что я буду ходить на учебу? Жить в особняке? Водить собственную машину?
Я запихиваю деньги в потаенный кармашек на дне рюкзака. Подожду пока. Ничто не помешает мне уехать завтра или через месяц, или еще через месяц. В любую минуту, когда что-то пойдет не так, я смогу свалить.
Теперь, когда деньги надежно спрятаны, я вываливаю содержимое рюкзака на кровать и критически осматриваю вещи. Из одежды у меня две пары джинсов-скинни и пара широких, которые я надевала, чтобы незамеченной уйти из стрип-клуба домой; пять футболок, пять трусиков, один лифчик; корсет, стринги и туфли на высоченных каблуках, в которых я танцевала прошлой ночью. И еще красивое платье, которое когда-то принадлежало маме. Оно черное, короткое, и в нем моя грудь кажется больше. В чемоданчике для макияжа большей частью тоже те средства, которыми пользовалась мама, но есть несколько, доставшихся от стриптизерш, с которыми мы познакомились. Содержимое этого чемоданчика само по себе потянет на штуку баксов.
Еще у меня есть сборник стихов Одена[6] — наверное, самая романтичная и бессмысленная вещь среди моих пожитков. Я нашла эту книгу на столике в одной из кофеен; посвящение, написанное автором, слово в слово совпадало с гравировкой на моих часах. Я не могла ее не взять. Это была судьба, хотя, в общем-то, я не особо верю в эту фигню. Судьба для слабаков — тех, у кого нет достаточной власти над жизнью или нет желания сделать ее такой, какой они сами хотят. Я пока немного прошла по этой дороге. У меня нет власти, но когда-нибудь будет.
Я провожу рукой по обложке книги. Может, мне удастся найти работу на неполный день и подрабатывать официанткой. Круто, если это окажется стейк-хаус. Тогда у меня будут деньги на карманные расходы, и мне не придется ничего брать из этих десяти тысяч, тем более что для меня они уже стали неприкосновенными.
Меня пугает стук в дверь.
— Каллум? — спрашиваю я.
— Нет, это Рид. Открывай.
Я опускаю глаза на свою огромных размеров футболку, в прошлом принадлежавшую одному из маминых дружков. Она почти полностью скрывает все, что должно быть скрыто, но я не собираюсь стоять под осуждающим и яростным взглядом одного из братьев Ройалов, пока не буду полностью готова. А это означает, мне нужно одеться и накраситься в стиле «плохой девочки».
— Я в неподобающем виде.
— Да плевать я хотел. У тебя есть пять секунд, а потом я вхожу. — Его слова звучат категорично и резко.
Придурок. Я не сомневаюсь, что с такими бицепсами этот парень с легкостью вынесет мою дверь.
Я топаю к ней и рывком открываю.
— Чего тебе?
Он бесцеремонно окидывает меня взглядом с головы до ног, и, хотя край моей футболки свисает почти до колен, у меня такое ощущение, будто я стою перед ним голая. Меня это жутко раздражает, и зародившееся вчера недоверие перерастает в искреннюю неприязнь.
— Я хочу знать, что за игру ты ведешь. — Парень делает шаг вперед, и я понимаю — это специально, чтобы выбить меня из колеи. Такие, как он, используют свое тело и как оружие, и как приманку.
— По-моему, тебе лучше поговорить со своим отцом. Это он похитил меня и притащил сюда.
Рид делает еще один шаг, и теперь мы стоим так близко друг к другу, что при каждом вдохе наши тела соприкасаются.
Он так сногсшибательно красив, что у меня пересыхает во рту и начинает покалывать в тех местах, которые, мне всегда хотелось в это верить, никогда не смогли бы отреагировать на такого придурка. Но благодаря маме я узнала одну истину — твоему телу могут нравиться вещи, которые ненавидит твой мозг. Поэтому голова должна все контролировать. Это было одним из маминых наставлений в духе «делай, как я говорю, а не как я делаю».
«Этот придурок хочет тебя обидеть!» — кричу я своему телу. Но, несмотря на это, мои соски встают торчком.
— А ты очень сопротивлялась, да? — Он с презрением смотрит вниз, на выпирающие из-под тонкой материи футболки пики.
Мне ничего не остается, кроме как сделать вид, будто мои соски всегда так топорщатся.
— Еще раз повторяю, тебе лучше поговорить с твоим отцом.
Я разворачиваюсь и притворяюсь, словно Рид Ройал не заставляет искриться каждое нервное окончание в моем теле. Я медленно подхожу к кровати и беру пару трусиков. Затем, словно мне плевать на весь мир, скидываю с себя вчерашние и оставляю их лежать на кремовом ковре.
За моей спиной раздается судорожный вдох. Один-ноль в пользу команды гостей.
Изо всех сил стараясь сохранять невозмутимый вид, я натягиваю свежее белье, неспешно поднимая трусики по ногам под длинный подол футболки. Я физически ощущаю на себе его взгляд, как если бы он касался меня.
— Предупреждаю, какую бы игру ты ни вела, тебе не выиграть. Против нас всех — точно нет. — Его голос стал ниже и грубее. Мое маленькое шоу подействовало на него. Два-ноль. Но я рада, что стою к нему спиной и парень не видит, что его голос и взгляд тоже на меня подействовали. — Если ты уедешь сейчас, тебя никто не тронет. Мы позволим тебе взять все, что дал тебе отец, и никто из нас тебе не помешает. Но если ты останешься, мы тебя сломаем, и тебе придется уползать отсюда.
Я натягиваю джинсы, а затем, по-прежнему не поворачиваясь к нему, начинаю снимать футболку.
Рид хрипло усмехается, а потом я слышу звук быстрых шагов. Его рука сжимает мое плечо, оставляя футболку на месте. Парень разворачивает меня лицом к себе. А потом наклоняется, так близко, что его губы оказываются всего в нескольких миллиметрах от моего уха.
— Хочу тебе сказать: можешь раздеваться передо мной хоть каждый день, но я все равно не захочу тебя, усекла? Пусть мой отец увивается за твоей малолетней задницей, мы-то тебя раскусили.
Горячее дыхание Рида опаляет мою шею, и мне приходится использовать всю свою силу воли, чтобы не задрожать. Напугана ли я? Возбуждена? Черт его знает. Но мое тело сейчас в замешательстве. Дерьмо. Я дочь своей матери, не правда ли? Потому что любить мужиков, которые плохо с тобой обращаются, — это, черт побери, было отличительной чертой Мэгги Харпер.
— Отпусти меня, — холодно говорю я.
Его пальцы еще сильнее сжимаются на моем плече, но через секунду Рид уже отталкивает меня. Я чуть не падаю вперед и хватаюсь за кровать.
— Мы не спустим с тебя глаз, — угрожающе говорит парень и выходит из комнаты.
Трясущимися руками я заканчиваю одеваться. Начиная с этого момента, я всегда буду одета в этом доме, даже в собственной комнате. Ни за что больше не позволю этому козлу Риду снова застать меня врасплох.
— Элла?
Я подпрыгиваю от неожиданности и, развернувшись, вижу в проеме открытой двери Каллума.
— Каллум, вы напугали меня, — прижав руку к бешено колотящемуся сердцу, пищу я.
— Прости. — Он входит в комнату, держа в руках потрепанный лист бумаги. — Твое письмо.
Мой удивленный взгляд встречается с его глазами.
— Я, э-э-э… спасибо.
— Не думала, что я действительно отдам его тебе, да?
Я морщусь.
— Честно? Я сомневалась в его существовании.
— Я никогда не обману тебя, Элла. У меня много недостатков. Перечисляя их, мои сыновья смогли бы написать книгу потолще «Войны и мира», но ложь в этот перечень не входит. И я не буду просить от тебя большего, чем просто дать мне шанс. — Мужчина вкладывает письмо в мою ладонь. — Когда закончишь, спускайся вниз позавтракать. В конце коридора есть лестница, она ведет прямо в кухню. Так что приходи, как только будешь готова.
— Спасибо, я спущусь.
Каллум тепло улыбается мне.
— Я так рад, что ты здесь. Какое-то время я даже думал, что мне никогда не отыскать тебя.
— Я… я не знаю, что сказать. — Если бы дело было лишь в Каллуме и во мне, не исключено, что я с облегчением согласилась бы жить здесь. Даже с благодарностью. Но после стычки с Ридом я невероятно напугана.
— Ничего страшного. Скоро ты привыкнешь. Поверь. — Подмигнув мне, словно это должно каким-то образом меня приободрить, мужчина исчезает.
Я опускаюсь на кровать и дрожащими пальцами разворачиваю письмо.
Дорогой Стив,
Не знаю, получишь ли ты когда-нибудь это письмо и поверишь ли в то, что здесь написано. Я посылаю его на адрес морской базы в Литтл-Крике с указанием твоего личного номера. Ты выронил клочок бумаги с этими данными, как и свои часы. Я их сохранила. И каким-то чудом запомнила чертов номер.
Ладно, перейду сразу к делу: после той безумной ночи — через месяц ты отбыл Бог знает куда, я забеременела. Когда это обнаружилось, ты был уже далеко. Парни, твои сослуживцы, не захотели слушать мою историю. Подозреваю, что и ты не очень хочешь ее знать.
Но если тебе не все равно, приезжай. У меня рак. Он уничтожает мой кишечник. Клянусь, я прямо-таки чувствую его внутри, этого паразита. Моя малышка останется одна. Она жизнерадостная. Но жесткая. Жестче, чем я. Я люблю ее. Смерть мне не страшна, я боюсь лишь того, что она останется в одиночестве.
Я понимаю, что между нами был просто бешеный секс, но мы породили самое лучшее существо на свете, черт побери! Ты возненавидишь себя, если хотя бы не познакомишься с ней.
Элла Харпер. Я назвала ее в честь той дешевой музыкальной шкатулки, которую ты выиграл для меня в Атлантик-Сити. Подумала, тебе было бы приятно.
Надеюсь, что ты получишь это письмо вовремя. Она не знает о тебе, но носит твои часы и у нее твои глаза. Ты сразу же узнаешь ее, как только увидишь.
Искренне твоя,
Мэгги Харпер
Я влетаю в свою ванную комнату — тоже ярко-розовую — и прижимаю к лицу полотенце. Не плачь, Элла. Слезами делу не поможешь. Наклонившись над раковиной, я брызгаю водой на лицо, пытаясь убедить себя, что капли, стекающие в фарфоровую чашу с моего лица, — это лишь вода из-под крана, а не мои слезы.
Взяв себя в руки, я провожу щеткой по волосам и затягиваю их в высокий хвост. Затем наношу на лицо немного тонального крема, чтобы глаза были не такими красными, и все, я готова.
Но прежде чем выйти из комнаты, я запихиваю все вещи в рюкзак и накидываю лямку на плечо. Он будет со мной везде, пока я не найду место, где можно будет его спрятать.
Я прохожу мимо четырех дверей, и вот она, лестница. Коридор, куда выходит дверь моей комнаты, такой широкий, что по нему можно прокатиться на одной из машин Каллума. Точно говорю, это место когда-то было гостиницей, потому что в голове не укладывается, как у одной семьи может быть такой огромный дом.
Кухня, куда спускается лестница, кажется необъятной. Две плиты, островок с мраморной столешницей, нескончаемый ряд белых шкафчиков. Я замечаю раковину, а вот холодильник и посудомоечную машину не вижу. Наверное, в недрах дома есть еще одна кухня, и меня все-таки, несмотря на заверения Каллума, отошлют туда скрести полы. Вообще-то, я не против. Мне будет куда спокойнее, если я буду получать деньги за настоящую работу, а не за то, чтобы ходить в школу и быть нормальным подростком. Ну вот кто получает деньги за то, что нормально себя ведет? Никто.
В дальнем конце кухни стоит массивный стол, прямо у окон, тоже от пола до потолка, из которых открывается вид на океан. На четырех из шести стульев сидят братья Ройалы. В школьной форме — белые рубашки навыпуск и прямые брюки цвета хаки. Синие пиджаки висят на спинках стульев. И каждому из парней удается выглядеть сногсшибательно, но с налетом грубой мужественности.
Это место похоже на Райский сад. Прекрасный, но полный опасности.
— Как тебе приготовить яйца? — спрашивает меня Каллум.
Он стоит у плиты, в одной руке лопатка, во второй — два яйца. Поза у него не очень уверенная. Быстрый взгляд на братьев подтверждает мои подозрения. Каллум не часто готовит.
— Яичница-болтунья будет в самый раз. — Никто не сможет испортить яичницу.
Он кивает и показывает лопаткой на большую дверцу рядом с собой.
— В холодильнике есть фрукты и йогурт, а булочки вот тут, прямо за мной.
Я подхожу к шкафу и открываю его, преследуемая гнетущими, злыми взглядами четырех пар глаз. Это как первый день в новой школе — когда все решают, что будут ненавидеть новенькую, без всякой причины, просто так. Включается свет, и мне в лицо ударяет холодный воздух. Скрытые холодильники. Конечно, зачем кому-то знать, что у вас есть холодильник? Бред какой-то.
Я вытаскиваю контейнер с клубникой и ставлю его на столешницу.
Рид бросает салфетку на стол.
— Я все. Кого подвезти?
Близнецы отодвигают свои стулья, но еще один брат — должно быть, Истон — качает головой.
— Сегодня я забираю Клэр.
— Мальчики, — предупреждающе произносит их отец.
— Все нормально. — Я не хочу становиться источником ссоры или напряжения между Каллумом и его сыновьями.
— Все нормально, папа, — язвительно говорит Рид и поворачивается к своим братьям. — Через десять минут уезжаем.
Они дружно выходят за ним, как стайка утят. Или, правильнее, как рота солдат.
— Прости. — Каллум тяжело вздыхает. — Не знаю, что их так расстраивает. Но я все равно хотел отвезти тебя в школу сам. Хотя надеялся, что сыновья будут более… приветливыми.
Запах гари заставляет нас обоих развернуться в сторону плиты.
— Вот дерьмо! — ругается Каллум.
Я подхожу к нему и вижу черную свернувшуюся массу. Мужчина печально улыбается.
— Я никогда не готовил, но решил, что с яйцами точно смогу справиться. Похоже, ошибался.
Значит, он ни разу в жизни не готовил, но решился на это из-за какой-то незнакомой девчонки, которую привел в свой дом? Теперь понятно, откуда такая неприязнь.
— Вы сильно хотите есть? Потому что я вполне обойдусь фруктами с йогуртом. — Свежие фрукты мне доводилось есть не часто. Да и вообще, свежие продукты — это привилегия богатых.
— Если честно — умираю с голоду. — Мужчина жалобно смотрит на меня.
— Я смогу приготовить яйца… — и прежде чем я успеваю закончить фразу, Каллум достает упаковку бекона, — с беконом, если он у вас есть.
Пока я готовлю, Каллум стоит, привалившись к столешнице.
— Пятеро мальчишек, значит? Настоящая головная боль.
— Их мать умерла два года назад. Они пока так и не пришли в себя. Никто в нашей семье еще не смирился с этой утратой. Мария была связующим звеном между всеми нами. — Он проводит рукой по волосам. — Я редко бывал дома до того, как она умерла. «Атлантик Авиэйшн» переживала не лучшие времена, и я мотался по всему миру, заключая сделки. — Каллум прерывисто вздыхает. — С бизнесом мне удалось все уладить… а вот с семьей все еще в процессе.
Судя по всему, процесс сильно затянулся, но кто я такая, чтобы критиковать воспитательные навыки Каллума. Я издаю неразборчивый гортанный звук, который Каллум воспринимает как знак продолжать дальше.
— Гидеон — самый старший. Сейчас он учится в колледже, но на выходные приезжает домой. Мне кажется, он встречается с какой-то девушкой из города, но я не знаю, с кем. Сегодня вечером вы познакомитесь.
Круто, нечего сказать.
— Здорово. — Ага, так же здорово, как получить клизму.
— Я хочу отвезти тебя в школу, чтобы ты увидела, что к чему. Ну а когда мы все там уладим, Брук, моя девушка, предложила отвезти тебя за покупками. Я так понимаю, в школу ты начнешь ходить с понедельника.
— Как сильно я отстаю?
— Занятия начались две недели назад. Я видел твои оценки, так что, думаю, все будет в порядке, — уверяет он меня.
— У вас хорошие ищейки, раз вы раздобыли даже мое школьное дело. — Я хмуро смотрю на яйца.
— Ты часто переезжала, но да, когда я вычислил полное имя твоей матери, стало несложно тебя отследить и получить всю нужную информацию.
— Мама делала все возможное, чтобы мне было хорошо. — Я вскидываю подбородок.
— Она была стриптизершей. И тебя заставила этим заниматься, да? — со злостью спрашивает Каллум.
— Нет, я сама так решила. — Я перекладываю яичницу на тарелку. Свой чертов бекон пусть готовит сам! Никто не посмеет говорить плохо о моей матери мне в лицо.
Каллум берет меня за руку.
— Послушай, я…
— Я вам не помешал? — доносится со стороны двери холодный голос.
Я разворачиваюсь и вижу Рида. В его голосе лед, но в глазах полыхает огонь. Ему не нравится, что я стою так близко к его отцу. Да, это настоящее свинство, но что-то заставляет меня переместиться еще ближе к Каллуму, почти под его руку. Каллум сосредоточен только на своем сыне и даже не осознает, что я стою почти вплотную к нему. Но прищуренные глаза Рида говорят мне, что он-то все понимает.
Я поднимаю руку и кладу ее на плечо Каллума.
— Нет, я просто готовлю завтрак твоему отцу. — Я сладко улыбаюсь.
Лицо Рида мрачнеет еще больше, если такое вообще возможно.
— Я забыл свой пиджак. — Он подходит к столу и сдергивает пиджак со стула.
— Увидимся в школе, Рид, — поддеваю я его.
Он пронзает меня взглядом, затем разворачивается и уходит. Я опускаю руку. Каллум озадаченно смотрит на меня.
— Ты играешь с огнем.
Я пожимаю плечами.
— Он первый зажег спичку.
Каллум качает головой.
— А мне казалось, что растить пятерых сыновей — это рискованное приключение. Похоже, я еще ничего не видел, да?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Бумажная принцесса предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других