1. книги
  2. Современные любовные романы
  3. Элина Уэйнрайт

Божественный спор

Элина Уэйнрайт
Обложка книги

Восемь греческих и невостребованных богов заключают спор с Прометеем. Главное условие — выжить в современном мире с его безумным темпом, навороченными гаджетами и обычными смертными проблемами. Победитель получает полную власть над миром людей, а проигравший — тотальное подчинение прихотям выигравшей стороны. Чем это закончится — вопрос времени. Мы, смертные, можем лишь наслаждаться этим шоу со стороны и надеяться, что выиграет тот, в чьих интересах наша жизнь.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Божественный спор» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 18

Персефона

Вчера вечером я познакомилась с мистером Йохансоном — мужем Мэри. Это был мужчина лет сорока. У него была своя сеть ресторанов под названием «Иллюзион». У него были короткие темные волосы, карие глаза, которые начали тускнеть под давлением лет, и небольшой животик, который было видно лишь тогда, когда он садился.

Мэри, увидев мужа, расцвела, но он не был так рад видеть ее. Казалось, она ему только мешала. И Мэри это чувствовала. Казалось, это чувствовала и их пятнадцатилетняя дочь Оливия. Она была в том возрасте, когда юношеский максимализм сочится из тела и пытается побороть вселенскую несправедливость. Увидев меня, она лишь бросила короткое «здравствуйте» и скрылась в своей комнате. Я пыталась сделать с ней домашнее задание, но она сказала, что она со всем справилась сама. Так как это был мой первый день, я не давила на нее, но сегодня я была настроена решительно.

Оливер же был просто душкой. Он просто спал, ел и выдавал неразборчивые звуки.

Я спустилась вниз, чтобы поприветствовать семью за завтраком и уединиться на кухне с остальным персоналом дома.

— Пэрис? — окликнула меня Луиза. Она работала горничной. В руках она несла маленький, но аккуратный букет анемон, — Это передали вам.

Аид.

Он всегда дарил мне анемоны. Даже когда мы были в аду и везде была зима, букет свежих анемон украшал мою спальню.

Это было даже иронично. Анемоны — символ того, как человек не получает той взаимной любви, которую он жаждал. Подобно тому, как Зефир не смог жить счастливо с Анемоной, Аид не мог жить счастливо со мной. Но была одна поправка. Зефир не крал Анемону. Ее изгнали из божественного сада, а Зефир нашел ее уже в лесу. Больную и обессиленную. Зефир спас возлюбленную, превратив ее в цветок. А что сделал Аид? Дарил мне анемоны раз в неделю.

— Выкини их, — я попятилась назад.

Луиза остановилась и нахмурилась.

— Ты уверена?

— Да. И вообще, если увидишь опять анемоны, то сразу выкидывай их, — ответила я.

— Даже не посмотрите, что написано в открытке? — голос Луизы смягчился.

— Я знаю, от кого они. И примерное содержание открытки я тоже знаю. Так что нет, я не хочу смотреть, что там.

— Как скажешь, — Луиза развернулась, но тут ее перехватила Лили. Это была другая горничная.

— А можно тогда я их себе заберу? — она посмотрела на меня, сделав щенячьи глазки. — Мне давно никто не дарил цветов.

— Пожалуйста, — ответила я.

— Спасибо! — Лили выхватила букет из рук Луизы и побежала наверх, к себе.

По дороге ей встретилась Оливия, которая сконфузилась, увидев с утра пораньше радостную Лили, но молча спустилась к нам.

— Доброе утро, миссис Йохансон, — поприветствовали мы ее с Луизой.

— Доброе, — протянула Оливия и прошла в обеденный зал. Все семейство уже было в сборе.

Мистер Йохансон справился с завтраком быстрее всех. Он кинул семье сухое «до вечера» и вышел из дома. Оливия тоже быстро оделась, и водитель отвез ее в школу. Миссис Йохансон передала мне в руки Оливера и сказала, что ее не будет весь день, так как она пойдет встречаться с подругами.

Ребенок весь день был на мне. Отлично!

Я накормила ребенка, поменяла ему подгузники, постаралась с ним немного поиграть и уложила спать.

Вечером пришла Оливия. Я села с ней делать уроки. У девочки были хорошие способности в области математики. Я похвалила ее за это, но она ничего не сказала в ответ. Вот же вредина.

Затем мы перешли к литературе. Они проходили произведение Эриха Марии Ремарка «Возлюби ближнего своего». Я удивилась такому серьезному произведению, но учитывая то, что девочка ходила в элитную частную школу, выбор программы был мне ясен.

— Зачем читать Ремарка? — закатила глаза Оливия.

— Это как минимум, интересно — начала я. — Тебе так не кажется? — спросила я, стараясь наладить контакт с ребенком.

— У него всегда кто-то из главных героев умирает, — начала она. — Читаешь книгу, начинаешь проникаться персонажем, а потом он умирает то от шальной пули, то от пневмонии. Исход ясен с самого начала, — рассуждала она.

Мне понравилось то, что она действительно читала эти школьные книги и могла четко выразить свою позицию.

— Это реалистичные произведения, — ответила я. — В то время все жили только так.

— Почему же не написать о чем-то хорошем, когда вокруг война и разруха? — спросила она. — Зачем усугублять и так плохое положение дел?

— Видимо, Ремарк писал то, в чем хорошо разбирался. И, к сожалению, иной жизни он не знал, — старалась я защитить писателя, чьи книги мне удавалось заполучить от моих сестер, которые жили среди людей и знали, что я обожаю читать.

— Разве писатель не должен быть выдумщиком и мечтателем? — спросила она. Мне льстило, что она вступила со мной в такой долгий контакт.

— Эриха и так все устраивало, — пожала я плечами. — К тому же, если бы он писал про волшебные миры, то кто бы написал про наш мир? Он тоже волшебный, но по-своему.

— Этот мир обычный. Скучный, и здесь много проблем, — Оливия опустила голову.

— А какие у тебя есть проблемы? — Я хотела, чтобы девочка поделилась со мной своими переживаниями. Я бы помогла ей, и мы бы подружились.

— Не важно, — она быстро подняла голову.

Ну вот.

Связь потеряна.

Мой телефон на столе завибрировал, и на экране отразилось сообщение.

«Понравились цветы?»

Я закатила глаза и заметила, что Оливия из любопытства тоже прочла сообщение.

Глаза девочки переметнулись ко мне.

— Так это были ваши цветы? — спросила она. В ее тоне появился тот самый девчачий голосок, который хотел услышать какую-то любовную интрижку.

— Да, — ответила я и уставилась в ее книгу.

— А почему вы отдали их Лили? — спросила аккуратно Оливия.

— Потому что человек, который мне их отправил, мне не нравится, — спокойно ответила я.

— Ваш бывший? — прямо спросила девочка.

Я сначала нахмурилась, а потом вспомнила, что ей пятнадцать, а девочки в таком возрасте как раз открывают для себя мир влюбленности. Неудивительно, что ее это интересовало. А так как Оливию мало что в принципе интересовало, я решила поддержать беседу.

— Да.

— Пытается вас вернуть?

— Да.

— Долго? — в голосе девочки был неподдельный интерес.

— Вот уже последние сто тысяч лет, — честно ответила я. Она все равно подумает, что я шучу.

— Что же он такого сделал, что вы его не прощаете? — Девочка придвинулась поближе ко мне.

— Похитил меня, — честно сказала я.

— Что?! — глаза Оливии чуть не выпали из орбит. — Вы обращались в полицию?

— Можно и так сказать, но у него были связи повсюду.

— Он вас обижал? Бил? — быстро спросила девочка.

— Нет, — мотнула головой я. — Он меня не трогал. Даже наоборот, — вспомнила я. — Дарил цветы, подарки, сделал меня главной у себя дома.

— Ого, — было видно, что пазл в голове у Оливии не сошелся. — Тогда я не понимаю, — призналась она. — Зачем он все это делал?

— Безответная любовь, — пожала плечами я. — Люди способны на безумства, когда им отказывают.

— Он вас и сейчас преследует? — не унималась девочка.

— Как видишь.

— А вы его так и не смогли полюбить?

— Нет.

— Но он же все для вас делал. Цветы, подарки, статус, не обижал вас. Многие женщины могут о таком только мечтать. Наверняка еще и богатый, — рассуждала девочка.

— Да, у него большой… дом. — Не буду же я ей говорить, что весь Ад принадлежит ему, а демоны — его личные слуги.

— Ну просто принц! — хлопнула в ладоши Лив.

— К сожалению, для меня он навсегда останется тем, кто украл у меня все мои мечты.

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я