Эбби только что рассталась с парнем, а ее друзья разъехались на все лето. Девушка с нетерпением ждет перемен, и они врываются в ее жизнь: Эбби получает посылку с письмами своей бабушки Рут. Оказалось, что в молодости она вела переписку с молодым человеком по имени Эдвард с острова Нантакет. И Эбби решает отправиться на остров, чтобы разгадать фамильные тайны. Там, в идиллии песчаных пляжей и морских волн, она знакомится с его невероятно притягательным внуком Ноем. Однако чем ближе Эбби и Ной становятся друг другу, тем больше понимают: прошлое может стать для них настоящей преградой. Жестокая правда угрожает погубить их отношения. И теперь каждому предстоит принять верное решение, чтобы обрести шанс на счастье. Смогут ли они позволить себе любить?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Лето потерянных писем предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 7
На следующий день я ждала Ноя в небольшой кафешке в центре города. Ресторанчик располагался на цокольном этаже желтого дома в викторианском стиле. Изгородь из бирючины огораживала посетителей, расположившихся на террасе, от суматохи и толкотни людной улицы, а от солнца их укрывали зонтики. Ровно в десять утра я села за столик на улице и принялась с надеждой ждать Ноя.
Через двадцать минут, когда я почти допила горячий шоколад, к моему столику еще раз подошла официантка.
— Желаете что-нибудь еще?
— Уверена, он вот-вот явится.
После того как официантка сочувственно улыбнулась и ушла, я снова проверила телефон, прекрасно осознавая, что за окружавшими меня столиками сижу только я. Сообщения не было, а я не хотела писать первой. Это он просил меня встретиться. Сам выбрал время и место. И что, теперь он меня кинул? На Нантакете это то же самое, что пригласить девушку на выпускной, а потом ее игнорировать?
Ладно, что уж. Люди постоянно опаздывают и забывают предупреждать. Подожду еще десять минут.
Я утихомирила подпрыгивающую ногу. Удивительно добродушное поведение Ноя по отношению к грустному слону, который сейчас целым и невредимым лежал на моей кровати вместе с плюшевой лошадью, вызвало у меня надежду, что он перестанет вести себя в духе «помочь или помешать» и «этот остров принадлежит мне». Ничего страшного в разговоре с ним нет. К тому же он реально не может мне помешать. Ной обычный парень, да и власти у него нет.
Верно?
Ной сказал, что хочет обсудить перемирие. Какое еще перемирие он имел в виду?
Ной вбежал в ресторан в 10:26. На нем была облегающая оксфордская рубашка, а волосы тщательно уложены. Во всяком случае, я надеялась, что он специально их уложил. Если он просыпается с такой идеальной прической, то мне с откровенной завистью придется побрить его налысо и, наверное, сохранить локоны себе. Так, себе на заметку: меня завело куда-то не туда, лучше ни с кем не делиться этими мыслями.
Он упал на стул напротив меня.
— Привет.
— У тебя получилось.
— Оу, пассивно-агрессивный аналог «ты опоздал».
Я скрестила на груди руки.
— Договорились. Ты опоздал.
— Помогал пожилой даме перейти улицу.
— Врун. Что это было, странная демонстрация силы?
Ной приподнял бровь.
— Задержался на работе.
— Ты работаешь? — удивление в голосе прозвучало слишком явно.
— А ты думала, что я целыми днями слоняюсь без дела?
— Типа того. К тому же твоя работа завершилась слишком рано. Если только ты не рыбак.
— Я помогаю папе. Он хотел, чтобы я закончил составлять для него отчет.
— Оу. — Мне понравилось, что он помогает семейному бизнесу. — Это мило.
— Да, правда? — в его голосе послышались резкие нотки.
Рядом с нами снова возникла официантка и лучезарно улыбнулась Ною. Видимо, она разделяла мое облегчение, что меня не бросили.
— Готовы?
Ной заказал на завтрак буррито и кофе, а я — блинчики на молоке с ягодами. Как только официантка отошла, Ной глотнул у меня горячего шоколада и скорчил мину.
— Это не кофе.
— Я бы тебе посочувствовала, если бы ты не забрал у меня напиток.
На лице Ноя не было и тени раскаяния.
— Ладно, Эбигейл Шенберг. В чем дело?
— То есть?
— Я ничего о тебе не знаю.
— Вообще-то я тоже о тебе ничего не знаю.
— Кроме того, что уже знаешь, так ведь? Ты приехала на Нантакет, просочилась в мой дом и сунула нос в жизнь моих бабушки с дедушкой.
— В их жизнь, не в твою. И это очень агрессивный метод перемирия.
Его улыбка снова стала напряженной.
— Считай это предварительным перемирием. Кто ты?
Я смущенно и робко заерзала на стуле. Я думала, мы обсудим письма и наших родственников, а не меня.
— Никто.
Жизнерадостная официантка снова подошла к нам и поставила дымящуюся кружку перед Ноем.
— Ваш кофе!
Он поблагодарил ее и, когда она ушла, снова повернулся ко мне.
— Попробуй еще раз.
— Я серьезно. Не о чем говорить.
— Значит, ты считаешь нормальным проводить лето на небольшом острове, чтобы узнать побольше о прошлом своей семьи? И чтобы убежать от своего бывшего?
— Он тут вообще ни при чем! — выпалила я и с удивлением отметила, что за прошедшую неделю ни разу не вспомнила про Мэтта. — Это вообще не твое дело.
Ной наклонил стул на двух ножках и, закинув руку на спинку, смерил меня пристальным взглядом.
— Я почти уверен, что теперь наши дела неразрывно связаны.
Я почувствовала, как то ли от гнева, то ли от чего-то еще начинают гореть щеки.
— А что ты хочешь от меня услышать? Никакой выгоды, кроме семейной истории, я не получу. — Я старалась говорить бойко — это один из любимых видов защитного механизма. — Если только мне повезет, я напишу хорошее эссе для поступления в колледж.
Ножки его стула с грохотом приземлились на землю, и Ной в ужасе уставился на меня.
— Ты лезешь к моей семьей из-за эссе в колледж?
— Нет! Господи! Я лишь говорю, что больше ничего из этого не получу.
— Да твое эссе вообще роли не играет. Только твои оценки и кругозор.
Его слова меня задели, ведь я боялась, что он прав. Да, у меня были хорошие оценки, но они гроша ломаного не стоили, а, присоединившись к какому-нибудь клубу, я разве расширю свой кругозор? Вряд ли. Чтобы убедить колледжи предоставить мне стипендию, я должна написать хорошее эссе.
Поэтому я ужалила его в ответ:
— Неужели? А тут я начинаю прикидывать, сколько денег пожертвовала твоя семья.
Ной резко выпрямился.
— Я поступил в колледж не из-за денег семьи.
— Я такого и не говорила. — Намеренно безразлично я пожала плечами. — Хотя мне попадалась статья о том, что некоторые выдающиеся учебные заведения часто принимают детей благотворителей.
— Моя семья жертвует деньги колледжам, в которых они учились. Пожертвования выпускников.
— Верно. — Я с невинным видом вытаращила глаза. — И, я так понимаю, ты поступаешь не в одно из таких заведений?
— Ну ты и… — Ной поджал губы и покачал головой.
Стерва? Зараза? Та еще штучка? Возможно. Я вздохнула.
— Извини. Я не хотела набрасываться на тебя с обвинениями. Ты меня напрягаешь.
— Я напрягаю тебя?
— Да! Я не думала, что встречусь с такой враждебностью, если я загляну в бабушкино прошлое. И я не хотела грубить насчет колледжа. Я… не знаю… нервничаю из-за учебы, поступления и денег. Ты прав. Может, мое эссе вообще не важно. — Я робко и виновато улыбнулась.
Ной не смотрел на меня.
Вот тебе и перемирие. Я опустила глаза.
— Я поступаю в Гарвард, — после длительной паузы произнес Ной. Я оторвала глаза от своей кружки и увидела, что он упрямо смотрит в сторону, а на щеках у него появились два ярко-красных пятна. — Моя семья вносит пожертвования.
Оу. Я наступила на больную мозоль.
— Но у меня правда хорошие отметки. — Наконец Ной снова на меня посмотрел. — Я лучший выпускник.
Ну еще бы.
— Учеба начинается осенью? — в знак примирения спросила я. — Что будешь изучать?
— Экономику.
— Класс. А ты хочешь заниматься… экономикой? — Ого, блестяще. За навыки светской беседы я получу пулитцеровскую премию.
У него дрогнули губы.
— В планах экономика на старших курсах, а потом школа бизнеса.
Да уж, все мои познания о школах бизнеса исходили от старшей кузины Сары в виде ее презрения к учащимся в бизнес-школах, с которыми она знакомилась в Тиндере.
— Выходит, ты хочешь вести бизнес?
— Это своего рода сделка.
С минуту я обдумывала его слова.
— О. То есть… компания твоего отца?..
Ной резко кивнул.
— Хм. — Я попыталась уложить это в голове. Мой жизненный план содержал немного пунктов. Поступить в колледж. Получить диплом. Найти работу. Обеспечивать родителей в старости (и брата, если появится необходимость). — А ты хочешь работать на «Барбанел»?
— Желание тут ни при чем. Я обязан.
— То есть ты ведь не обязан быть обязанным. — Ноя не развеселили мои шарады.
Я медленно сложила дважды два. Эдвард Барбанел, председатель правления, унаследовал фирму от своего отца и к сегодняшнему дню превратил ее в империю. Гарри Барбанел, отец Ноя, сейчас был президентом этой компании. Я моргнула.
— Они ведь не рассчитывают, что ты… — Ной приподнял брови. Я нервно рассмеялась. — Ты же не должен брать на себя бразды правления огромной фирмой, если не хочешь.
— Кто-то же должен.
— У тебя нет кузенов? Братьев? Сестер?
— Нет. — Ной допил кофе. — Шира ближе всех мне по возрасту, но она скорее как младшая сестра. Она хочет изучать морских черепах.
— Морских черепах.
— В Эквадоре. Они находятся на грани вымирания.
Я с минуту переваривала новости о морских черепахах. Бедняжки.
— Хорошо, а остальные твои кузены?
— Ни у кого это не вызывает интереса.
— Так и у тебя тоже не вызывает. Почему такую ответственность возложили на тебя? Ты что, старший сын старшего сына?
На его лице промелькнуло смущение.
Боже мой.
— Это же бред. И несправедливо. По отношению к тебе, конечно, но и что насчет остальных?
Ной отвел взгляд, потом снова посмотрел на меня и упрямо спросил:
— Ладно, а ты что собираешься изучать?
Хорошо, я вела себя слишком настырно.
— Я хочу стать историком, но…
— Что «но»?
— Разве это принесет кому-нибудь пользу? Или историки — это современные Кассандры, обреченные выкрикивать предостережения, но мнением которых пренебрегают?
Ной удивился.
— Ты так считаешь?
— Ну, я считаю, что историки нужны, но еще есть ощущение, словно они твердят: «Вот, так и начинается диктатура»; и все такие: «Класс, понял, давайте оставим ваши слова без внимания». Так чем же поможет профессия историка? Вот тебе что помогает? — Я указала на Ноя. — Ну, помимо богатства и управления своим богатством похвальным способом.
— Вот и я! — У нашего столика появилась веселая и бодрая официантка. — Буррито и блинчики.
— Спасибо, — хором повторили мы.
Она просияла:
— Что-нибудь еще?
Мы покачали головами.
Я откусила от блинчика и выяснила, что он удивительно вкусный и восхитительно пропитан маслом.
— Ого, отменные блинчики!
Ной методично разрезал буррито пополам.
— Что сойдет за похвальный способ?
— Что? А, ты про деньги. Ну ты сам знаешь, пожертвования на всякие похвальные случаи и вещи.
— Какие, например?
Я пожала плечами, размазывая два кусочка блинчика на тарелке по кленовому сиропу.
— Вот ты чем увлечен?
Ной перевел на меня взгляд и легонько улыбнулся.
— Я знаю, что считаю похвальным. Я хотел услышать твою версию.
— Ой. — Я вспыхнула от смущения и на мгновение сосредоточила внимание на еде. Почему я предположила, что он захочет объяснять, как оказывает влияние?
Ной сжалился надо мной.
— Мне нравится Фонд охраны природы Нантакета.
— Да? — Если продолжу задавать вопросы, возможно, мое смущение рассосется. — Почему?
Он пожал плечами.
— Мама работает в Экологическом диалоге, бабушка занимается садом, поэтому, наверное, я всегда был настроен на сохранение окружающей среды. И… моя жизнь — это огромный выброс углекислого газа, а моя семья тратит много природных богатств, так что, думаю, восполнять ущерб — это важно.
Я удивленно на него посмотрела.
— Это хорошо.
Ной засмущался и в забытьи уставился вперед. Когда мыслями он вернулся за наш столик, выражение на его лице было непроницаемым. Он наклонился вперед, как шифровщик, столкнувшийся с кодом, который ему никак не взломать.
— Что нужно сделать, чтобы заставить тебя забыть об этом письме?
Я с недоумением посмотрела на Ноя.
— О, я о нем не забуду.
— Почему?
— А почему я должна забыть про него? Как ты смеешь просить меня стереть из памяти историю моей семьи?
— Уверен, есть другие способы разузнать правду. Ты можешь поспрашивать кого-нибудь еще.
— Ты так уверен в этом? — Я наклонила голову. — Вряд ли нацисты оставили много выживших, которые могли бы рассказать нам историю.
Ной замер, а потом резко выдохнул.
— Ты шутишь.
Я улыбнулась. Шах и мат!
— Вообще-то нет.
— Это против правил.
— Знаю. — Вот только на самом деле нельзя отказывать тем, кто хочет разузнать о своих выживших бабушках и дедушках. Это что-то вроде бестактности. Я откусила блинчик.
Ной хмуро посмотрел на меня.
— А почему ты ничего о ней не знаешь?
— Она приехала сюда в раннем детстве, поэтому почти ничего не помнила. Мы не знали, откуда она родом — откуда-то из Германии, — и остались ли у нее там в живых родственники. К тому же ей не нравилось говорить даже о том, что она помнила.
Мама утверждает, что большинство выживших не любят вспоминать прошлое.
— Она пережила Холокост?
— Да. Но, если откровенно, ее не обозначали как пережившую Холокост, потому что она не жила в Европе во время войны. Она приехала сюда в четырехлетнем возрасте, как раз перед самым началом войны.
Ной уронил вилку на тарелку.
— Она приехала сюда до войны. Из Германии.
— Ага.
— Со своей семьей?
Его напор почти меня встревожил.
— Нет, ее родители остались. Ее отправили в Нью-Йорк, в другую еврейскую семью, где она должна была жить до восемнадцати лет.
Ной уставился на меня.
— Что?
Повисла странная тишина, когда люди не закончили говорить то, что хотели сказать; тишина, когда тебе приходится взвешивать, как поступить: настаивать или затаиться. Я положила вилку и посмотрела на Ноя. Стала ждать.
— Моя семья из Нью-Йорка. — Он смотрел прямо мне в глаза. — Они приняли немецкую девочку. Во время войны.
Я чуть не подпрыгнула от чистого удовлетворения, похожего на удовольствие, когда пытаешься сложить мозаику и наконец находишь правильный фрагмент. «Они приняли немецкую девочку во время войны». Конечно, бабушка приехала на Нантакет, потому что семья, с которой она жила, проводила здесь отпуск, и влюбилась в сына хозяев этого дома. Иначе как еще ее фотография оказалась в альбоме?
— Ну, вот и все.
Ной покачал головой.
— Это просто совпадение.
— Нет. Как раз для этого я и приехала. Она выросла в твоей семье. Поэтому ее фотография в одном из ваших альбомов.
— Что? Почему ты не упомянула об этом?
— Я забыла!
Ной сжал переносицу.
— Если она переехала к ним в детстве, значит, они были как брат и сестра.
— Мне неприятно тебя разочаровывать, но братом и сестрой они никогда не были.
Ной наклонился ко мне, словно одна его демонстрация грубой силы могла заставить меня отступить.
— Они вместе выросли. Братья и сестры пишут друг другу письма.
— Не такие письма. Только не за пределами Вестероса.
— Ты уверена?
— Абсолютно.
— Ты могла неправильно их истолковать.
— Черт. Нет. Хочешь сам прочитать?
— Да. Нет. Может быть.
Со своими чувствами пусть разбирается в свободное время.
— Тогда давай спросим твоего дедушку.
— Точно. Давай. Но… — Ной запустил пальцы в свои кудри. — Мы не можем.
— Ты серьезно?
Он потер лоб.
— Слушай. Моя семья тяжело трудилась, чтобы добиться того, что они сейчас…
— Если ты собираешься прочесть лекцию об американской мечте или о том, что в жизни нужно самому пробивать себе дорогу…
— Я про антисемитизм.
— А.
— Да. Люди с радостью нанимали Барбанелов, но не хотели водить с нами дружбу. Мы не были христианами, были недостаточно белыми, нам недоставало слишком многого. Моя семья хлебнула горя, чтобы прижиться на этом острове. Если у моего дедушки был роман, пока он был помолвлен с бабушкой, то людям лучше не знать об этом. — Ной уронил голову на руки. — А что касается этого странного псевдоинцеста…
— Эй. — Мне стало странно обидно за бабушку. — Это не инцест. Может, они вообще не считали себя братом и сестрой! На самом деле очевидно, что так и было, раз они влюбились. Может, остальные тоже не считали их родственниками. И… я понимаю, что в сороковых и пятидесятых годах такое трудно было принять, но сейчас вряд ли это кого-то волнует.
— Да, но после этого ты покинешь остров, и на тебе это не скажется, согласна? Люди здесь любят скандалы.
— Но в этом скандале нет ничего интересного!
— Боюсь, моя бабушка не согласится с этим.
Я задумалась над его словами.
— Так вот почему ты не хочешь, чтобы я говорила с твоим дедушкой? Потому что считаешь, что твоя бабушка разозлится? Из-за того, что у Эдварда был роман, или из-за того, что другие о нем узнают?
Ной проигнорировал мой вопрос, что, похоже, было ему свойственно.
— Мы можем все разузнать без участия моих бабушки и дедушки. Ты приехала на все лето? Я тебе помогу. И моя помощь будет полезнее разговора с дедушкой. Ты сказала, что твоя бабушка отказывалась рассказывать о своем прошлом? Да. Мои бабушка и дедушка тоже о нем не слишком распространялись.
В этом что-то есть. Я подумала о парне, который писал: «Минуло слишком много времени с нашей последней встречи», но потом вспомнила, что вместе с тем он писал: «Ты ведешь себя нелепо».
— Я могу провести тебя в дом. Я могу предоставить тебе доступ к альбомам. — Ной наклонился ко мне, пригвоздив к стулу взглядом. — Ты же хочешь моей помощи, Эбигейл.
Он был прав. А если его бабушка с дедушкой, как мои, откажутся говорить о прошлом? Но так я хотя бы поищу еще фотографии бабушки и посмотрю сад в «Золотых дверях».
«Если ты так сильно скучаешь по розарию, то возвращайся, — писал Э. — Розы в этом году цветут как сумасшедшие, а моя мать посадила новый сорт. Ты же знаешь, как она любит их тебе показывать. Ты же знаешь, как и я люблю видеть тебя в саду…»
Я прочистила горло.
— Но если я спрошу у твоего дедушки…
— Дай мне месяц. Один месяц. А потом можешь с ним поговорить, если у тебя еще останутся вопросы. А тем временем получишь от меня помощь. Я распахну тебе двери.
— Золотые двери?
— Это значит «да»?
— Наверное.
— Хорошо. — Ной улыбнулся, и его улыбка напомнила солнце. Он подцепил вилкой кусочек моего блинчика. — Ты права. Отменные блинчики.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Лето потерянных писем предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других