Пророк

Фёдор Шаплыко

Российский учёный, имеющий эзотерические познания, во время отдыха в Египте встречает необычного парня. Признаки указывали на то, что молодой парень – Махди (последний преемник пророка Мухаммеда). По возвращению в Москву россиянин, находящийся под сильным впечатлением от встречи, углубляется в изучение темы Махди. Для прояснения ситуации в Египет вскоре направляется подготовленный человек, который должен выяснить, кем же по сути является встреченный российским учёным парень.

Оглавление

7. Арабы

Предположения Селиванова о том, что в аэропорту Каира на его с Масленниковым-младшим обращала пристальное внимание группа мужчин арабской внешности оказалось правильным.

В аэропорту Каира в момент прибытия двух москвичей находился сотрудник центрального аппарата королевской службы безопасности Саудовской Аравии Азиз вместе с двумя своими помощниками. Один из помощников тайно фотографировал Селиванова и Масленникова-младшего при их выходе их аэропорта.

— Сделал? — спросил Азиз у своего помощника, фотографировавшего двух прибывших в Египет москвичей.

— Есть, Азиз, — коротко ответил помощник.

— Абдалрахман, заводи, едем к шефу, — быстро произнёс Азиз, обращаясь к другому своему помощнику, после того, как Селиванов и Масленников-младший уселись в такси.

Трое сотрудников службы безопасности Саудовской Аравии тут час последовали за такси, в котором находились двое россиян.

— Плотнее держись к ним, — сказал Азиз своему помощнику, сидевшему за рулём.

— Азиз, а они не заметят нас? — спросил второй помощник Азиза Рахим.

— Откуда они могут подозревать, что за ними слежка? — сказал Азиз. — Надо позвонить Наджибу.

— Азиз, они подъезжают к отелу, — сказал Абдалрахман.

— Тем лучше, — сказал Азиз. — Ты, Рахим, последуешь за ними в отель.

Азиз и Абдалрахман остались сидеть в автомобиле. После того, как через сорок минут из отеля «Рамсес» вышел Селиванов, Азиз последовал за ним. Арабский агент незаметно шёл за россиянином до самой кофейни.

— Абдалрахман, подъезжай к кофейне в четвёртом квартале, — сообщил Азиз своему помощнику по мобильному телефону.

Как только Абдалрахман подъехал, Азиз уселся в автомобиль.

— Ты знаешь, кто это с ним? — спросил Азиз у Абдалрахмана.

Абдалрахман, пять лет работавший в Египте, произнёс:

— Это русский коммерсант. Он поддерживает хорошие связи с местными торговцами. Умеет находить общий язык с простыми арабами. Из бывших сотрудников разведки.

— Тебе надо было сразу это сказать, — сказал Азиз. — Это не случайно…

— Возможно, это просто приятельская встреча, — произнёс Абдалрахман.

— Смотри, они садятся в машину. Следуем за ними, — быстро произнёс Азиз.

Автомобиль с арабскими агентами на небольшом отдалении всё время двигался за машиной Майорова.

— Он едет в элитный район, — сказал Абдалрахман.

— Не теряй их из виду, — произнёс Азиз.

Как только Майоров подъехал к своему дому, машина арабских агентов остановилась. Азиз и Абдалрахман находились у дома Майорова, пока из него не вышел Селиванов и на такси не уехал в отель «Рамзес». Вечером в Гелиополисе состоялась встреча Азиза с Наджибом, одним из руководителей разведки Саудовской Аравии.

— Что дало наблюдение? — спросил, сидя в автомобиле, Наджиб у Азиза.

— Двое русских прибыли. Среди них сын Масленникова. С ним этот русский специалист, — ответил Азиз.

— Что они сегодня делали? — вновь задал вопрос Наджиб.

— Русский специалист имел продолжительный разговор с ещё одним бывшим специалистом, Майоровым. Майоров занимается в Египте в основном коммерческими делами. Масленников лишь один раз на непродолжительное время выходил из своего номера отеля. Что будем делать дальше?

— Будем наблюдать. Эта встреча Селиванова и Масленникова достойна самого пристального внимания. Вам ничего не удалось узнать из их разговора? — сказал Наджиб.

— Дом Майорова — настоящая крепость, — произнёс Азиз. — Вообще, Наджиб, я думаю, если двое русских специалистов начнут что-либо предпринимать, нам придётся туго.

— А это уже твоя головная боль, — сказал Наджиб. — Наверняка они действуют самостоятельно, а поэтому понимают, что рискуют. При первом удобном случае им надо дать понять, что они здесь в нашем деле не одни. Возможно, ещё появятся представители и других спецслужб. Тогда это будет интересный коктейль…

— Может в таком случае нам стоит что-либо сразу предпринять? — спросил Азиз.

— Со времени израильского агента, никто из специалистов разведки не пытался приблизиться к Малику. Теперь возможно нас ждёт ещё один прецедент, — констатировал Наджиб. — Надо нам быть к этому готовыми.

— Ты полагаешь, что русские могут привлечь к себе внимание других иностранных спецслужб? — спросил Азиз.

— Турецкая разведка почти постоянно ведёт наблюдение за Маликом и его окружением. А американцы только ждут удобного случая, чтобы активизировать свою деятельность, — произнёс Наджиб.

— И каков их конкретный интерес? — поинтересовался Азиз.

— Американцы буду делать всё, чтобы контролировать деятельность Малика, — заявил Наджиб.

— Разве это реально? — скептически произнёс Азиз.

— Они в любом случае попытаются это сделать. Кроме этого, для американцев важна информация, которую может дать Малик благодаря своему дару прорицателя.

— Какие будут инструкции, Наджиб? — спросил Азиз.

— Не прекращайте наблюдение за русскими. Это теперь ваш основной объект работы. Собирайте всю значимую информацию. Я думаю, что у этих ребят хватит благоразумия, чтобы не влезать в наше дело слишком глубоко, — сказал Наджиб.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я