«Рай где-то рядом» — новый роман Фэнни Флэгг, чьи «Жареные зеленые помидоры в кафе “Полустанок”» для многих — одна из самых любимых книг. Фэнни Флэгг — редкая по нынешним временам писательница, ее нежные, добрые и мудрые книги затрагивают лучшие струны в душе человека. Жизнь — очень странная штука. Только что неутомимая Элнер взобралась на фиговое дерево, чтобы набрать сладких спелых плодов, а в следующий миг она уже энергично общается с Господом Богом и обитателями рая. И пока Элнер наслаждается небесными беседами, на земле творится настоящее светопреставление. Ее нервическая племянница Норма упала в обморок, ее приятель Лютер ухнул вместе со своим грузовиком в канаву, а соседка Вербена бросилась штудировать Библию. Глядя на все эти безобразия, Господь пришел к выводу, что рано пока Элнер в рай, пусть разберется с делами земными. Рай, как выясняется, совсем рядом, у нас под боком — среди людей, которых мы любим и которым нужна наша помощь. И Фэнни Флэгг появилась в нашем мире для того, чтобы писать чудесные, добрые книги, в которых нет ни единой фальшивой ноты.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Рай где-то рядом» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Дурные вести разлетаются быстро
09.59
А в Элмвуд-Спрингс соседки Элнер — Руби Робинсон и Тотт Вутен — узнали о ее смерти даже раньше Нормы и Мэкки. Как только Элнер увезла «скорая», Руби позвонила своей подруге Бутс Кэрролл, медсестре из больницы Каравэй, предупредила, что сейчас привезут ее соседку Элнер Шимфизл, и попросила за ней присмотреть. Бутс, по долгу службы, перезвонила и прочла вслух отчет, поступивший из приемного отделения в 09.47. Повесив трубку, Руби обернулась к сидевшей за кухонным столом Тотт и покачала головой:
— Умерла.
— Не может быть… От чего?
— Анафилактический шок. Слишком много осиных укусов, сердце не выдержало.
— Не верю! Они не ошиблись?
— Нет. Бутс сказала, что ее доставили в тяжелом состоянии и никакой надежды не было с самого начала. Я видела, что у нее слабый пульс, но все же хотелось думать, что она выдержит. Бедная Элнер… Ну, хотя бы смерть была легкая.
— Неужели и вправду умерла? — простонала Тотт.
— Да. — Руби села за стол. — Нет больше Элнер, горе-то какое!
— Но раз уж этому суждено было случиться, то хотя бы не во Флориде, среди чужих людей.
— Да, слава богу, в родном дворе.
С минуту Руби и Тотт молча глядели вдаль, пытаясь свыкнуться с мыслью, что их подруги и соседки больше нет на свете.
Помолчав, Тотт глубоко вздохнула:
— Вот и кончилась целая эпоха.
Руби кивнула с видом мрачной торжественности:
— Точно. Сколько себя помню, столько помню и Элнер Шимфизл…
— И я, — подхватила Тотт. — Подумать страшно, что не увижу ее никогда, что больше не выйдет она на крыльцо, не помашет. Не старушка была, а золото, правда, Руби?
— Правда, — кивнула та.
Подруги силились представить, как будут жить дальше без Элнер. Ведь они не просто виделись каждый день. Вот уже много лет соседки по вечерам стаскивали шезлонги к Элнер во двор и, устроившись поудобнее, болтали и любовались закатом.
— А как же наш Клуб заходящего солнца? — прервала молчание Тотт.
— Не представляю, — вздохнула Руби.
— И кто в этом году будет прятать пасхальные яйца?
— Ума не приложу. Кто-нибудь да найдется.
— Какая же Пасха без Элнер?
— Верно. И вот что еще: Лютер Григз будет горевать, когда узнает про Элнер… и бедняжка Норма, вот несчастье!
— Еще бы… — подтвердила Тотт. — Волосы будет рвать на себе, с ума сойдет от горя!
— Не иначе. Элнер была ей ближе родной матери.
— Да. Не в обиду ей будь сказано, — поспешно добавила Тотт. — Ида была хорошая женщина, но гордячка, каких мало.
— Мне она тоже нравилась, но спеси ей было не занимать, — согласилась Руби. — Хорошо, что есть Линда. Норме будет на кого опереться.
— Да еще и внучка — тоже утешение, не то что мои, — вставила Тотт.
Обе сидели потупившись и про себя жалели бедную Норму, потерявшую тетушку. Чуть погодя Тотт спросила:
— Что теперь нам делать?
Руби отвечала:
— Надо бы пойти к Элнер, навести порядок в доме, все двери запереть — наверняка Норма с Мэкки вернутся поздно.
— Пожалуй. — Тотт глянула на красные пластмассовые часы в форме чайника, подошла к телефону и позвонила дочери в парикмахерскую: — Дарлин, скажи всем моим клиентам, чтоб не приходили. Меня сегодня не будет. Бедняжку Элнер Шимфизл до смерти закусали осы, я места себе не нахожу, мне сейчас не до причесок.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Рай где-то рядом» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других