Загадки времени

Уна Кроун, 2023

Кажется, что необычное может случиться в английском пансионе для старшеклассников? Однако компания друзей с разными характерами, но объединенных жаждой приключений, находит себе интересную загадку. Безобидная на первый взгляд новая ученица настораживает недоверчивых подростков, и они решают разобраться, что та скрывает. Никто из них не подозревает, что вскоре в их руках окажется судьба всего человечества, а ведь нужно ещё решить и свои личные проблемы.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Загадки времени предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

1×6
1×8

1×7

Мисс Леонс как раз собиралась закрывать кабинет, когда подбежали ученики. Они уговорили злюку отдать им ключ, пообещав отнести его после на место. Учительница небрежно бросила ключ Еве, и та еле успела поймать его. Когда Леонс скрылась за поворотом, Ева закатила глаза и поделилась с другом своими мыслями:

— Когда-нибудь я поставлю её на место.

Алекс лишь усмехнулся, очень сомневаясь, что Ева решится на подобный шаг, хотя на самом деле от нее многое можно ожидать. Он и сам не прочь рассказать Леонс о том, как отвратительно она себя ведёт, но пока что это оставалось лишь в мечтах.

Как только друзья перешагнули порог кабинета, они тут же разбежались в разные стороны и принялись заглядывать во все шкафы, в парты, даже в учительский стол. Ева просмотрела плинтус в надежде найти в нём щель, за которой мог бы скрываться тайный проход или ещё что-нибудь. Оба толком не знали, что именно им нужно искать, но надежда случайно наткнуться на разгадку пока что не умирала. И вскоре Алекс окликнул Еву:

— Эй, посмотри! Я, кажется, кое-что нашёл, — дрожащим от внезапных эмоций голосом произнес парень. Его рука указывала на внутреннюю стенку крупного шкафа, заполненного интересными вещами из прошлого вроде одежды, посуды, домашней утвари, которые периодически демонстрировали на уроках.

Ева моментально оказалась возле Алекса, чтобы узнать, что такое особенное увидел друг.

В среднем ярусе шкафа, свободного от полок, чтобы туда можно было складывать вещи высотой с человека, на самом верху деревянной стенки было прикреплено еле заметное железное устройство со счётчиком из шести цифр, расположенных в отдельных ячейках. Алекс дотронулся до первой цифры и неожиданно обнаружил, что цифры можно перекручивать. Это ещё больше заинтриговало друзей. Ева попробовала покрутить все цифры в надежде, что им так откроется какой-то секрет, но ничего не произошло.

— Что это, чёрт возьми, вообще такое? — не удержалась Ева и с таким отчаянным желанием объяснений посмотрела на Алекса, что тот даже расстроился из-за того, что не знал ответ.

— Такое чувство, что мы занимаемся взломом, — поделился своими мыслями Алекс.

Ева сделала пару шагов назад, пригляделась, потом вернулась на прежнее место. Постояла мгновение в молчании, а потом сказала:

— Знаешь, это похоже на код…

— От чего?

— Не имею ни малейшего понятия, — вздохнула Ева.

Алекс понимающе кивнул и потянулся в карман за телефоном, чтобы сделать фотографию находки.

— Возможно, здесь определенная комбинация цифр, и если её ввести, то произойдет что-то такое, что поможет отсюда исчезнуть. И Эмма наверняка знает последовательность, — Алекс бросил прощальный взгляд на устройство и направился к другому шкафу, чтобы взять карту, про которую они оба чуть не забыли.

— Но как нам узнать код? Это же нереально! — голос Евы звучал безнадёжно.

— Будем пытаться, — пришел к единственному возможному выходу Алекс и махнул подруге, мол, им пора возвращаться.

Ева который раз тяжело вздохнула и закрыла дверцы.

***

Как только прозвенел звонок с урока, ученики тут же сдали работы, поскольку мистер Примо не разрешал дописывать ни секунды, и уже заранее разочарованные в своих будущих оценках покинули кабинет.

Первым делом внимание привлекла с красными от слёз глазами Роза, которая поджидала друзей в коридоре после чересчур долгой беседы с директрисой и прогулки по школьному парку вместо географии. На её лице не было даже намёка на хорошее настроение, она выглядела слишком подавленной, даже несчастной, и всем стало не по себе.

Роза отложила в сторону учебник по английскому, который она невнимательно листала, и без особого желания рассказала по просьбе друзей, что произошло после того, как она покинула кабинет физики. Как выяснилось, Труф долго возмущалась неадекватным, непристойным и просто абсурдным, как директрисе казалось, поведением ученицы старшего класса, и по итогу она решила, что нет наказания лучше, чем сделать звонок матери Розы и доложить о том, что творит младшая Маркин в школе, предназначенной обеспечить девушке успешное будущее. Такой поворот событий стал неприятно неожиданным, и теперь Роза с ужасом ждала встречи с семьёй, ведь родители пообещали заявиться в Темпус, чтобы лично продемонстрировать дочери свое разочарование и негодование. Кроме этого, Розе поручили провести вечером уборку кабинета физики, притворившись, будто Роза прошлась в ботинках по всем партам, стульям и подоконникам. В общем, справедливость Розу не ждала с распростёртыми объятиями.

— Очень впечатляюще, — улыбаясь по всю ширину своего рта, произнёс Роби после монолога подруги. — Хоть будешь знать, что лучше не нарываться. Видишь, чем заканчиваются споры со мной?

Луиза метнула в Роби наполненный откровенной злостью взгляд и обняла ещё крепче раздосадованную и совсем поникшую Розу.

— Ты любишь строить из себя королеву мира и притворяться, что тебе всё позволено. Смирись уже, что это далеко не так, — парень не собирался останавливаться. Его рот не закрывался, как и синий шкафчик, дверцу которого Стронг не отпускал всю перемену.

— Роби, у меня напрашивается только одно слово для тебя. Ублюдок, — Ева удивила всех своей внезапной резкостью, и Стронг явно смутился. Он предпочел отвернуться, чтобы не показать, что слова подруги не пришлись ему по душе.

Толпа девятиклассников пробежала мимо притихшей компании, и все заметили красные глаза Розы Маркин, что моментально вызвало волну шёпота и догадок.

— А ты, вижу, умеешь только насмехаться над другими людьми и не замечаешь, насколько сам ничтожен, — сухо ответила Роза и замолчала. Но не прошло и пары секунд, как она решила, что хватит сдерживать эмоции, и вдруг крикнула парню прямо в лицо: — Не разговаривай больше со мной! Никогда!

Роби опешил от такого, как ему показалось, сумасшедшего заявления и хотел что-то сказать в ответ, но Роза уже бросилась к выходу из школы, даже не попрощавшись ни с кем. Злость и обида вдруг выросли до такой степени, что она не могла позволить себе даже находиться рядом с Роби, а угроза повторной встречи с Труф из-за пропусков занятий её сейчас совершенно не волновала.

— Надеюсь, ты доволен, — угрюмо процедил Алекс и кивнул Еве, мол, им надо кое-что обсудить наедине.

Они оба отошли к скамейкам, Луиза и Ник отправились в столовую, а Роби остался стоять в одиночестве и недоумении, всё ещё не догадываясь о серьёзности последствий всей этой сцены.

1×8
1×6

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Загадки времени предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я