Давно ли вы мечтали, глядя на ночное небо?А может быть, она не так уж и одинока?Опытная команда элитных бойцов отправляется в дальний уголок вселенной с целью решить ряд ключевых вопросов на стратегически важной базе. В ходе своей миссии, бойцам приходится столкнуться со множеством испытаний и решить множество задач, связанных с инфраструктурой базы. А также, в очередной раз убедиться, что даже в холодном и пустом космосе, человеческая алчность и жадность не перестают сражать сердца людей…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тайны звёзд предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
2
20:07. Борт «Эльбрус».
После удачно выполненного задания, отряд собирается в столовом отсеке. Рядовые бойцы возобновляют игру в карты. Мартин, Кеннади и Чед обсуждают свои будущие планы, которые они обязательно осуществят после завершения сроков своих контрактов. Джозеф в компании с Кристофером, Джеком, Оскаром и Барни заняли несколько кресел. Они наслаждаются крепким кофе и лёгким перекусом. Также, они курят сигареты.
Пока отряд занимает своё время покоем, лейтенант Альберт Норманн и Александр Дамэн ведут расследование. Они досконально анализируют выведенную отрядом информацию, изучают все обстоятельства таинственного нападения, пытаются воссоздать общую картину ситуации. Но пока каждое новое открытие влечёт за собой десятки вопросов и сотню загадок. Данная последовательность стремительно возрастает.
23:25.
По приказу лейтенанта, отряд собирается в отсеке подготовки войск. Бойцы приходят в полную боевую готовность. Впереди их ожидает вторая и заключительная часть миссии, после которой они смогут в полной мере насладиться окончанием работы и последующим завершением своих контрактов.
В 23:31 отсек посещают лейтенант Норманн и посредник компании Александр Дамэн. Их приход прекращает все разговоры, пропадает весь шум, всё внимание концентрируется на них двоих.
— отличная работа. — сообщает Норманн. Джозеф начинает интересоваться положением:
— удалось что-нибудь выяснить?
На его вопрос отвечает Александр:
— очень мало. Кто-то повредил базу данных, из-за чего мы лишились всех записей охранной системы. Кем бы они ни были, они проникли на станцию и уничтожили следы.
— или кто-то из персонала им посодействовал… — добавляет Тако.
— возможно. — отвечает Александр, хотя не верит в этот вариант.
— а что резервные копии? Они в сохранности? — Кристофер интересуется результатами работы своей группы. Посредник компании его обнадёживает:
— к великому удивлению они целы. Результаты исследований не тронуты, они в полном порядке. Нам невероятно повезло, система сохранила каждую запись.
— значит, наша прогулка по станции не была напрасной. — с особым сарказмом говорит Маузер. Барни его поддерживает:
— не зря ты рисковал своей жизнью. Твой риск окупился.
— да. Было чертовски жарко…
— не сомневаюсь. — пока рядовые Маузер и Барни переговаривают между собой, Джозеф наравне с остальными бойцами выдвигает некоторые предположения:
— они атаковали станцию, уничтожили все записи видеонаблюдения и биометрического сканирования, но результаты исследований трогать не стали. Весьма странно.
— возможно, на станции было нечто значимое, ради чего пираты рискнули на неё напасть. — комментирует Джек. Глядя на Александра, он завершает свою мысль:
— остаётся понять, что именно их интересовало.
— объект исследовал планету, её ресурсы. Сомневаюсь, что на станции или в колонии было нечто ценное. По сути, это промышленный комплекс, ничего особого в ней нет и быть не может. — отвечает Александр:
— Я не знаю, чем руководствовались пираты, но наша задача заключается в спасении важной информации.
— ладно парни, поговорим потом. Вы отлично начали, но теперь нужно закончить работу. — Норманн проходит к ближайшему столу. Лейтенант включает голограмму второго объекта — колонии. И тут начинается всё веселье:
— наша следующая цель — колония «Хоппи 13». Она расположена прямо под станцией, на поверхности планеты.
— «Хоппи 13»? Какое убогое название. — тихо шепчет Арчи. Но Норманн слышит его слова:
— тебе название не нравится рядовой?
— нет, всё отлично лейтенант! — резво отвечает Арчи. Его напарники улыбаются его ответу. Лейтенант продолжает рассказывать про операцию:
— связь с колонией была потеряна после нападения на станцию с задержкой в 15 минут. Восстановить её, к сожалению, не удалось. Мы просканировали объект. Значимых разрушений не обнаружили. Основная инфраструктура не тронута. Уничтожен гараж, полигон и часть энергетического комплекса… В колонии имеется 2 автономных источника питания, поэтому насчёт энергии можете не переживать. В целом, если придерживаться результатов сканирования, то колония должна работать бесперебойно. Но от себя добавлю, что полностью доверять этим данным или полагаться на них не стоит. Прогнозы могут оказаться менее оптимистичными, поэтому будьте готовы к худшему повороту событий.
Норманн поднимает взгляд с голограммы на своих бойцов. Он замечает беседу рядовых Оскара, Тако и Джейсона:
— подробнее о колонии расскажет Александр. — Лейтенант отходит в сторону и смотрит на Тако:
— тихо, не надо разговаривать.
— принято лейтенант. — бодро отвечает Тако.
— прошу внимания… — между тем, Александр подходит к голограмме объекта. Он наглядно показывает отряду наиболее важные её участки:
— колония «Хоппи 13» состоит из 5 основных частей. Промышленный завод, лаборатория, исследовательский центр, а также инженерный и энергетический комплексы. — Александр делает недлинную паузу. Бойцы внимательно изучают планировку колонии:
— итак, ваша первостепенная задача заключается в спасении важной информации. Вам необходимо вывести резервные копии из трёх главных зон: из лаборатории, из инженерного центра и центра исследований. Кроме того, вы должны установить соединение с нашей базой. Для этого вам потребуется наладить работу связи на «Хоппи 13». Нужно провести полную диагностику сетевого оборудования. Дальнейшие действия будут зависеть от её результатов.
— ясно. — тихо проговаривает Оскар. Он решает спросить про альтернативный вариант:
— а мы не можем дистанционно создать сетевое соединение с системой колонии и загрузить резервные копии через него, с нашего корабля?
Александр слегка улыбается над его предложением:
— нет, это невозможно. Системой такой подход не предусмотрен. Скачать информацию можно только внутри самой колонии.
— значит, мы должны вывести копии с трёх основных зон и плюс ко всему наладить связь?
— да. — Александр проводит пальцем по голограмме, снова показывая все важные участки. Наблюдая за его демонстрацией, Норманн озвучивает свой план:
— получается у нас 4 зоны. Разделимся на 4 группы, согласно 9-й схеме. Исследовательским центром займётся вторая группа, инженерным — третья, лаборатория достанется четвёртой группе. Связь Я беру на себя. Всем ясно?
— ясно лейтенант. — оптимистично отвечают бойцы. После их ответа, Александр оставляет комментарий:
— по поводу резервных копий трудностей возникнуть не должно. Работаем точно так же, как на станции. Все инструкции получите на местах. Со связью дела обстоят несколько сложнее. Как Я говорил ранее, вам необходимо провести полную диагностику всего оборудования. Затем выявить ошибки и постараться их устранить. Круз и Джонни будут поддерживать с вами постоянную связь и всевозможно помогать вам.
— у кого-нибудь остались вопросы? — спрашивает Норманн. Бойцы молчат. Спустя несколько секунд тишины, Оскар озвучивает ответ:
— всё предельно ясно лейтенант.
— что-то здесь не так, Я нутром чувствую… — тихо шепчет Тако Чен. Барни кивает ему головой:
— просто будь повнимательнее.
Пока рядовые обмениваются подозрениями, Норманн желает приступить непосредственно к самой операции:
— раз ни у кого нет вопросов, мы можем начинать.
— отлично. Парни, скопируйте себе карту на микрокомпьютер. Она вам пригодится. — сообщает Александр. Он медленно отходит от голограммы:
— не буду вам мешать, удачи. — затем он удаляется из отсека подготовки войск.
— принято. — тихо проговаривает Барни, наблюдая как персона Александра исчезает за дверным проёмом.
01.09.2067. 00:16.
Через полчаса после ухода Александра, отряд приступает к операции. Бойцы покидают отсек подготовки войск, они оперативно добираются до ангарного отсека. Того самого, в котором хранятся экземпляры электромагнитных ракет нового поколения и множество единиц боевой техники. В центре ангара расположен челнок. Отряд уже запустил все предстартовые процедуры, поэтому он полностью готов к полёту.
По сигналу Норманна, бойцы поднимаются на борт челнока. Офицер Джозеф и рядовой Барни занимают кабину пилотов.
— аккуратнее. Не сломайте сиденья! — весело говорит Кенн, ударяя рукой обшивку салона. Офицеру его поведение не нравится, Джозеф переводит на него свой взгляд и произносит только 2 слова:
— Кенн, заткнись!
— не хватало ещё признаков твоего бешенства. — добавляет Оскар. тут же подключается Джейсон:
— зря мы взяли тебя с собой. Нужно было оставить тебя на станции.
— точно. — поддерживает Барни. В этот момент на борт поднимается лейтенант.
— отставить разговоры. — Норманн быстро занимает своё место. Рядовые бойцы прекращают вести бессмысленные разговоры.
— так парни, пристегните ремни. — приказывает Барни. Наравне со своими друзьями, сержант Кристофер Райт пристёгивает ремни безопасности. Его взгляд блуждает по просторам кабины, пересекаясь с деталями обшивки. Кристофер закрывает глаза и пытается прочувствовать момент тишины. Однако у сержанта не получается насладиться предстартовым покоем. Он слышит фрагменты разговоров, среди которых отчётливо распознаёт слова рядового Марка, адресованные Норманну:
— что происходит лейтенант? Вы в курсе?
— однозначно Александр пытается что-то скрыть. Но вас это никак не должно касаться. Работаем точно так же, как и раньше. Просто будьте осторожны и внимательны.
— главное чтобы его секреты не погубили нам операцию. — комментирует Тако.
— уверен, до этого не дойдёт. Будьте предельно осторожны. Если возникнут проблемы, сразу сообщайте мне. — говорит Норманн. Все бойцы отряда переводят взгляд на него:
— принято.
— остаётся надеяться, что проблем сегодня не будет. Ладно парни, приготовьтесь, мы вылетаем. — между тем, рядовой Барни сообщает о начале полёта. Отряд принимает его сообщение во внимание:
— давай там поаккуратнее. — говорит Маузер. Барни оборачивается, чтобы посмотреть на его лицо:
— хорошо ковбой, держись крепче.
— Барни, без фокусов. Взлёт по моей команде. — предупреждает лейтенант. Пилот возвращается обратно за штурвал:
— есть.
— лейтенант, в этом деле что-то не сходится. Почему компания привлекла на задание именно нас?
— что конкретно тебя не устраивает?
— по сути, наша миссия склоняется к простой прогулке по станции. При всём уважении, эта работа для простых солдат… Зачем они вызвали нас? Зачем тратить наше драгоценное время? — Тако сообщает Норманну свои подозрения. В разговор вмешивается Оскар:
— так ты не хочешь тратить драгоценное время?
— успокойся. — Норманн начинает озвучивать свои предположения:
— как Я уже говорил, Александр ведёт собственное расследование. Он скрывает от нас некоторые подробности. Думаю, компания решила, что здесь, на орбите Гиллиуса будет настоящая война. Они сильно перестраховались на этот случай, поэтому и отправили нас.
Члены отряда молчат. Бойцы внимательно выслушивают лейтенанта Альберта Норманна. В свою очередь, лейтенант завершают свою мысль:
— ты верно подметил, в этом деле много странностей. Но будет лучше, если мы поскорее закончим миссию и вернёмся домой.
— значит, играем по прежним правилам. — комментирует Тако.
— да. — с уверенностью произносит Норманн:
— главное, соблюдайте все правила, будьте осторожны и максимально внимательны, и тогда сможете в полной мере насладиться отпуском.
— так точно лейтенант. — синхронно произносят бойцы отряда. После чего Норманн обращается к пилотам челнока:
— Джозеф, что там у тебя?
— двигатели разогреты лейтенант.
— так чего же мы ждём?
— принято. — по сигналу Норманна, Барни и Джозеф активируют процедуру взлёта. Подъёмный кран опускает челнок на нижний уровень ангара, где подготовлена отдельная площадка. При этом, система закрывает переходной шлюз, чтобы избежать разгерметизации всего ангара.
— держитесь крепче ребята. — повторно предупреждает Джозеф. Дождавшись полной изоляции текущего уровня, он начинает обратный отсчёт:
— 5, 4, 3, 2, 1…
— поехали! — Барни плавно поднимает мощность двигателей до половины от общего значения. Челнок под его управлением вылетает с борта военного корабля «Эльбрус». Несколько сотен тонн железа устремляются вниз, к орбите планеты Гиллиус.
— неплохое начало. — оптимистично комментирует Барни, повышая скорость челнока. Джозеф выравнивает борт согласно запланированной траектории полёта:
— точно. Неплохое.
— просто отличное начало.
— не то слово. — перед пилотами открывается картина космических просторов звёздной системы Neomi 6. На главном фоне располагается планета Гиллиус, окружённая мраком и тьмой. Через 20 миллиметровое стекло, на высоте 400 километров отчётливо отображается вся планета, начиная от дальнего рубежа горизонта, где свет царствует над тьмой, и, заканчивая границей тьмы, в которой день впадает в ночь. Вся планета окутана бесконечным множеством облаков, которые буквально защищают её поверхность от внешних посягательств. И хотя Гиллиус представляет собой самую обычную планету, коих во вселенной неисчислимое множество, однако красота её сотворения на фоне чёрного космоса и светоча тысячи звёзд зарождает в глубине души невероятное восхищение, несмотря даже на то, что сердца́ были закалены в сотнях боях.
— 250 000… 120… 100 000… — Джозеф тихо озвучивает прогресс снижения. Когда его счёт доходит до отметки 80 000, Барни повышает мощность двигателей. Челнок замедляется перед входом в плотные слои атмосферы. Дальнейший спуск происходит максимально плавно.
При постепенном снижении, на стёклах челнока начинают появляться капли дождя. Они быстро стекают, оставляя при этом самые яркие эмоции. Джозеф и Барни улыбаются при встрече с местной погодой:
— это похоже на воду. — комментирует Джозеф. Его слова также попадают в общую сеть.
— да. Сканирование подтвердило химический состав. Это вода. — догадки офицера подтверждает Генри Круз.
— надеюсь, мы не увидим на поверхности бегающих инопланетян. — с лёгкой улыбкой комментирует Барни, продолжая пилотировать челнок.
— сомневаюсь. Похоже, в атмосфере присутствуют радиоактивные элементы. В малых количествах. Но вы в зелёной зоне, опасности нет.
— в любом случае, на челноке предусмотрена защита. К тому же, мы пройдём химическую обработку в колонии. — сообщает Барни.
— в любом случае вы или лично Александр, должны были сообщить об этом факторе заранее… — возражает Джозеф.
— виноват, больше не повторится. — спокойно сообщает Генри Круз.
— надеюсь…
— и всё же, защита предусмотрена. Это не такой уж и важный фактор, чтобы поднимать панику, волноваться не стоит. — добавляет Барни. Спустя пару секунд молчания, Круз снова выходит на связь:
— мы зафиксировали наличие органики на поверхности. Похоже, на Гиллиусе начинает процветать жизнь.
— да… жизнь здесь начинает зарождаться… Кто знает, может, через миллионы лет они будут играть с нами в шахматы? — комментирует Барни. Круз отвечает:
— нужно потом добавить Гиллиус в особую категорию планет.
— эй, хватит болтать. Давай аккуратнее там на поворотах. — все разговоры прерывает Маузер.
— боишься попасть в аварию ковбой? — с небольшой улыбкой спрашивает Барни. Во второй раз предупреждение приходит от Норманна:
— нет Барни, просто люблю тишину.
— виноват сэр. — улыбаясь, Барни продолжает пилотировать челнок. Одновременно, он наслаждается прямым видом планеты. Конечно, картина поверхности Гиллиуса с кресла главного пилота выглядит весьма впечатляюще.
Постепенно, по мере снижения челнока, перед кабиной пилотов открывается новый вид на небосвод Гиллиуса. Центральная звезда системы — Neomi 6 медленно опускается за горизонт, образуя самые яркие и сочные оттенки красного цвета. Её лучи нежно окрашивают облака в цвет крови, подобно маслинным краскам. Поразительный пейзаж дополняет неожиданная молния. Мощный заряд электричества охватывает всё небесное пространство, окутанное плотными облаками, и в мгновении ока угасает, усиливая и без того яркие впечатления от встречи с планетой.
— чёрт возьми, было опасно. — громко говорит Барни. Однако пилот полностью уверен в надёжности челнока:
— дьявол! Почти зацепил. — Барни оборачивается в сторону бойцов, чтобы посмотреть на лицо Маузера. Тот, в свою очередь, берёт пилота под прицел своей винтовки:
— не отвлекайся Барни.
Увидев винтовку Маузера, Барни возвращается обратно за штурвал:
— что-то ты нервный сегодня. Шуток не понимаешь.
— твои шутки плоские как этот пол.
— расслабься, Я ведь пытаюсь сделать из тебя бесстрашного воина.
— ты сомневаешься в моём бесстрашии?
— нет. — отвечает Барни. Однако тон его ответа указывает на обратное. Бойцы отряда начинают улыбаться его ответу, включая самого Маузера:
— ещё раз повернёшься, Я выстрелю тебе в лицо.
— ты ведь не такой жестокий человек. Я знаю…
— слушай, что ты ко мне пристал?
— понравился больно. — голос Барни вызывает очередные насмешки бойцов. Сам пилот также заряжен позитивными эмоциями. Джейсон решает обратиться к нему с просьбой:
— эй Барни, позаботься о мягкой посадке. Не люблю, когда сиденья трясутся.
— ладно девочки, будет сделано. — отвечает Барни. Норманн хотя и рад веселью своей команды, однако не желает допустить снижения их концентрации:
— всё Барни, прекращай разговаривать. Мне не нужен ещё один Оскар.
— Я здесь лейтенант. — тут же даёт о себе знать сам Оскар Уайлд. Норманн перестаёт улыбаться и предупреждает весьма серьёзно:
— парни, соберитесь. Впереди у нас много работы.
— так точно лейтенант. — отвечают все бойцы. Разговоры в отряде мгновенно прекращаются.
Пролетая над колонией, Барни и Джозеф сбрасывает скорость челнока. Пилоты делают круг над объектом, чтобы внимательно рассмотреть его инфраструктуру. Масштабы, конечно, поражают воображение. «Хоппи 13» занимает площадь целого города. Город на краю вселенной, звучит неплохо…
Атмосфера планеты весьма недружелюбна по отношению к её обитателям, поэтому крыша аэродрома оборудована 2 уровнями защиты: сверху она покрыта пластинами бронированного стекла. Они простилаются по всей площади взлётной полосы и защищают её от любых посягательств из внешнего мира. Нижний слой защиты включает в себя механизмы генерирования защитного поля.
При приближении челнока к аэродрому, система безопасности автоматически считывает его сигнал и открывает верхний слой защиты. Пластины медленно смещаются в сторону, создавая окно для входа на базу. Одновременно с раскрытием верхнего слоя, система начинает генерировать защитное поле. Это поле сдерживает порыв ветра и натиск дождя, в то время как пилоты производят посадку на взлётной полосе. В самом конце процедуры, система обратно закрывают верхний слой пластин, а поле прекращает генерироваться, чтобы экономить энергию на базе.
Когда пилоты производят посадку, система включает освещение аэродрома. Прожекторы в один миг рассеивают тьму во всём пространстве. Свет поначалу бьёт в глаза, Барни и Джозеф слегка отворачиваются от переднего обзора. Но затем они привыкают к яркому освещению.
— всё, мы прибыли. — объявляет Джозеф. По истечению нескольких минут, бортовые компьютеры выводят оповещение об окончании процедуры обеззараживания. Барни сразу передаёт эту информацию отряду:
— чистка завершена, можем выходить.
— так, все на выход. Барни, глуши двигатели, мы здесь надолго. — сообщает Норманн. По его приказу отряд покидает челнок. Системы поддерживают привычную для человека силу тяжести и состав воздуха. Поэтому дискомфорта при встрече с окружающей средой не возникает.
Вступив на твёрдую поверхность взлётной полосы, Кристофер Райт начинает осматривать местность. Огромные просторы аэродрома, сооружённого на дальнем уголке вселенной, выглядят просто поразительно. Рассматривая масштабы текущего сектора, да и всей колонии в целом, в голову приходят мысли о грандиозности проекта компании. Весьма непросто построить целую базу на отдалённой от Земли планете. Даже имея под рукой самые передовые технологии, этот процесс невероятно трудоёмкий. Учитывая потраченные ресурсы, должно быть здесь, на Гиллиусе, располагается нечто весьма ценное, раз руководство компании решилось на шаг её колонизации. Возникает следующий вопрос, стала ли эта ценность причиной нападения пиратов на «Хоппи 13»? И каким образом пираты смогли обнаружить скрытую в пучинах космоса колонию? Кто передал им координаты? Связано ли это нападение с позицией компании En.Corp на мировом рынке? Быть может, пиратов наняли конкуренты? Вряд ли разумный человек отправился бы в столь дальний мир только для того, чтобы ограбить промышленную колонию. А самое главное, откуда он мог достать подходящий для этого полёта корабль? Неизвестно.
В любом случае, Кристоферу не дано узнать ответы на эти вопросы. Его миссия заключается в спасение ценной информации. Остальные задачи не имеют приоритета. Подобный расклад сержанта более чем устраивает.
Спустя несколько минут после прибытия на базу, лейтенант прерывает предварительную разведку аэродрома. По его приказу бойцы встают в строй. Сам Норманн делает несколько шагов до челнока и останавливается возле его аппарели:
— парни, это задание непростое. Я знаю, что вы думаете… Но прошу вас, проявите максимальную осторожность. Действуем быстро и без промахов, держимся на связи. В случае чего, немедленно докладывать штабу. У вас остался последний месяц, поэтому будьте максимально осторожны. Работаем быстро и чисто, взяли резервы и живо к точке сбора. Никаких случайностей чтобы не было! Вам ясно?
— да лейтенант! — уверенно отвечают бойцы.
— особенно вы трое, постарайтесь сегодня меня не раздражать. — Норманн выделяет Маузера, Оскара и Барни. Рядовые отвечают на его обращение отдельно от всей группы:
— так точно лейтенант!
— хорошо, отлично… — лейтенант делает паузу. Он всматривается в глаза каждого бойца. Целеустремлённость и уверенность — вот, что Норманн в них видит:
— пора приняться за работу. — эти слова служат официальным началом. Отряд разделяется на 4 группы, соблюдая рамки установленного плана. Группа Норманна включает Чеда Риннета, Тако и Маузера, они отправляются к центру управления, чтобы провести полную диагностику систем связи в колонии. Второй группой руководит офицер. Она включает в себя Майка, Джейсона и Арчи. Эти бойцы отправляются к исследовательскому центру, чтобы вывести резервные копии. Точно такое же задание преследуют оставшиеся 2 группы: группа Кристофера и Джека. Под руководством сержанта, Кенн, Итан и Мартин отправляются к инженерному центру, а Джек в компании с Оскаром, Марком и Барни, отправляется в лабораторию.
В начале операции, отряд быстрого реагирования делится на 2 части. Группа Норманна покидает взлётную площадку через восточное крыло. Остальные три группы — через главный вход.
При передвижении по просторам аэродрома, под поле зрения бойцов попадает большой сад, выращенный в свободном участке земли, возле границ взлётной полосы. Подобное чудо, конечно же, заряжает их яркими эмоциями. Отряду доводилось выполнять самые разные операции, на самых разных планетах. И сады подобного размера они встречали крайне редко, что делает колонию «Хоппи 13» особенной, наравне с другими.
В конце своего пути, группы достигают ряда ангаров, вмещающих 2 межзвёздных корабля и 12 беспилотников. Бойцы покидают территорию аэродрома. После пересечения главного входа, группы разделяются по своим траекториям. В стандартной форме, Джозеф сообщает об этом событии в общую сеть.
После разделения отряда, группа Кристофера Райта следует к инженерному комплексу. Поочерёдно прикрывая друг друга, бойцы быстро преодолевают ближайший сектор.
В целом, ситуация внутри колонии идентична со станцией «Горизонт», во время движения третья группа не встречает на своём пути ни одного тела, ни одной значимой улики. При этом, как и ранее бойцов сопровождает ощущение полного одиночества.
Спустя 10 минут быстрого передвижения, среди групп отряда зарождается интригующее начало, на связь выходит офицер Джозеф:
— лейтенант, Я обнаружил странные следы царапин на стенах, они огромные… Внутри колонии явно что-то произошло.
— где вы сейчас находитесь? — по сети спрашивает Норманн. Офицер отвечает неспешно:
— мы в 6-ом секторе.
— и ещё запах… — на связь также выходит рядовой Арчи:
— пахнет гнилью, как на станции, точно. Словно здесь кто-то умер, но тел не найти.
— что с царапинами, есть предположения?
— царапины довольно глубокие, оставил их кто-то очень сильный… Чёрт возьми, они просто огромные. Не представляю, как такое может быть… Не верится мне в разные сказки, но здесь точно что-то было. — комментирует Майк. Его голос в точности передаёт его эмоции удивления, что настораживает отряд. С каждым разом слушать вторую группу становится интереснее и интереснее:
— звучит странно, но здесь будто медведь прошёлся.
— наша колония полна секретов. — в разговор вмешивается Джек:
— мы заметили подобные следы в 15-ом секторе. Плюс ко всему, обнаружили несколько луж высохшей крови. Разбираться мы не стали, решили продолжить движение.
— правильно сделали. — сообщает Норманн:
— отложите все улики в сторону и позаботьтесь о резервных копиях. Приоритет только на них. Вам ясно?
— да лейтенант. — отвечают бойцы. Здесь, свои мысли озвучивает Оскар:
— лейтенант, вы не устаёте это повторять.
— единственное что меня утомляет Оскар, это твоя болтовня. Будь осторожнее, ты знаешь, что может случиться, если Я устану… — Норманн предупреждает рядового Оскара. Оскар прекращает говорить:
— так точно лейтенант.
— конец связи. — Норманн выходит из сети.
Вторая группа возобновляет движение по 6-му сектору. Джозеф, Майк, Джейсон и Арчи снова обнаруживают новые следы. Однако теперь они не зацикливают на этих следах никакого внимания.
В скором времени, очередную улику на своём пути встречает третья группа. Эта улика значительно отличается от всех предыдущих. Бойцы не могут проигнорировать этот след, поэтому они решают сделать остановку.
В одном из помещений 15 сектора, Кристофер, Кенн, Итан и Мартин обнаруживают белый халат, запачканный кровью. Возле халата валяется обезображенный и гниющий кусок плоти, источающий зловонные запахи смерти. Пятна крови тянутся по всему помещению так, что невозможно их не заметить. Кажется, это и есть та гниль, о которой упоминал Джозеф.
— чёрт возьми, что это такое? — бойцы третьей группы останавливаются перед следом. Кристофер подходит к куску окровавленной плоти и начинает его осматривать. Бойцы мгновенно приобретают запредельную концентрацию.
— не повезло персоналу. — комментирует Мартин, изучая след.
— выходит, на колонистов напали?
— напали, похитили… Без разницы, их уже нет.
— кто мог это сделать? — Кенн внимательно рассматривает след. Он решает поискать в кармане халата пропуск, однако ничего не находит:
— думаешь, это останки человека?
— без понятия. — неуверенно отвечает Итан. Мартин прикрывает кусок плоти халатом:
— скорее всего, так и есть.
— что будем делать? — спрашивает Итан. Кристофер начинает идти по следам крови. Они ведут в соседний зал. Сержант медленно подходит к двери и осторожно её открывает. Рядовые Итан и Мартин первыми входят в помещение. За ними следуют сам сержант и Кенн.
Попав вовнутрь, группа начинает обыскивать территорию зала. Следы крови тянутся до её центра, затем они обрываются. Бойцы достигают тупика.
— мы что-то упустили. — говорит Кенн. Группа начинает осматривать зал в поисках новых следов, которые связывали бы старые. Но бойцы ничего не находят. Заметив в зале несколько камер видеонаблюдения, Итан иронично комментирует:
— готов поспорить, записи кто-то удалил.
— возможно… В любом случае, всё закончилось 28 дней назад. Мы уже ничего не сможем поделать. Идём. — сержант оперативно покидает пространство зала. Бойцы бросают след, группа возобновляет движение в инженерный комплекс.
В течение последующего времени, третья группа достигает пункта назначения. Поочерёдно прикрывая друг друга, Кенн, Итан, Мартин и сам Кристофер вбегают в центр инженерного комплекса. Бойцы закрывают за собой все двери, обеспечивая тем самым максимальный уровень безопасности. Хотя, кроме самого отряда внутри колонии никого и нет.
— мы на месте. — сообщает сержант в общую сеть. После длинной пробежки, он переходит в медленный шаг.
— найдите главный компьютер. — Джонни присылает сержанту первые указания. Кристофер перекладывает их на плечи рядового бойца:
— Мартин, займись этим.
— работаю… — рядовой приступает к выполнению приказа. Далее, Джонни присылает Мартину полное руководство по созданию резервных копий. Рядовой боец начинает выполнять возложенную на него задачу. В это время Кристофер, Кенн и Итан исследуют периметр.
Несмотря на то, что инженерный центр является маленькой частичкой целого комплекса, он представляет собой довольно крупное помещение. Разведка его территорий затягивается на продолжительное время. И в этот раз, ощущение полной безопасности отсутствует.
— знаешь, что отличает нас от простых людей, от солдат, от гражданских, не важно… — в процессе передвижения, Кенн Квинстен не отказывает себе в удовольствии изложить свои мысли.
— понятия не имею. — отвечает Итан Джи.
— нас ведь никогда не наградят за наши заслуги.
— в чём дело? — Итан останавливается. Он смотрит на Кенна. Кенн отвечает неоднозначно:
— просто, привожу факты.
— ты знал, на что подписывался.
— верно.
— малышу Кеннади захотелось славы? — громко комментирует Мартин. Он выполнил все указания, о чём незамедлительно сообщает группе:
— готово, копирование началось, процесс запущен.
— отлично. Теперь давай к нам. — приказывает Кристофер.
— есть. Этот Джонни весьма умный парень. Нам бы пригодился такой человек в команде. — комментирует Мартин.
— Я думал, ты умнее его. — сообщает Кенн. Мартин присоединяется к разведке территорий сектора:
— ты верно думал.
Пока группа исследует периметр, система колонии копирует десятки тысяч файлов в ячейки постоянной памяти. Эти данные носят сверхважный характер для компании En.Corp, их потеря недопустима.
— прогресс составил 2%. — сообщает Мартин. Он продолжает исследовать инженерный центр вместе со всей группой:
— это займёт пару минут.
— хорошо, держи нас в курсе. — говорит сержант. Проходя мимо процессорного ряда и центрального блока охлаждения, он слышит голос Кенна:
— здесь чисто.
— у меня тоже. — докладывает Итан.
— принято. Не расслабляйтесь. — после окончания разведки периметра, группа возвращается обратно к главному компьютеру. Мартин снова комментирует прогресс копирования:
— загрузка дошла до отметки 5%.
— грузится как-то медленно, на станции было быстрее. — сообщает Кенн. Одновременно с Кристофером и Мартином, Он слышит голос Итана:
— эй парни, идите все сюда. Я кое-что нашёл.
Группа моментально устремляется к рядовому бойцу. Достигнув точки, сержант начинает задавать вопросы:
— что у тебя?
— смотрите. — рядовой Итан указывает на небольшой участок пола и стен, где едва можно заметить очередные следы высохшей крови. Улика не превосходит ожиданий. Подобные следы не раз повстречались бойцам отряда в течение миссии. Они оставляют кучу вопросов, но никаких ответов за собой не влекут, однако дают повод для размышления.
— здесь произошло нечто очень паршивое.
— везде следы высохшей крови. Готов поспорить здесь была настоящая резня. Сомневаюсь, что это дело рук пиратов. — Мартин озвучивает свои догадки:
— они конечно отмороженные на всю голову придурки, но подобными вещами не занимаются.
— если эта кровь принадлежит персоналу, то где-то поблизости должны быть их тела.
— мы осмотрели каждый сантиметр, здесь чисто.
— странное это дело, лучше нам не связываться с ним. Скопируем данные и вернёмся обратно на корабль. Не хочу ввязываться в мутные разборки перед своим отпуском. — Кенн медленно отходит от найденного следа. На мониторе компьютера он видит прогресс загрузки 8%. Скорость резервирования его настораживает:
— почему он медленно грузит? Может, ты что-то сделал неверно?
— Я сделал по инструкции. — говорит Мартин. Кенн снова его спрашивает:
— так почему же он медленно грузит?
— Я откуда знаю? — громко отвечает Мартин. Но затем он снижает тон общения:
— слушай, Я хочу вернуться на корабль не меньше твоего. Так что прекрати задавать глупые вопросы, не нервируй меня.
— эй! Успокойтесь! — сержант также повышает тон. Кенн и Мартин прекращают спорить. Бойцы возвращаются к главному компьютеру. У каждого из них в голове прокручивается один и тот же вывод:
28 дней назад, колония «Хоппи 13» была атакована. Судьба персонала неизвестна. Возможно, они погибли. Вероятен вариант, в котором за них потребуют выкуп. Однако с момента нападения прошло 4 недели, всё это время внутри «Хоппи 13» царствовали тишина и покой. Одиночество окутало каждый угол каждого сектора, оно сопровождало отряд с самого начала операции. Вряд ли отряду удастся обнаружить внутри колонии хоть одного живого человека. Но в действительности, бойцов мало волнует несчастная судьба персонала. Единственная вещь, которая сейчас их тревожит — это окончание сроков контрактов. Они хотят поскорее вернуться на корабль и забыть о миссиях на ближайшие месяцы. И однозначно все предпосылки операции строго ведут к такому исходу, что весьма их радует.
Однако возникает непредвиденный фактор. В скором времени, группа Кристофера Райта замечает странный шум. В одинокой и мёртвой колонии, спонтанное появление неизвестного шума интригует бойцов. Их теории о полном одиночестве отряда впадает под большое сомнение.
— не нравится мне это. — Итан моментально принимает боевую готовность.
— это всё неспроста… — говорит Кенн. По приказу сержанта, группа стремительно обыскивает ближайшее пространство сектора, держа уровень звука от своего передвижения предельно низким. Но интригующий шум так же быстро и бесследно пропадает, как появился. Бойцам не удаётся обнаружить его источник.
— не верю в случайности. — тихо сообщает Мартин.
— идём. Держите оружие наготове. — сержант приказывает группе вернуться обратно к главному компьютеру. Бойцы медленно и бесшумно отходят назад. Вернувшись обратно к компьютеру, группа пристально наблюдает за процессом загрузки, который составил 61%. Подобный расклад радует бойцов:
— осталось немного. Отлично, просто здорово. — оптимистично говорит Кенн. Мартин поддерживает его настрой, он хлопает его по плечу:
— ты однозначно прав.
Между тем, на связь со всеми тремя группами выходит Лейтенант. Он сообщает отряду не самую приятную новость:
— приём, Я в центре управления. Мы провели диагностику средств связи. Обнаружили неисправности программного модуля. Чтобы устранить их нам потребуется перезагрузить главную систему колонии. Все дочерние системы также будут перезагружены… Вы меня слышите?
— вас понял лейтенант. — отвечает Джозеф.
— если мы начнём перезагружать систему, копирование файлов прервётся. Мне нужно точно знать, когда мы можем начинать.
— лейтенант, резервные файлы у нас. — сообщает Джереми Джозеф. Сразу после него, на связь выходят Кристофер Райт и Джек Миллер. Группы сержанта и капрала пока не заполучили резервные копии, о чём они и сообщают. Норманн принимает это во внимание, после чего даёт строгие указания:
— когда закончите скачивать файлы, быстро возвращайтесь на взлётную полосу и приготовьте челнок к отлёту. И не забудьте оповестить об этом меня. Вам ясно?
— так точно. — отвечают бойцы.
— сделайте всё быстро и красиво. Конец связи. — Норманн покидает общую сеть. Если судить по голосу, то лейтенант не в восторге от операции. Альберт Норманн желает поскорее завершить миссию, ровно как весь отряд. Бойцы замечают эту деталь. Итан комментирует свои мысли по данному поводу:
— видно Альберту совсем надоели эти игры. Вы знаете, когда он в последний раз был в отпуске?
— понятия не имею. — отвечает Кенн. Он внимательно наблюдает за прогрессом копирования файлов. Результаты его обнадёживают.
— сомневаюсь, что он вообще отдыхает. На моей памяти, он не был в отпуске лет сто.
— знаешь, когда мы вернёмся на корабль, Я буду вспоминать колонию «Хоппи 13». Меня будут посещать разные мысли. Буду помнить эти белые стены, эти следы, царапины, эту кровь, высокие потолки с системами вентиляции…
— к чему ты клонишь? — группа удивляется неожиданному высказыванию Кенна. В свою очередь Кенн Квинстен начинает улыбаться. Рядовой сохраняет неторопливую интонацию:
— скорее бы вернуться на корабль. Меня всё это достало, скорее бы всё превратилось в мимолётное воспоминание. Я устал. Последние полгода были насыщенными на события, они пролетели в бешеном темпе…
— зато ты заработал достаточно денег, чтобы следующие полгода провести на пляже. — Мартин начинает улыбаться. Итан и Кенн улыбаются вместе с ним:
— тут ты прав.
— сержант, когда всё закончится, устроим вечеринку?
Кристофер также улыбается:
— обязательно устроим.
— да, чёрт возьми! Будет самая крутая вечеринка. — радостно сообщает Итан:
— Я займусь приготовлением мяса. Обещаю, вы такого никогда не пробовали.
— посмотрим.
— ладно парни, будьте начеку. Мы ещё не закончили. — Кристофер подходит к главному компьютеру. Сержант видит отметку 98%. Постепенно, шкала загрузки поднимается до 100%. После завершения процесса, системный блок выводит бронированный кейс, который хранит в себе 12 носителей, нагруженных драгоценной информацией. Рядовой Кенн моментально хватает этот кейс.
— третья группа, скачивание завершено. — сержант оповещает лейтенанта об успешном окончании резервного копирования. Ответ Норманна приходит быстро:
— принято. Следуйте к взлётной полосе.
— есть. — Кристофер Райт завершает связь. Получив распоряжение от лейтенанта, бойцы охотно покидают инженерный центр. Через некоторое время, на связь выходит Джек Миллер. Капрал также сообщает о завершении своей части работы:
— четвёртая группа на связи, скачивание завершено, файлы у нас.
— принято. Приготовьтесь к перезапуску главной системы, 30 секунд. — Алберт Норманн начинает обратный отсчёт:
— 5, 4, 3, 2, 1…
В конце отсчёта, лейтенант запускает процедуру перезагрузки. За несколько секунд вся колония попадает под полный мрак. Это событие вынуждает бойцов третьей группы сделать небольшую остановку. Кенн, Итан, Мартин и Кристофер оперативно надевают приборы ночного видения, после чего продолжают движение по отсекам инженерного комплекса. Условия малой видимости снижают их боевую эффективность, однако на скорости новые обстоятельства никак не сказываются.
В ближайшее время, третья группа сталкивается с новыми событиями. Пересекая 20 сектор комплекса, бойцы вновь замечают странный шум. Непонятные звуки сильно настораживают бойцов. Они переходят в медленный шаг, после чего и вовсе останавливаются:
— что это может быть? — спрашивает Итан. Кристофер подаёт знак бойцам, они бесшумно занимают стратегически важные позиции в секторе. Момент наполняется напряжённостью. Однако неизвестный шум бесследно пропадает. Такой поворот ещё сильнее удивляет группу. Бойцы продолжают движение, с максимальным уровнем концентрации.
Пересекая очередное помещение 20 сектора, группа вторгается в пространство переходного коридора. Бойцы оперативно перемещаются по локации, пока не достигают её выхода. Здесь же, они замечают второй по значимости след. Они обнаруживают зловонный запах гнили. Тот самый, который обнаружили возле останков персонала. Однако в этот раз концентрация вдвое сильнее.
Группа решает продолжить движение. Но их намерение резко сменяется, когда они встречают таинственную фигуру в темноте. Невзирая на полную готовность бойцов, новая встреча превосходит все мыслимые и немыслимые ожидания.
Среди всей окружающей темноты, бойцы замечают едва уловимую деталь. Поначалу они распознают её как часть местного интерьера. Но когда эта деталь начинает шевелиться, бойцы сразу понимают, что их предположения были ошибочными. Кенн направляет на загадочного гостя свой фонарь. Глаза незнакомца начинают светиться в темноте. Его рост недвусмысленно говорит бойцам, что перед ними находится неизвестное животное.
Первое мгновение встречи, охваченное полным бездействием с обеих сторон, становится одним из самых удивительных событий, произошедших в колонии «Хоппи 13». Момент словно замирает. Одно единственное мгновение растягивается на целый час. Однако этот временно́й промежуток быстро проплывает. По его истечению, баланс бездействия молниеносно нарушается. Из темноты появляется неизвестное существо, чем-то отдалённо напоминающее четвероногое хищное животное. Оно устремляется к бойцам с невероятно высокой скоростью и неописуемой агрессией. Кристофер Райт успевает услышать прозвучавший в абсолютной темноте голос Кенна:
— что это такое?
— стреляй! — сержант молниеносно открывает огонь по неизвестному существу. Короткая очередь выстрелов затормаживает существо, поддержка остальных бойцов останавливает навсегда. Мёртвое тело падает в 9 метрах от группы, которая теперь отбросила все сомнения относительно своего одиночества. Однозначно, бойцы отряда быстрого реагирования в колонии не одни.
— какого чёрта? что за дела…
— держитесь наготове. Здесь могут быть и другие… — утверждение сержанта оказывается верным. Через долю секунду, из темноты появляется пара существ похожего типа. По внешнему виду, они напоминают волков. Только отличает их невероятно мускулистое телосложение и большие неестественные клыки, словно они были выращены в лаборатории и являются результатом генной инженерии, но никак не детищем природы. Однако, во время стрельбы подобные детали не сильно волнуют группу. Бойцы открывают огонь на поражение. Их точные выстрелы останавливают напор агрессивных существ.
Атмосфера гигантского сектора накаляется до предела. Внезапно, в поле виденья появляются и другие существа. Кристофер Райт и Кеннади Квинстен повторно открывают огонь:
— давай, давай, живо! — громко произносит сержант. Под его прикрытием, Мартин и Итан устремляются вперёд, в сторону выхода из сектора. Они занимают новые позиции и начинают прикрывать отступление самого Кристофера и рядового Кенна.
К этому времени, из затемнённых уголков сектора появляются ещё десятки неизвестных существ. Их оказывается гораздо больше, нежели чем несколько особей. Группа начинает активно отступать. Вспышки от их безостановочной стрельбы наполняют пространство ярким светом. Оно буквально прогоняет всю тьму. За считанные минуты сектор наполняется десятками трупов, сотнями гильз и дымом.
— есть контакт, 20 сектор инженерного комплекса. Повторяю, есть контакт, 20 сектор… — Кенн моментально сообщает об инциденте в общую сеть. Однако группа настолько сильно втягивается в стрельбу, что бойцы просто не слышат ответа остального отряда.
Во время отступления, бойцы замечают, как численность противника быстро возрастает. Неизвестных тварей становится всё больше и больше, видимо их притягивает громкий шум стрельбы. Этот фактор заставляет бойцов ускориться до предела своих возможностей.
— удерживайте фланги, живо, отходим! — вместе с рядовым Кенном, Кристофер прикрывает отступление Мартина и Итана. Затем, Мартин и Итан начинают прикрывать отступление сержанта и Кенна. Таким образом, поочерёдно прикрывая друг друга, группа активно отступает к выходу.
Вскоре, бойцы достигают перехода на новую локацию. Они добираются до финального коридора 20 сектора. По приказу сержанта, Мартин прекращает вести огонь. Он отделяется от всей группы, чтобы оперативно открыть дверь, разделяющую бойцов от выхода к 21 сектору. Пока Мартин занимается дверью, Кристофер, Кенн и Итан ведут активный огонь по врагу. Огневой мощи бойцов оказывается недостаточно, чтобы сдержать натиск неизвестных существ. Быстрым темпом, неизведанные твари начинают подступать к отряду, с очевидной целью убить каждого бойца. Уровень опасности положения стремительно возрастает.
Пока группа прикрывает Мартина, рядовой боец открывает переходную дверь. В момент открытия, из просторов 21 сектора на него набрасывается одна особь таинственного существа. Эта тварь успевает сбить Мартина с ног, прежде чем получает короткую очередь выстрелов от Итана, прямо в голову. Положение приобретает не самый хороший сюжет.
Расправившись с существом, Итан помогает Мартину встать. Затем, они оба начинают прикрывать отступление Кенна и Кристофера. Сержант с рядовым быстро добегают до двери и переходят в 21 сектор. При этом, сержант успевает выбросить несколько мин. А Итан оперативно закрывает за ним дверь.
Когда бойцы оказываются в безопасности, они начинают перезаряжать свои винтовки. Мартин приседает на колени, из-за полученной раны.
— что с тобой? — Итан помогает Мартину встать. Он моментально начинает осматривать его рану. Радость исчезает с лиц бойцов. Параллельно этому, группа замечает срабатывание мин. Они чувствуют лёгкую тряску от взрывов. Это событие обнадёживает группу. Кажется, они оторвались.
Однако ситуация не так однозначна. После прогремевших взрывов, бойцы ощущают новую волну едва уловимой вибрации. Кристофер и Кенн медленно подходят к двери, чтобы удостовериться в своих опасениях. Они чувствуют появление сильной тряски. Бойцы сразу осознают, что твари не желают прекращать преследование, враг намерен его продолжить. Кто бы мог предположить подобный финал? Эти чёртовы существа начинают выбивать стальную дверь. После первых ударов, поверхность двери деформируется, что подталкивает группу продолжить движение.
— видимо эти твари сильно жаждут нашей крови. Теперь понятно, что случилось с персоналом. — оптимистично сообщает Мартин. В связи с ранением он потерял возможность самостоятельно передвигаться.
— с чем мы столкнулись? Что это было? — громко спрашивает Кенн. Но Кристофер не желает тратить время на пустые разговоры. Он чётко обозначает все действия, которые группа обязана выполнить:
— вы двое, помогите Мартину идти.
— Я в порядке, в порядке… — отвечает Мартин. Кристофер повторяет приказ:
— помогите ему. Идём, живо! — по его приказу, группа возобновляет движение. При этом, сержант снова выходит на связь:
— приём, мы перешли в 21 сектор… Мартин ранен, повторяю, Мартин ранен.
— вас понял, продолжайте движение. — по сети приходит ответ Джозефа. Его голос повышает оптимизм группы. Бойцы продолжают отступать к выходу из инженерного комплекса. Вокруг царит абсолютная тьма. Странно, что после перезапуска системы освещение так и не заработало. Этот фактор повышает степень риска, за каждым неизведанным углом может скрываться опасность.
Пробежав до половины переходного коридора, бойцы внезапно слышат резкий металлический звон. Они оборачиваются в сторону двери, чтобы убедиться в своих безрадостных прогнозах. Их подозрения оказываются верными. Кенн, Мартин, Итан и Кристофер видят, как неизвестные существа проломили двери 21 сектора. На несколько мгновений их взгляды пересекаются между собой, они будто говорят друг другу, насколько сильно влипли в неприятности. Ситуация вынуждает группу быстро предпринять все необходимые меры.
Кристофер и Итан моментально занимают боевые позиции, они начинают обстреливать существ, прикрывая при этом отступление Мартина и Кенна.
— вот дерьмо! — громко говорит Итан, перезаряжая свою винтовку.
— весёлые выдались каникулы… — Кенн, в свою очередь, быстро уводит раненного Мартина к выходу. В это время Итан начинает смеяться:
— точно подметил, каникулы весёлые! — он достаёт из чехла разрывные патроны, которые оберегал для особого случая. И вот, этот случай настал. Совместно с Кристофером, Итан открывает огонь по противнику. Разрывные патроны слегка уравнивают дисбаланс сил. Но в общей перспективе шансы бойцов резко идут на снижение. Существа всё ближе и ближе подступают к группе, а их нескончаемый напор разрывает все концы весёлого сюжета.
В самый значимый момент отступления, на помощь к бойцам третьей группы приходит вторая группа. В игру вступают Джозеф, Майк, Арчи и Джейсон. Столкнувшись с неизвестным врагом, они сразу же открывают по нему огонь, при этом поддерживая отступление раненного Мартина. Их вмешательство кардинально изменяет положение сил. Совместными усилиями, вторая и третья группа останавливают натиск существ. Бойцы полностью ликвидируют нависшую над ними угрозу, 21 сектор заполняется трупами и кровью.
— что это такое? — громко спрашивает Джозеф, после того как убивает последнюю особь неизвестных существ. Покончив с врагом, бойцы начинают осматривать их тела.
— видимо причина погибели персонала. — отвечает Итан, улыбаясь от радостной концовки напряжённой встречи:
— они напали на нас в темноте.
— откуда они тут взялись? — весьма спокойно спрашивает Майк. Однако никто не знает ответа на его вопрос. Бойцы молчат, они досконально осматривают трупы существ. Офицер сообщает об итогах встречи Норманну:
— приём. Угроза ликвидирована.
— разобрались с ситуацией? Что это было?
— Я не знаю. Похоже, на каких-то генно-модифицированных существ. Не могу точно определить.
— интересная история, расскажите позже. А сейчас, займите оборону и приготовьте челнок к отлёту. Система загрузится через 4 минуты.
— принято.
— конец связи. — Норманн выходит из сети. Бойцы продолжают осматривать тела погибших существ. В это время на связь выходит Джек:
— приём, эта четвёртая группа. Что у вас стряслось?
— где вы находитесь? — спрашивает Джозеф. Его небольшая спешка в вопросе удивляет капрала. Джек отвечает спокойно:
— мы покинули лабораторию. С минуты на минуту будем в аэропорту.
— давайте быстро к челноку. Только без фокусов, у нас тут чертовщина творится. — Джозеф наклоняется к полу, чтобы внимательнее рассмотреть тело неизвестного существа. В это время Майк его спрашивает:
— что с ними будем делать?
— возьмём образец на экспертизу, всё по стандартной форме. — отвечает Джейсон. Но офицер отклоняет его идею, он не хочет тратить время на изучение существ:
— в этом нет необходимости… — Джозеф медленно встаёт:
— возвращаемся в аэропорт. — приказывает он.
После встречи с неизвестными тварями, вторая и третья группа возвращаются к точке сбора. Возле челнока они встречают четвёртую группу. Отряд организовывает оборону периметра.
Вскоре, на связь с группами выходит Альберт Норманн. Он сообщает первую хорошую новость после перестрелки:
— система перезагружена. Мы наладили связь.
— вас понял. Подключение установлено. Запускаю процесс сканирования. Вот вам небольшая подмога. — на связь также выходит Александр Дамэн. Теперь он получил полный доступ к системам колонии. Запущенный им протокол безопасности незамедлительно активирует защитные орудия по периметру взлётной полосы. Одновременно, свет мощных прожекторов вмиг прогоняет монотонную тьму со всех уголков сектора.
Бойцы отряда теперь могут снять приборы ночного видения и в полной мере насладиться видом сектора. Все эти события указывают на успешное окончание операции и скорое возвращение домой, и, конечно же, на ещё одну зелёную галочку в послужном списке.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тайны звёзд предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других