Sam Sykes
Ten Arrows of Iron
© 2020 Sam Sykes
© К. Гусакова, перевод на русский язык
© ООО «Издательство АСТ», 2021
* * *
«Татуировки. Не узнаешь, что ли?»
Он сощурился на ее покрытые чернилами предплечья.
— Скитальские татуировки. Она что, мятежный маг?
— Да не просто мятежный маг, придурок, — прошипела Синдра. — Не слыхал байки? Предостережения? Это тебе не просто бандитка.
Она злобно ткнула в женщину пальцем.
— Это Сэл Какофония.
И его спину продрало морозом покрепче зимнего.
Он слыхал. Все, кто хоть раз понадеялся помочь людям Шрама, слыхал о Сэл Какофонии. О женщине, что разгуливает по Шраму и сеет лишь горе и разруху. О женщине, что убила больше людей, оставила больше вдов и уничтожила больше городов, чем самый яростный зверь или жесточайший злодей. О женщине, что расписывает Шрам кровью своих врагов — скитальцев, имперцев, революционеров…
Сэл Какофония, как говаривали, стремилась убить по одному экземпляру всего, что ходило, ползало или летало по этой безнадежной земле.
И, может, так и есть. Может, все это правда. Может, она даже творила и что похуже, чем пересказывали в байках.