Потеряв жену, Кларк Бьюмонт изо всех сил старается подарить детям счастливые рождественские праздники, но его сын учится из рук вон плохо, а малышка-дочка почти не говорит. Все исправить может лишь чудо, и оно само приходит к ним…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Скажи, что любишь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
Кларк поднялся:
— Давай сходим к машине за твоими вещами, и я покажу тебе дом.
Знаком предложив Алтее идти вперед, Кларк невольно засмотрелся ей пониже спины.
Моргнув, он заставил себя отвести глаза. Что он, собственно, вообще делает? Нет, она, конечно, весьма недурна собой, светлые волосы, голубые глаза, соблазнительная фигура, да и этот разряд электричества, когда они пожали руки… Но какое все это имеет значение? Она же теперь на него работает.
Да и в любом случае Алтея ему не интересна. Потеря жены стала для Кларка огромным потрясением, но даже оно не шло ни в какое сравнение с тем, что он испытал, узнав, что жена изменяла ему с человеком, которого он искренне считал своим другом.
И теперь стоило только Кларку подумать, что неплохо было бы двинуться дальше и найти себе подругу, как он сразу же вспоминал пережитый ужас. Горе, растерянность, заботы о полугодовалом младенце, Джек, отчаяние, непривычно холодная постель… И боль, тупая боль, навечно обосновывавшаяся где-то внизу живота.
Он верил, что жена, выносившая его детей, будет любить его до конца дней своих, а она ему изменяла. Такое непросто пережить и нельзя забыть.
Предательство навсегда изменило Кларка, и он поклялся, что никогда больше никому не доверится. Не поставит себя в уязвимое положение.
Никогда и ни за что.
Так что, как бы привлекательна ни была новая учительница Джека, она ему не интересна. Второй ошибки он не совершит.
Да и в любом случае в резюме Алтея написала, что ей двадцать восемь, а выглядит она едва ли на двадцать два. А над ним и так уже весь город смеется, так что Кларк не стал бы связываться с такой молоденькой на вид девушкой.
Кларк любезно открыл перед Алтеей дверь, и та улыбнулась:
— Спасибо.
И почему он решил, что она недурна собой? Как можно было быть таким слепым? Когда Алтея улыбалась, она была просто невыносимо красива.
Но ему все равно нет до нее никакого дела.
— Всегда пожалуйста. — Они ступили на снег, и Кларк запоздало сообразил, что ему стоило сделать. — Извини, я не догадался одолжить тебе пальто.
— А у тебя есть что-нибудь, что бы мне подошло? — недоверчиво уточнила Алтея.
Как же ему сейчас хотелось утонуть в этих огромных голубых глазах… Черт, что это с ним творится? Он же твердо решил больше никогда не доверять женщинам! А от простого притяжения два шага до чего-то большего…
Почему он вдруг так резко разучился себя контролировать?
— Нет, но лучше большое пальто, чем никакого.
Алтея снова улыбнулась и сбежала по ступенькам вниз.
— Ты прав, но раз мы уже на улице, так давай просто возьмем сумки и побыстрее вернемся в дом. Ты пойдешь работать, а я познакомлюсь с Джеком.
Отлично! Чем меньше они станут видеться, тем лучше.
Как оказалось, все ее имущество сводилось к двум чемоданам, сумке и ноутбуку.
Ухватив чемоданы, Кларк пошел к дому, предоставив Алтее следовать за собой.
— Обычно здесь живет миссис Олвайн, когда я куда-нибудь уезжаю, — пояснил он, заходя в одну из комнат на втором этаже, — но сейчас, пока ты живешь у нас, эта комната полностью в твоем распоряжении.
Алтея задумчиво оглядела огромный шкаф, туалетный столик, сине-коричневые занавески и такой же диван с россыпью подушек.
Слегка нахмурившись, она повернулась к Кларку:
— Другими словами, если ты решишь куда-нибудь съездить, мне придется и ночью отвечать за детей.
Кларк как-то не подумал, что здесь могут возникнуть какие-то препятствия. Миссис Олвайн никогда не возражала, когда он просил ее присмотреть за детьми. Кларку вдруг стало жарко. Он всегда гордился, что честно заботится о Тиган с Джеком, но, похоже, заботясь о детях, он как-то совсем забыл, что нанятые им люди должны выполнять конкретные обязанности, а не оказывать ему всестороннюю помощь и поддержку.
— Думаю, это зависит от того, сколько еще проболеет миссис Олвайн.
Алтея снова улыбнулась и стянула толстовку, оставшись в обтягивающей красной футболке, подчеркивающей полную грудь и тонкую талию, а светлые волосы свободно рассыпались по плечам.
Кларк молча выругался и отвел взгляд. Без толстовки она выглядела уже не на двадцать два, а на все двадцать восемь, но от этого только выиграла в его глазах. Ведь теперь она не казалась слишком молоденькой и вполне подходила ему по возрасту…
Так, хватит. Ему нужна помощь, а ей нужны деньги. И хватит об этом. Между ними будут лишь строго деловые отношения.
— Я приведу детей, чтобы вы получше познакомились. Можете вместе с Джеком сразу выбрать программу обучения.
Алтея снова улыбнулась и пошла за ним в гостиную, где Тиган уже сидела с раскрасками.
Усадив Алтею перед компьютером и убедившись, что все в порядке, Кларк сказал, что идет работать, и, как только оказался за дверью, сразу же с облегчением вздохнул.
Он ушел, Алтея выключила монитор и посмотрела на Джека:
— Мы только что встретились, и я не думаю, что нам сразу же стоит браться за уроки. — Она улыбнулась детям. — Сегодня мы учиться не будем.
— Хорошо! — обрадовался Джек, но Тиган сразу же подбежала к брату и задергала его за рукав.
Закатив глаза, Джек наклонился к сестре, а потом объявил:
— Она хочет дальше рисовать.
— Конечно, дорогая, рисуй сколько хочешь. Я хотела сказать, что ни я, ни твой брат еще не готовы работать, сперва нам следует немного познакомиться.
Стоило только Алтее сказать, что Тиган может дальше рисовать, как девочка сразу же вернулась к раскраске и карандашам и, похоже, даже не услышала ее последних слов.
Может, расспросить Джека про сестру? Но, вспомнив Мисси, на правах старшей пытавшейся взять на себя непосильные обязанности, Алтея решила не давить на ребенка.
— Сыграем во что-нибудь?
— Серьезно?
— А у тебя есть предложения получше? Играя с человеком, можно многое про него узнать.
Надувшись, Джек скрестил руки на груди.
— Будешь меня изучать?
— Нет, буду с тобой знакомиться. А ты сможешь познакомиться со мной.
— Точно, — усмехнулся Джек и выпрямился. — Но я предпочитаю видеоигры.
— Я в них не сильна.
— Тогда мы узнаем, насколько ты умеешь держать себя в руках.
— Неплохо для двенадцатилетнего. Похоже, ты очень умен.
— Да, именно поэтому я так плохо и учусь.
После этого следовало бы расспросить Джека про учебу, но он так быстро начал выдавать инструкции к видеоигре, что Алтея просто не успела ничего спросить. Вручив ей джойстик, Джек указал рядом с собой на диван, приглашая садиться, и Алтее пришлось полностью сосредоточиться на незнакомой игре, а между раундами она осторожно поглядывала на продолжавшую старательно рисовать Тиган.
Примерно через час Джек обернулся к сестре:
— Эй, ты!
Тиган подняла глаза, отрываясь от раскраски.
— Разве тебе не пора спать?
Девочка послушно соскользнула с кресла, и одновременно с этим в комнату вошел Кларк. Наклонившись, он широко развел руки:
— Я смотрю, кому-то пора спать.
Кларк поднял дочку на руки и только тогда заметил видеоигру.
— Я думал, вы будете заниматься.
— Мы только встретились, — начала Алтея и добавила, когда Джек убил двух ее солдат: — Черт. Ладно, в любом случае мы решили сперва получше узнать друг друга.
— Пообщаться, — добавил Джек, все так же не отрываясь от экрана.
— Хорошо, общайтесь, но не в ущерб учебе. Я не хочу, чтобы ты отстал и в этом семестре.
Как только Кларк ушел, Джек бросил джойстик на диван.
— Пойдем.
Алтея удивленно обернулась:
— Куда?
— Учиться. Ты же слышала, он хочет, чтобы мои оценки улучшились.
— Да. — Алтея тоже встала. — Но он не возражал против того, чтобы мы сперва получше познакомились.
— Знаешь, тебе бы следовало сперва получше познакомиться не со мной, а с отцом.
— Так ему не понравилось, что мы играли?
— Именно.
Они вместе просмотрели выбранные Кларком программы, но, как показалось Алтее, они совсем не заинтересовали Джека.
Кларк снова заглянул в комнату:
— Я заказал пиццу, ее привезут через полчаса. Думаю, Алтея перед едой захочет прибраться, так что, Джек, выключай компьютер.
— А сколько уже времени? — спросила Алтея.
— Шесть.
— Шесть!
Приехала она в полдень, так что к часу уже успела все обсудить с Кларком, в два она наверняка сидела вместе с детьми в гостиной, а часа в три Тиган пошла спать. Так неужели они с Джеком целых три часа изучали программы?
— А где Тиган?
— Сперва поспала, а потом сидела у меня в кабинете.
— Хорошо. — Она улыбнулась Джеку. — Мы так погрузились в работу, что я совсем потеряла счет времени.
Джек улыбнулся, но ничего не ответил.
Алтея перевела взгляд с Джека на Кларка и обратно.
Она ясно видела, что отца Джек не боится. Она по собственному опыту слишком хорошо знала, как выглядит напуганный ребенок, и сразу бы его узнала. Но при этом она отчетливо видела, что Джек ужасно несчастен.
Пройдя следом за Кларком на кухню, Алтея помыла руки, чувствуя, как у нее текут слюнки и урчит в животе от одного запаха томатного соуса и пеперони.
— Вот что бывает, если два дня не есть, — вздохнула Алтея.
— Неужели ты совсем ничего не ела целых два дня? — удивленно спросил Кларк.
— Я хотела побыстрее доехать и начать работать, так что три дня почти непрерывно вела машину.
— Понимаю. — Кларк обернулся к сыну: — Шевелись, приятель, или пицца остынет.
Алтея слегка нахмурилась и пристально посмотрела на Кларка, нарезавшего порцию Тиган мелкими кусочками. Он явно любит детей, просто ему жизненно необходимо все организовывать, словно все вокруг можно приравнять к хорошо смазанному механизму. А раз все «работает», то и проблем он не видит.
Но стоило Алтее только раз заглянуть Джеку в глаза, как она увидела в них целую вереницу проблем и трудностей.
За пиццей они поговорили о всякой ерунде, а потом Кларк объявил, что пойдет готовить Тиган ко сну, и Алтея предложила помочь.
— Зачем? — удивленно спросил он.
— Мне кажется, что, пока экономка болеет, мне лучше знать все порядки этого дома.
Кларк пожал плечами:
— Хорошо, как скажешь.
Поднявшись наверх, Кларк быстро искупал дочку, нарядил ее в ночную рубашку, которой не постеснялась бы и настоящая принцесса, и уложил в кровать.
Вытащив из тумбочки книжку, он принялся читать историю про заблудившегося в лесу крольчонка. С каждым словом глаза малышки становились все шире и шире.
Зачем он читает сказку, которая ее только расстраивает?
Но в конце папа-кролик нашел своего малыша, покормил, уложил в кроватку, поцеловал в лоб и пообещал, что с крольчонком больше никогда ничего плохого не случится. Он всегда может положиться на отца.
Счастливый конец.
Подоткнув одеяло, Кларк поцеловал дочку в лоб и прошептал:
— Не волнуйся, с тобой больше никогда ничего плохого не случится. Ты всегда можешь на меня положиться.
Улыбнувшись, Тиган наконец-то расслабилась и обняла подушку.
Алтея почувствовала, как у нее теплеет на душе. Неплохо. Воспользоваться сказкой, чтобы заверить дочку, что она всегда может положиться на отца. Совсем неплохо, особенно для парня, который явно не умеет выражать чувства собственными словами.
Они молча вышли в коридор, и Алтея окончательно убедилась, что просто обязана спасти эту семью.
Вот только как?
Когда следующим утром Алтея зашла на кухню, там ее уже ждало все семейство Бьюмонт, молча восседавшее на стульях вокруг стола.
— Доброе утро.
— Доброе утро, — бросил Кларк, на секунду отрываясь от ноутбука.
Сегодня он надел черные брюки, белую рубашку с синим галстуком и старательно причесался. Что ж, похоже, он рад, что наконец-то сможет вернуться к своей привычной жизни.
Разглядывая Кларка, Алтея в очередной раз поймала себя на мысли, что слишком уж внимательно к нему присматривается, но, как обычно, когда дело касалось гормонов, она постаралась не обращать на них внимания. Следуя указаниям на кофеварке, Алтея приготовила себе чашку кофе и кивнула на ноутбук:
— Уже работаешь?
— Читаю «Уолл-стрит джорнал».
И как ему только удается произносить самые обыденные вещи настолько сексуально?
— Понятно.
Алтея уселась за стол, и Кларк кивнул на стопку поджаренных тостов:
— Завтракать будешь?
— Обязательно, но сначала допью кофе.
— Думаю, дальше ты и сама справишься, а мне пора в офис. — Поднявшись, Кларк подхватил висевший на стуле пиджак. — Почта и факс сильно облегчают жизнь, но даже они не всесильны, так что за неделю, что я сидел с детьми, у меня накопилось порядочно дел.
— Ты так и не сказал, чем занимаешься.
— Я хозяин инженерной компании.
— Надо же.
Ну зачем говорить таким сексуальным тоном? Она же просто не в состоянии сосредоточиться на смысле слов. Это притом, что Алтея никогда не любила успешных, предпочитая целыми днями развлекавшихся на пляже серферов, которые регулярно разбивали ей сердце.
Знаком попросив следовать за собой, Кларк пошел к двери.
— Вообще-то мозгом нашей фирмы всегда была моя жена-инженер. А я всего лишь искусствовед, прослушавший в университете пару бизнес-курсов, чтобы управлять фирмой, созданной Кэрол. А когда она умерла, мне пришлось нанять на ее место сразу двух человек.
Как он может так равнодушно говорить о покойной супруге? Но стоило Алтее только задуматься над этим вопросом, как она поняла, что Кларк так говорит вообще обо всем. Обыденно. Спокойно. Почти никак не выражая своего отношения к предмету беседы.
— Также я постарался и сам во всем разобраться, чтобы грамотно разговаривать с заказчиками.
— Проще говоря, за последние три года тебе пришлось изрядно потрудиться.
— По-моему, это очевидно. — Они уже дошли до входной двери, и Кларк потянулся к ручке. — Я вернусь около шести. Думаю, ты уже вчера заметила, что, если Тиган выдать раскраски и карандаши, она сама будет себя развлекать, так что занимайся с Джеком уроками, а потом отдыхай.
— Ты купишь что-нибудь на ужин?
— Да.
Он ушел, а Алтея пошла обратно на кухню. Что ж, похоже, Кларк оказался неплохим парнем. А еще очень красивым и сексуальным, но почему же он все-таки так спокойно говорит о смерти жены, словно речь идет о простых бухгалтерских расчетах, а для того, чтобы сказать дочке, что она всегда может на него рассчитывать, ему нужна книжка со сказками?
Неудивительно, что дети такие печальные, тихие и даже немного запущенные. Кларк просто не понимает, как с ними обращаться, вот и идет не в том направлении.
Но, как бы там ни было, Алтея уже успела привязаться к этим детям и не могла просто так их оставить.
Вернувшись на кухню, она пристально посмотрела на Джека в джинсах и футболке и Тиган в голубых джинсах с вышитыми розовыми цветочками на карманах и такой же розовой кофточке, а на плечи ей падали распущенные, но тщательно расчесанные волосы.
Положив себе два тоста, Алтея уселась рядом с девочкой:
— Будешь сегодня раскрашивать?
Потянув Джека за рукав, Тиган что-то зашептала ему на ухо.
— Она говорит «да», — вздохнул Джек.
Поливая тосты патокой, Алтея в очередной раз пожалела Джека. Как же ему тут тяжело… В двенадцать лет оказаться запертым на горе. На невероятно красивой и величественной горе, но здесь же совсем нет мальчишек, да вдобавок он как раз в том возрасте, когда положено игнорировать братьев и сестер, а ему еще и приходится озвучивать слова Тиган для посторонних…
Похоже, нужно срочно придумать ему какое-то развлечение. Поинтереснее видеоигр.
— Сегодня мы пойдем на прогулку.
— На прогулку?
— Да, мне нужны сапоги и пальто.
Тиган удивленно на нее посмотрела, а Джек слегка нахмурился:
— У тебя нет пальто?
— Последние десять лет я прожила в Южной Калифорнии, так что у меня нет ничего теплее толстовки.
Джек смотрел на нее совершенно круглыми глазами.
— Ты уже большой, неужели до сих пор не знаешь таких элементарных вещей? В нашей стране встречаются самые разные погодные условия.
— Наверное, я просто не хочу злить отца.
— Именно он и велел мне обзавестись сапогами. — Развернув Джека за плечи, Алтея слегка подтолкнула мальчика к двери. — Бери куртку и одевай сестру, обещаю, мы отлично повеселимся.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Скажи, что любишь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других