Прорыв из чужого измерения остановлен. Только какой ценой? Локонтелор во власти сумрака и чудовищ. Потерявшая слишком многих академия на распутье. Погибших не вернуть, но как возродить потерянное? Никто не должен усомниться в силе магов, поэтому к семи самым могущественным королям Кольца направляются посольства. Декан темной школы, а вместе с ней Эван ди Рокк и две ее подруги едут в Сигмар. Долгие путешествия всегда трудны и нередко опасны. Очень опасны.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Запретная магия предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 7. Невозможное и возможное
Калиссандра ди Каллис велела ученицам вернуться за их стол, и девушки поспешили занять прежние места у пустых тарелок. Подруги притихли, как мышки, боясь одной только мысли, что маги поделятся с ними какой-то тайной вестью. Но наставница сказала им присутствовать при продолжении беседы.
— Мы говорили о том, — темный маг задумчиво глядела в пустоту за плечом белой волшебницы, — что прошлой ночью на ваши дома в Гриммтоне напали.
Девушки переглянулись. Эван увидела изумление на лицах подруг, да и сама испытала немалое удивление — скорей всего ее физиономия тоже вытянулась после слов наставницы. Кто посмел напасть на дома волшебников, да еще в городе, что расположен столь близко от Локонтелора, и где всегда с почтением относились к волшебникам? Неужели, за нападением стоит граф Бруно ди Гримм? Он ведь потом изгнал магов из города!
Дочь барона покачала головой. Мир точно сошел с ума! Мир рушится! В лагере под Локонтелором сетования о безумии и погибели мира были запрещены, но люди есть люди. Нет-нет да и сорвется с языка то, о чем говорить нельзя, а в мыслях все одно вертится.
— Именно, — сказала фрау Лугия, — напали на мой дом и дома присутствующих здесь коллег.
Две целительницы чинно кивнули, и белый маг продолжила.
— Три уродливые создания…
Белый маг замолчала, подбирая подходящее определение, чтобы лучше описать нападавших.
— Мы называем их крысолюдами, — подсказала фрау Калиссандра. — Это наименее опасные создания из иного измерения, поскольку напрочь лишены магических способностей, но наиболее многочисленные. Сильные и ловкие. Разумные твари в доспехах и оружии.
— Все так, — произнесла побледневшая фрау Тиссана. — Двое пробрались в мой дом, а три напали на дом фрау Энилии.
Целительница, которой довелось встретиться с тремя крысолюдами, кивнула, подтверждая сказанное.
— Крысолюды, — ладонь декана темной школы, лежавшая поверх стола, сжалась в кулак, — их было, как саранчи. Ныне же у ваших коллег из желтой школы много тел для вскрытия. Некроманты тоже не испытывают недостатков в экспонатах для изучения. Только почти сразу выяснилось, что у крысолюдов нет души, и в черной школе не могут задать вопросы их призракам. Однако рано или поздно, но мы поймам одну из этих тварей живьем, и тогда сможем кое-что спросить.
— Разумны, но нет души, — удивленно прошептала фрау Энилия. — Это невозможно!
— К сожалению, — молвила Калиссандра ди Каллис, — мы воочию узрели многое, что ранее со всей определенностью считалось невозможным. Иное измерение, например, и тех же разумных созданий, лишенных души, что подтверждает предположение об их искусственном происхождении. Крысолюды первый известным нам разумный гибрид.
— Крысолюды… — поморщившись, произнесла вслед за темной волшебницей фрау Лугия. — Звучит так, словно они наполовину люди, и сие омерзительно. Прискорбно, если такое название сохранится за ними.
— Вряд ли, — темный маг переменилась в лице. На миг волшебница скривилась, как если бы вкусила нечто отвратительно-гнилостное, — уже совершенно точно установлено, что среди предков этих… тварей когда-то были люди.
Вытаращив на темную глаза, белый маг поддалась вперед, а две целительницы, напротив, откинулись на высокие спинки стульев, что были принесены вниз для удобства госпож-магов. Одна из желтых схватилась за сердце, другая прикрыла ладонью глаза.
— Немыслимо! — выпалила фрау Лугия. — Подобные гибриды невозможны нашем мире!
— Но кто-то создал их в ином измерении, и это достоверный факт! — перебила белого мага архант темной силы. — Я о гибридах людей и зверей, а равно, я повторюсь, о существовании других измерений. Там тоже есть магия! И ладно бы одна магия! В иномирье обитает злой разум, чьи отродья проникают в наш мир. Минувшей ночью вы, многоуважаемые коллеги, столкнулись с проявлением чужого мира в нашей реальности!
Калиссандра ди Каллис говорила голосом, каким выносят приговор. Эван подумалось, что так оно и есть. Наставница вещает о погибели прежней жизни у целого мира, а не только обитателей Локонтелора.
— Меня сейчас выворотит, — сдавленно произнесла Илвет.
— Терпи, — прошептала Тиамет, опасливо косясь на стол волшебников, но там было не до учениц. На подопечных декана темной школы никто не смотрел.
Принцесса посерела лицом, ее даже качнуло, но золотоволосая девушка держалась. Эван схватила ее за руку и постаралась ободряюще улыбнуться, хотя самой тошно от утверждения, что в двуногих крысах половина сущности человеческая. Так ведь фрау Каллисандра сказала?
Когда на третий день после катастрофы академию постигло новое разочарование — выяснилось, что прорыв из иномирья запечатан не полностью и в наш мир могут просачиваться новые твари из чужого — внешнюю границу мертвого Локонтелора взяли под неусыпную стражу. Люди и сложная магия окружили стены города, дабы никто и ничто потустороннее не выбралось из мрака, что лег на Локонтелор.
Вновь избранный ректор мессир Тарнода ди Воска и многие другие маги, в числе коих была и Калиссандра ди Каллис, полагали, что новые проникновения в наш мир возможны только в месте остановленного прорыва, то есть в Локонтелоре.
Но не нужно быть высокоученным магом, дабы понять, что прорехи в наш мир появились не только в погибшем городе. Эван полагала, что голова на ножках-веточках, которая напугала ее прошлой ночью до полусмерти, была каким-то исключением, случайным проявлением чужого измерения, но, выходит, иной мир гораздо ближе к реальности, чем считалось еще вчера. Жуть какая.
— За два дня до моего отъезда, — сказала декан темных, — некроманты сделали заключение о природе крысолюдов — они гибриды, выведенные искусственно. Кому-то нужна была пехота, которая не ведает страха и которую не жалко бросить в безнадежный бой. Такой пехоты понадобилось много, и, к сожалению, мы знаем кому нужна эта пехота. Мы знаем, кто наш самый страшный враг, перед которым меркнет любая угроза, когда-либо исходившая от нелюдей Полумесяца.
Калиссандра ди Каллис заговорила после непродолжительной паузы, во время которой маги сумели взять верх над своими чувствами и теперь снова олицетворяли спокойствие… Нет… Глаза выдают. В них беспокойство, его не удалось подавить.
— Козлорогие? — спросила фрау Тиссана. — Мы получили письма.
Школы разослали своим магом сообщения о катастрофе, постигшей Локонтелор. Текст писем утверждался обновленным Советом, поэтому письма были одинаковы для всех школ. Калиссандра ди Каллис знала о содержание послания, которое получили маги Гриммтона.
— Козлоногие, — сказала темный маг, — это они. Маги из иного измерения, которым понадобился наш мир. Знать бы зачем?
— Чтобы обратить всех нас в крысолюдов! — воскликнула фрау Энилия.
Целительница повысила голос, дабы выплеснуть из себя негодование, не придав значения собственному предположению. Оно было скорее эмоцией, чем рассуждением, однако архант темной силы закивала, соглашаясь с желтым магом.
— Вполне возможно. Нам до сих пор неизвестны причины вторжения. Эманация силы козлорогих не дала никаких ответов — кроме того, что их магия питается смертью и сосредоточена на разрушении, а пленных мы не взяли. Ни одного.
Калиссандра ди Каллис мрачно посмотрела на коллег по магическому искусству.
— В тот час, — произнесла она, — когда погибал Локонтелор и погибли многие из нас, все усилия академии были направлены на запечатывание прорыва, а потом прорывались уже мы!
Глаза декана темной школы блеснули. По узам пронеслась волна горечи и боль утраты — наставница вспомнила про стража, отдавшего за нее жизнь. Девушки тоже ощутили тоску, но ненадолго. Волшебница закрылась от учениц.
— Да, — темный маг опустила взор; Калиссандра ди Каллис утратила маску, скрывавшую ее чувства, — мы спасли себя и тех, кого могли спасти, то есть вывести из умиравшего города. Никто из выживших не думал о захвате пленных. Мы пробивались к внешнему бастиону Локонтелора, а боевых магов, которые могли бы напомнить о ценности пленника, с нами уже не было.
— Мы знаем, — негромко сказала фрау Тиссана, — в письме было про это. Погибли все маги боевой гильдии, кто оказался в тот проклятый день в Локонтелоре.
— Мы… — белая волшебница покачала головой, подбирая нужные слова, коим с особым усердием учат в школе дипломатов, советников и жрецов. — Нам невозможно представить, что в тот черный час пережили вы и ваши ученицы.
Фрау Лугия бросила колкий взгляд на девушек. Сколь бы ни был тяжелым этот разговор, но белый маг по-прежнему противилась решению арханта темной школы оставить рядом с волшебниками трех учениц, у коих-то и молоко на губах не обсохло. Кто знает, сколько они смогут держать услышанное при себе. День? Два? Или всего лишь час? Нет! Решительно невозможно продолжать разговор в присутствии учениц!
— Вы хотели сказать что-то еще? — поинтересовалась Калиссандра ди Каллис.
Белый маг заморгала и непонимающе уставилась на темную. Погрузившись в раздумья, она потеряла нить беседы.
— Я хотела сказать? — недоуменно спросила фрау Лугия.
— Полагаю, что да, — кивнула декан темной школы. — Вы сказали про то, сколько трудно представить, что пережили видевшие гибель Локонтелора, но…
— Но не стоит втягивать учениц в дела, до которых они еще не доросли! — фрау Лугия вспомнила, чему противилась ее душа.
— Вы так ничего и не поняли! — темный маг подобралась, как хищный зверь, заприметивший извечного противника. — Неделю назад погибла старая академия, а с ней прежний мир! Мы думали, что прорыв чужаков запечатан в развалинах Локонтелора, но прошлой ночью и я, и вы убедились, что это не так. Полагаю, что есть и другие случаи проникновения тварей иномирья в пласты нашей реальности.
— Все так, — попыталась возразить белая волшебница, — но ученицы…
— Ученицы — это будущие маги! — Калиссандра ди Каллис возвысила голос. — Мы потеряли слишком многих! Всех боевых магов, кто был в тот день в городе. Но далеко не только их! Все школы понесли тяжкие потери, и темная в их числе!
Калиссандра ди Каллис вскинула руку, указывая на девушек.
— Они будут учиться по-новому. Они будут учиться быстро!
— Но это может выжечь их! — фрау Лугия выложила свой последний аргумент.
Белый маг догадывалась, зачем декан темных усадила рядом с магами учениц, которые в академии меньше двух недель, и половина этого периода пришлась на время после катастрофы, а, значит, было не до них.
— Если они выжгут себя, — темный маг посмотрела на подопечных; узы донесли мешанину ее чувств, в которых переплелись одновременно и раздражение от упрямства белой, и жалость к подопечным, — то такова их судьба. Но прежний долгий путь до шали с бахромой и палочки волшебницы остается в пролом. Сие роскошь, коя нам более не позволительна!
Архант темной силы обернулась к девушкам.
— Скажите, — произнесла она, — где ваши ученические палочки?
Подруги переглянулись. Наставница спрашивала о символе их новой жизни в стенах академии, но стен больше нет. Волшебных палочек, что торжественно вручались ученицам, тоже нет.
— Мы потеряли их, фрау Калиссандра, — Тиамет набралась смелости и ответила за троих, — в тот день, когда выбирались из города.
Пепельноволосая девица понуро опустила голову.
— Вот видите! — ее наставница только и ждала этого признания. — Исчезают даже символы, которые связывают нас с прошлым! Но мы отвлеклись от беседы, а ведь подступили к главному. К вашим выводам, фрау Лугия, о случившемся в Гриммтоне!
Белый маг взглянула на целительниц, ища у желтых поддержки. С деканом темных еще можно спорить, но фрау Тиссана лишь покачала головой, а фрау Энилия едва заметно кивнула, соглашаясь с коллегой по желтой школе. Они спасовали…
Что ж, если так, то она, Лугия ди Лортано, расскажет, о чем просит архант темных. Да и не вправе она молчать перед послом академии — именно Калиссандра ди Каллис, посланник Совета к королю Сигмара, главенствует за этим разговором. Уж кому-кому, а представителю белой школы хорошо известно об этом. Однако это вовсе не означает, что она переменила свое мнение об ученицах!
— Вывод, уважаемые коллеги и… — фрау Лугия метнула недовольный взгляд на учениц. — Так вот, уважаемые коллеги и коллеги, мое заключение довольно просто. Большой прорыв закрыт, однако иномирцы каким-то образом просачиваются в Локонтелор после закрытия прорыва.
Белый маг с немым вопросом посмотрела на темную волшебницу.
— Да, — сказала Калиссандра ди Каллис, — это уже многократно фиксировалось.
— Существа из иного измерения проникают в нашу реальность в Локонтелоре без чьего-либо участия в этом мире. По меньшей мере, так считается на данный момент. Однако мы в Гриммтоне, — фрау Лугия посмотрела на двух волшебниц-целителей, — и вы минувшей ночью могли убедиться, что пришельцы из другого мира могут попасть в наше измерение не только в Локонтелоре.
— Предпочла бы назвать иномирцев не пришельцами, а чудовищами, — заметила темный маг, — но это не столь важно. Прошу вас, фрау Лугия, продолжайте.
— Спасибо, фрау Калиссандра, вы очень любезны, — белая волшебница позволила себе нотку язвительности; уж это ей позволено. — Рискну предположить, что тварей… Да, лучше называть их тварями…Наша магия стала своеобразным магнитом или маяком для них. Но…
Белый маг подняла к верху указательный палец.
— Но мы пользовали магию на пути из Гриммтона в Белый храм. Признаюсь, что за минувший день я обращалась к силе гораздо чаще, чем требовалось, и просила о том же фрау Тиссану и фрау Энилию.
— Вы хотели спровоцировать появление иномирцев? — спросила декан темной школы.
— Истинно так!
— Не лучшая идея, — заметила фрау Калиссандра. — Трех магов и трех ликторов было бы недостаточно, начнись новый прорыв.
— Смею вас уверить, — белому магу явно не понравились сомнения темной волшебницы, — что трех магов и трех ликторов хватило бы.
Фрау Лугия с вызовом посмотрела на декана темных. Мол, возражай, но та молчала, и белый маг продолжила.
— Ночью в Гриммтоне в доме фрау Тиссаны были только она и ее ликтор. В моем доме ночевали лишь я и мой страж, а в доме фрау Энилии помимо нее и ликтора спала также горничная. На меня и фрау Тиссану напали по два крысолюда. В дом фрау Энилии попытались проникнуть три эти отвратительных гибрида.
— Погодите-ка! — архант темной силы вскинула бровь. — Хотите сказать, что магия притягивает тварей иномирья и появляются их столько же, сколько людей в тот момент находится рядом с магом?
— Не в тот момент, а ночью, — поправила белая волшебница. — Наша магия манит к себе чудовищ, но они проникают в наш мир только ночью и, вы совершенно правы, иномирцы появляются здесь в том же числе, какое есть сам маг и люди рядом с ним.
Лугия ди Лортано почти сияла от удовольствия. Гипотеза, что занимала ее весь день, была легко понята и целительницам, с которыми ехала до Белого храма; и вот теперь темной, а темных фрау Лугия недолюбливала с первых дней в академии — за упертость и тугоумие, до коих далеко даже боевым магам.
— Интересная гипотеза, — сказала Калиссандра ди Каллис, — но сразу укажу на ее слабое место. Вчера я тоже обращалась к магии, и, действительно, монстр появился на нашем постоялом дворе только после того, как я отошла ко сну. Однако он был один, в то время как меня окружало не меньше сотни человек.
— Возможно вы правы, фрау Калиссандра, — произнесла белый маг, частично соглашаясь с архантом темной силы, — у нас слишком мало наблюдений, но я твердо настаиваю на своем первом предположении, тем паче мысль о нем пришла в голову не только мне!
— Кому же еще? — удивилась темная волшебница.
Фрау Лугия прикусила губу. Сболтнула лишнее! Не хотелось признаваться, что к умозаключениям, которыми она сейчас делилась, ее подтолкнул владетель города. Но придется признаться, коль не сдержала язык за зубами.
— Бруно ди Гримм.
— Что же он мог подсказать магу из белой школы? — искренне удивилась фрау Калиссандра.
— Он не подсказывал. Он и его рыцари рано утром прибыли сначала к моею дому, а потом навестили целительниц. Граф потребовал немедленно покинуть город, поскольку чудовищам нужны только маги.
— Он так и сказал? — снова удивилась темная волшебница.
— Именно! — воскликнула фрау Тиссана. — Прежде, чем мы уничтожили мерзких крысолюдов, те натворили кое-каких дел и подняли шум.
— А потом, — добавила фрау Энилия, — горожане обнаружили источник переполоха.
— Да кто-то пустил слух, что чудовищам нужны только маги, — добавила фрау Тиссана.
— И это слух в общем-то правдив, — констатировала темный маг.
— В целом слух правдив, — согласилась белая волшебница, — однако граф ди Гримм не вправе изгонять нас из города и уж тем более попустительствовать черни, которая бросала в нас камни, палки и грязь.
— Это недостойно графа! — фрау Калиссандра разделяла негодование прибывших их Гриммтона магов. — Но подытожим. Сделаете это, фрау Лугия?
— С удовольствием, — произнесла белая волшебница, — Магия притягивается тварей иномирья. Они появляются рядом с человеком, который пользовал силу уже ближайшей ночью, когда тот спит. Чудовища обретаются в нашем мире в том же числе, сколько людей находится рядом с магом.
— Вы все слышали? — Калиссандра ди Каллис вдруг обратилась к ученицам.
Внутри Эван похолодело. Девушка догадалась, что сейчас скажет наставница.
— Да, фрау Калиссандра, слышали.
— Прекрасно! Ближайшей ночью мы проверим выводы достопочтимой фрау Лугии!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Запретная магия предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других