Они говорили, что некроманты скучные. Они говорили, что некроманты мрачные и угрюмые. Они говорили, что у некромантов нет чувства юмора… Знаете, это не так! У нас есть чувство юмора и ничего мы не скучные! Кста-а-а-ати! Если задуматься, то туфли из кожи — вполне себе материал для работы некроманта… В книге присутствует нецензурная брань!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Ты студент, Гарри» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 1
— Гарри, ты уверен? — спросил Боря, сидевший рядом на заднем сидении отцовского автомобиля. — Суд подозрительно быстро собрался. Видимо, эти двое что-то заподозрили.
— Да, всё будет хорошо, — кивнул парень и, взглянув на друга, улыбнулся. — Борь… я не знаю, что бы без тебя делал. Спасибо тебе огромное.
— Наверное, друзья для этого и существуют, — хмыкнул парень и кивнул на дверь. — Иди. Тебя уже ждут.
Гарри кивнул и вышел из машины.
Автомобиль стоял у здания администрации, на крыльце которого его уже ожидал Уильям Бок и Леон Моретти. Чуть в стороне, хмуро поглядывая на парочку из-за границы, стояла Лариса. Обнимая её за плечо и что-то шепча на ухо рядом стоял Пётр.
Начинающий некромант поправил пиджак, сунул руки в карманы и спокойно отправился ко входу. Уильям, заметив его, широко улыбнулся и махнул рукой.
— Гарри!
Парень улыбнулся и кивнул ему, но ничего не ответил. Поднявшись на ступеньки, он сразу же направился к матери.
— Гарри, они… угрожали, — прошептала она, покосившись на Моретти. — Требовали переговорить с тобой.
Парень взглянул на Петра.
— Люди из тайного сыска запросили твои фотографии, как ты медитируешь, — признался он. — Сказали, что если я не сброшу фотографий, то они штурмом возьмут квартиру.
— Сказал?
— Да, — кивнул отчим. — Сказал, что ты закрылся в комнате, а потом исчез.
— Ритуал убрал?
— Да. Сразу, как ты пропал, я убрал всё. Распечатку сжег. Скрин-память, где хранилась модель, уничтожил.
Гарри довольно кивнул.
— Ты всё сделал правильно.
Мать покосилась на отца своего сына и его представителя, которые о чём-то начали перешептываться.
— Гарри, скажи, что у тебя всё под контролем.
Сын улыбнулся, оглядел родителей и спокойно кивнул.
— Не волнуйтесь, у меня всё под контролем.
Парень взглянул на Уильяма, а затем на часы.
— Пора.
Компания из родителей, начинающего некроманта, а также отца и его представителя направились в здание. Спустя несколько секунд, разминувшись с парочкой, покинувшей зал заседания, где разбирались имущественные претензии после развода, они оказались в зале суда.
Вопреки ожиданиям Гарри, зал не пустовал. В нём он заметил несколько человек из тайного сыска, Васильева и трёх адвокатов с эмблемами агентства Бок на груди.
— Добрый день, — кивнул Гарри Васильеву, пройдя мимо сидевшего с довольной миной следователя. Тот кивнул ему и продолжил ждать процесса.
Судья, до этого о чём-то совещавшийся со своими помощниками, взглянул на рассевшихся по своим местам и стукнул по столу деревянным молоточком.
— Дело четыреста семьдесят восьмое. Беленькие против Моретти, — произнёс он и взял бумагу, по которой пробежался глазами. — Представители биологического отца?
Бок поднялся со своего места и кивнул.
— Присутствуют.
— Представители семьи Беленькие?
— На месте, — ответил за мать Гарри.
— Представители Моретти, слушаю вас, — произнес судья, не отрывая взгляд от предоставленной ему бумаги.
— Семья Моретти объявляет претензии на отпрыска Ларисы Беленькой по праву крови. Согласно уложению «О праве на детей» от простолюдинки аристократическим родом, от тысяча восемьсот…
— Это гражданский суд, — оборвал его судья. — Оставьте ваши эпитеты и знание законов для дворянских судилищ.
Уильям изобразил вежливую улыбку, а его команда адвокатов зашепталась.
— Семья Беленьких? У вас есть возражения по поводу факта отцовства? — взглянул на Ларису судья.
— Нет, — опустив взгляд, ответила мать Гарри.
— Тогда согласно уложению «О праве на детей» и пункта двенадцатого, где четко определяются права благородных родителей относительно детей и родителей простолюдинов, я принимаю претензии Моретти. Беленькие, у вас есть, что возразить? — спросил судья и выразительно взглянул на Гарри.
Представитель юридического агентства Бок доброжелательно улыбнулся и взглянул на отца мальчика, подмигнув ему.
— У меня есть возражения! — поднял руку Гарри.
— Слушаю вас, — кивнул судья.
— К сожалению, данное уложение не может быть применено относительно меня, — поднялся Гарри. — Так сложилось, что чуть больше суток я уже являюсь членом аристократического рода.
Уильям замер и с его лица начала медленно сползать улыбка.
— У вас есть доказательства ваших слов? — уточнил судья.
— Есть, — произнёс Гарри и принялся расстёгивать верхние пуговицы рубашки.
Когда он это сделал, то выудил из-под неё небольшой круглый медальон из чёрного металла, на котором красовалось белоснежное солнце. Изображение было живым и светило на медальоне медленно и неторопливо вращалось. После этого парень достал из кармана чёрную печатку с белоснежной буквой «М» и надел на палец.
— Вот как… — хмыкнул судья и выразительно взглянул на отца Гарри. — Представьтесь полным именем, молодой человек.
— Мрак-Беленький Гарри, — произнёс парень, спокойно глядя на судью.
— Отчество, я так понимаю, вы решили не брать? — спросил он.
— Совершенно верно.
— Понимаю, — кивнул судья. — У вас имеются оформленные документы о вашем родстве?
— Да, — кивнул Гарри, достав из внутреннего кармана сложенное письмо с печатью Императорской канцелярии, подошёл к столу судьи и положил на него документы.
— За сутки уладить формальности в аристократическом древе империи, — хмыкнул судья, пробегая глазами по содержимому конверта. — У вас недюжинные способности, Мрак-Беленький.
— Других в этот род не берут, — улыбнулся парень и покосился на Уильяма, что сжал челюсти так, что мышцы на скулах набухли.
— Что же… — вздохнул судья и покосился на отца и его представителей, что судорожно шептались и пытались на ходу вывернуться из ситуации. — Согласно «Аристократическому праву» я не имею права удовлетворить данный иск. Для аппелации я рекомендую обратиться в аристократический суд.
Судья взял молоток и три раза стукнул им о специальную подставку.
— Решение суда: Данный спор находится вне юрисдикции гражданского правоприменения. Со своей стороны иск после рассмотрения обстоятельств признан недействительным!
Бок спокойно выслушал договор, отдёрнул руку Леона, что держал его за рукав и что-то шептал, и собрался уже уходить, но тут голос подал Гарри.
— Уважаемый судья! Прошу зафиксировать претензию!
Судья удивлённо взглянул на парня.
— Род Моретти не участвовал в моей жизни, никак не помогал моей матери, и я как отпрыск хочу зафиксировать претензию на выплату алиментов за пятнадцать лет моей жизни.
— Молодой человек, подобные претензии среди дворянства рассматриваются в другом суде.
— Я не прошу рассматривать, — кивнул Гарри. — Только зафиксировать.
Судья покосился на помощников, один из которых тут же кивнул и начал что-то строчить в документе.
Уильям, окончательно выйдя из себя, молча поднялся и направился прочь из зала, но, проходя мимо, Васильева остановился.
— Как вам такой ход, Бок? — спросил довольный следователь.
— Это только начало, — холодно ответил он, покидая зал.
Александр поднял взгляд от письма и хмыкнул.
— Ну, что там? — нетерпеливо спросил георгий.
— Знаешь, брат, — произнёс император и подался вперёд, чтобы положить письмо на небольшой журнальный столик. — Мы с тобой всю жизнь играем в эти игры… А в итоге всё это время играли нас.
Он положил перед собой письмо и развернул его перед Георгием, но то тут же потемнело, пошло трещинами и превратилось в труху.
— Вот же… — пробормотал расстроенный брат.
— Мда… — Александр поднял взгляд на окно кабинета и вздохнул.
— Что там хоть было?
— Род Мрак официально продолжит свое существование. У него есть несовершеннолетний наследник. Хотя по факту кровь прервалась на последнем Арсене.
— Это я уже понял. Васильев, как кот обожравшийся сметаны, на докладе у меня был, — кивнул Георгий.
— В этом письме поверенным представителем рода Мрак до совершеннолетия назначается род Романовых, — проговорил император и выразительно взглянул на брата.
— В смысле? — смутился младший брат.
— В прямом. Наш с тобой предок задолжал роду Мрак, помнишь?
— Ты про…
— Да. Долг не забыт, — хмыкнул Александр.
Георгий удивлённо хлопнул глазами, открыл было рот, чтобы что-то сказать, но затем закрыл его.
— А ещё в этом письме прямая угроза.
— В смысле?
— Глеб Мрак обещал проклятье на десять колен кровавым поносом, если мы вздумаем женить его по своему усмотрению до совершеннолетия.
— Я, конечно, риск люблю, но на такое бы точно не пошёл, — заметил глава тайного сыска.
Александр вздохнул и потёр подбородок.
— Ты смотрел, что там вообще у рода Мрак? У них хоть поместье в приличном состоянии?
— Поместье? Да, ездил, но ворота меня туда не пустили.
— В смысле? Охрана не пустила?
— Саш, там целая система магическая. На воротах привода нет.
— Родовая магия?
— Не знаю. Я подходил к ним, искал руны, но там ничего нет. Хотел артефакт-следилку установить, так он в один момент выгорел.
— Какая-то магическая защита…
— По-моему, там что-то похлеще, — вздохнул Георгий. — После того, как артефакт-следилка выгорел, ворота… Зарычали.
— В каком смысле зарычали?
— В прямом, Саш. Стальная кованая конструкция начала рычать, — кашлянул Георгий и смущенно взглянул на брата. — Мы туда наших новых «птичек» посылали, но стоило им на крышу присесть, как их в мясо размазывало. На крыше поместья пяток кровавых пятен оставили.
Александр тяжело вздохнул, а потом, взглянув на брата, кивнул.
— Ну, теперь мы хотя бы знаем, что поместье у него защищено. Что у них с финансами?
— Арсен Мрак, видимо, что-то знал. Он все деньги рода перевёл в ценные бумаги.
— Много?
— Не очень, но он на все деньги выкупил акции крупных наших компаний.
— Заработал?
— Очень хорошо заработал. Это было до кризиса кристаллов, так что там пару тысяч процентов прибыли было точно.
Александр усмехнулся.
— Знаешь… у меня есть подозрение, что у рода Мрак был пророк. Так четко предугадать события…
— Тут ещё один момент, — Георгий потянулся к своей папке и достал оттуда бумагу, которую протянул брату. — Это заявка на регистрацию месторождения «Вяземской руды».
— Где? — взял бумагу Александр и впал в ступор, глядя на неё. — В смысле?
— В прямом. Мертвая лощина. Месторождение неразведанное.
— Это же… — Александр поднял взгляд на брата. — Как они её скрывали?
— Не знаю, Саш… Но самую дорогую руду они умудрились спрятать так, что ни один маг её не нашел. Если Гарри не дурак, то поставит артефактный завод, и у нас будет новый магнат в империи.
Александр тихо хохотнул, а затем взглянул на брата.
— А ведь в письме упоминалась отдельная кара за растрату «Наследства рода»… — пробормотал Александр и взглянул на Георгия. — Надо поговорить с ним. Всю Вяземскую руду надо выкупать.
— Это-то понятно. В Якутии месторождение на исходе, — кивнул Брат. — Да и Гретский сплав немцы больше не продадут. Самим мало. Считай, ни один мощный артефакт без этого сплава не выплавить.
— Что Гарри с родителями решил?
— Обоих в род слугами взял.
— Почему слугами?
— Ну… Пока с ним не разговаривал, но я так понимаю, в род Мрак принимают со стороны через сложный ритуал. По крайней мере, наши спецы нашли следы сильного выброса смерти в районе Мёртвой лощины. Думаю, он опасается, что родителей может зацепить.
— Понятно, — вздохнул Александр и начал массировать виски. — Ладно… Георгий, я хочу отдать Мрак под твой патронаж, пока он не встанет на ноги.
— Я и не сомневался, — хмыкнул брат и демонстративно принялся разминать пальцы. — Хотел тебе только напомнить… что ты мне задолжал.
— Так, на секунду, это не ты его устроил в род, — возразил император.
— А условий, что именно я его туда запихну, и не было!
Георгий зловеще улыбнулся и поднялся.
— Брат. Пришло время платить по долгам!
— И как теперь? — спросил Боря, вышагивая рядом с Гарри. — Переведёшься в другую школу?
— Зачем? — пожал плечами начинающий некромант. — Мы столько пережили в этой школе… Да и как вы без меня будете?
— Ну, у тебя ведь поместье есть. Дела налаживать надо, — вздохнул пиромант.
— Арсен Мрак не особо вникал в управление. Насколько я понял, вся его жизнь была подготовкой к моей встрече. Всем занимался Люциан. Мне там делать особо нечего.
— И что? Будешь жить там же?
— Нет конечно, — хмыкнул Гарри. — Трехкомнатную в «Лазурном» комплексе сняли. Немного далековато от школы, но вполне приличная квартира.
— А родители?
— Мама и Пётр со мной, — кивнул Гарри. — Мама решила, что я без её фирменных куриных ножек долго не протяну. А Пётр без мамы в поместье сидеть не хочет.
— Родителей в род взял?
— Не-а, — мотнул головой начинающий некромант. — Там принятие в род… Специфическое. Не хочу, чтобы мама раньше времени поседела.
— Понятно, — улыбнулся Борис.
Улицы зеленые от листвы и деревьев умиротворяли. Ясное голубое небо и слепящее солнце, что перевалило зенит, пригревало. Даже суета людей и автомобилей не могла испортить настроения Гарри.
— Слушай, — довольно щурясь, произнёс начинающий некромант. — Ты на счет Наумовой Катьке говорил?
— Я, по-твоему, самоубийца? — фыркнул Борис. — Идея твоя — значит, и говорить будешь ты!
— Придётся, — хмыкнул Гарри.
— Слушай, я понимаю, что за тобой сняли постоянную слежку и надзор, но… Куда мы идём?
— Ну, во-первых, не сняли. Теперь, вроде как, они стали осторожнее, — кивнул Гарри. — Не ходят по пятам, но все ещё присматривают. А во-вторых, идём мы… вон туда.
Гарри указал на довольно приземистое и монументальное здание, выкрашенное в ярко-голубой и белый цвет.
— Что это такое?
— Это, Боря, заведение, где обучают врачей, — кивнул парень.
— В смысле целителей? Так их в Москве только учат.
— Нет. Обычных врачей, для простолюдинов, — покачал головой начинающий некромант. — Из местного университета тоже сюда ходят для обзорных лекций, но заведение именно для неодаренных простолюдинов-врачей.
— Вот как… И зачем?
— Понимаешь, Борь, — сложив руки за спину, продолжил путь по пешеходному переходу Гарри. — Я ведь не забыл про своё письмо. Да, согласен, сейчас я уже не простолюдин, и смогу найти парочку трупов, но…
— Что «но»?
— Это будет не так интересно, — улыбнулся друг. — Тем более, после того, как я книгу кровью своей окропил… в ней появилось много интересного.
— Та-а-а-а-ак… — протянул Борис.
— В общем, у меня задание от книги. Мне нужно воспроизвести прямое управление на мёртвом человеке.
— Это как?
— Суть в том, что ты с помощью определенных приемов берёшь под прямое управление мертвеца.
— То есть оживляешь?
— Нет. Это не то. Тут прямой контроль. Я двигаю рукой — он двигает рукой.
Борис молча шёл рядом с Гарри несколько секунд, после чего спросил:
— А зачем?
— Затем, Борь, что есть такой довольно большой раздел некромантии, как мёртвый доспех и големомашинерия.
— Что?
— Ну, это когда некромант создает для себя огромную мертвую тварь, залазит внутрь в неё и идет крушить всё направо и налево… Ну, или лес там валить, или камни какие-нибудь обтёсывать, руду копать там…
Гарри взглянул на скептическую мину друга и вздохнул.
— Да, в основном крушить, ломать и убивать. Но ты ведь понимаешь, что без навыков прямого управления такой штукой пользоваться не получится?
— Да, но зачем мы тут? — Борис огляделся.
Они находились позади заведения, у большого окна, которое начиналось на высоте головы, так что в него было даже не заглянуть.
— Дело в том, Боря, что это прозекторская.
— Кто?
— Место, где молодые студенты познают особенности строения человека. На настоящем материале.
— Ты хочешь выкрасть труп?
— Зачем? Мне надо просто попробовать, — покачал головой Гарри. — Курицы и мертвые кошки, знаешь ли, плохо воспроизводят движения человека.
Боря огляделся по сторонам. Задний двор был довольно безлюдным.
— Слушай, а нас не поймают?
— Кто? Середина лета. Студенты на практике и каникулах. Кто будет нас тут ловить?
Гарри поднял руку и слегка толкнул оконную раму, которая тут же отворилась.
— Подсади меня.
Боря помог Гарри забраться в помещение, где жутко воняло формалином, а затем он втянул туда друга.
— Что за вонь?
— Формалин. Специальная жидкость, которая не дает разлагаться плоти.
Гарри осмотрел помещение, ностальгически вздохнул, увидев стальной блестящий стол с воронкой для стекания жидкости, и подошёл к большому стальному ящику.
— Гарри… — хмурясь, прошептал начинающий пиромант, когда остановил свой взгляд на полке, где в стеклянных аквариумах плавали человеческие внутренности. — Тут… всегда так?
— Да, — кивнул Гарри, отодвинув крышку стального ящика и заглянув внутрь. — Целители ведь тоже оперируют… В смысле режут людей, чтобы отрезать ненужное и заштопать продырявленное. Правда, делают это быстрее, эффективнее и безопаснее. Чтобы не отрезать нужное или не заштопать то, что и должно быть дырявым, они изучают строение тела… Какая прелесть!
Гарри взглянул на друга, рассматривающего разрезанное на две части человеческое сердце.
— Боря, мне нужна твоя помощь! Я нашел мышечный препарат!
— Что?
— Труп без кожи!
— Зачем?
— Чтобы активировать прямое управление, мне нужно нанести этнографии на кости, — пояснил друг. — А тут даже резать не надо. Давай, помоги мне!
Начинающий некромант взял с вешалки длинные, по локоть, перчатки и передал вторую пару другу. Затем он взял респираторы, лежавшие на полке, и, надев один на себя, второй передал другу.
— Не спасёт, но хотя бы не так будет бить по носу.
Облачившись в защитные респираторы, друзья полезли в ящик, оказавшийся ванной с формалином. Достав из него сверток, они положили его на стол и подставили пластиковое ведро под сток, куда тут же потёк формалин.
— Итак… — довольно улыбнулся Гарри и развернул сверток, под которым оказалось тело мужчины полностью без кожи.
— Прости Гарри, — извинился Боря, глядя на труп. — Но я должен это сказать.
— Не стесняйтесь, сударь, — кивнул Гарри, припомнив своё первое посещение прозекторской.
— При всей моей выдержке и сдержанности… Это пиздец, Гарри, — сглотнув, произнёс начинающий пиромант.
— Да, сударь. И это хорошо, что мы Катьку не взяли, — кивнул Гарри и двумя пальцами поднял брюшину, под которой были аккуратно сложены внутренние органы. — Надо же… Я думаю, это экзаменационный препарат.
— П… Почему кишечник… такой…
— Дряблый? Ну, если ты думаешь, что кто-то станет оставлять дерьмо в препарате — зря. Врачи довольно чистоплотные люди, — пожал плечами гарри. — Кишечник препарата промыли.
— Твою мать… — пробормотал Борис.
— Ладно. Запашок так себе, — сморщился начинающий некромант и достал из штанов небольшую ручку, кончик которой представлял собой стальной заостренный штырь. — Не будем тянуть. Я быстро нанесу этнограммы, попробую, и мы уберём его обратно в его «усыпальницу».
Боря молча кивнул и отошёл от трупа. Оглядевшись он заметил пару стеллажей с кастрюлями. Взглянув на Гарри, который уже приступил к своей работе, и перевёл взгляд на стеллаж. Молча пройдя к нему, он выбрал среднюю по размерам эмалированную кастрюлю, пододвинул к себе и открыл.
— Гарри, тут мозги, — промямлил Боря, глядя на плавающий головной мозг в формалине.
— А ты надеялся там обнаружить суп? — хохотнул Гарри, не отрываясь от своего занятия. — Ты можешь, конечно, взять как запасные, но реципиент скорее всего был достаточно туп, раз его мозг теперь плавает в кастрюле. Да и ты не дурак, чтобы надеятся, что он был умнее тебя.
Начинающий пиромант кашлянул, закрыл кастрюлю и поставил её на место, затем, сомневаясь, оглядел стойку и выбрал кастрюлю поменьше. Придвинув её к себе, он открыл крышку и озадаченно уставился внутрь.
Борис протянул руку и, ухватив что-то сморщенное, вытащил это из неё.
— Гарри? — повернулся друг, держа за мошонку мужской половой орган в полном комплекте.
Начинающий некромант поднял взгляд на удивленную физиономию друга.
— Если тебя удивляет размер, то, несмотря на то, что лето, тут прохладно, — заметил он.
— Не то чтобы меня смутил размер… Меня смущает сам факт, — подбирая слова, ответил Боря.
— Ну, знаешь, если ты думаешь, что у людей не бывает проблем с этой частью организма — зря. Его тоже изучают. Даже отдельные специалисты по этому органу есть. Научные труды пишут, если что.
— Нет, я как бы… — смутился Боря и, оглядев предмет в своей руке, положил обратно в кастрюлю. — Скажем так, я удивлён.
— Ну, знаешь, ты ещё детей не видел, — хмыкнул Гарри, заканчивая наносить этнограммы на черепе и шее.
— Детей? — уточнил Боря.
— Да, поверь, иногда дети могут рождаться… немного не способными продолжать своё существование.
— Это как?
Гарри закончил с этнограммой на грудной клетке, сверился с блокнотом, а после взглянул на друга.
— Как тебе отсутствие головного мозга у новорожденного? В утробе, пока он растет, за него дышит и насыщает кровь кислородом мать. А когда он рождается, у него даже дыхательных центров нет. И череп такой, что… Словно срезал кто. Лба нет.
— Это проклятье такое?
— Это пороки развития плода, — вздохнул Гарри. — Магия тут не причем.
— Знаешь, сегодня я ещё раз убедился, что боевой факультет для меня — идеальный выбор, — пробормотал Боря, убирая кастрюлю обратно на своё место. — Хорошо, что я ещё на женские органы не наткнулся.
— Поищи в других кастрюлях. Сиськи там точно должны быть.
— Боюсь… после этого я не буду прежним, — признался Борис. — Предпочитаю живые.
— Зря. Молочная железа имеет довольно занятное строение, — хмыкнул Гарри, но тут же замер.
В коридоре послышался топот и чей-то басистый голос.
— Гарри, — выпучив глаза, произнес Борис.
— Боря, — так же перепуганно сказала Гарри.
Двое друзей одновременно метнулись в разные стороны. Борис рыбкой метнулся в окно, кувырком гася свою инерцию. Гарри не был настолько подготовлен физически, поэтому он шмыгнул к шкафу, в котором хранили халаты и спрятался внутри.
— Сидоров, я ещё раз тебе говорю: это так не работает! — произнёс высокий мужчина в белом халате, с бородой и толстыми очками на носу. — Коньяк — это хорошо и в малых дозах полезно, но! коньяк не сдаст за тебя зачёт по мышечной системе!
— Василий Семенович, ну как? Как это все выучить? Это же невозможно!
— Возможно, Сидоров! Другие как-то выучили! — тут преподаватель взглянул на стол с разложенным препаратом. — Странно. Вроде бы, вчера всё прибрали.
За нерадивым студентом в прозекторскую зашли еще двое ребят. Бледная, словно поганка, худенькая девушка и покрытый веснушками, с торчащими из-под белого колпака рыжими волосами парнишка.
— Ладно. Нам же проще, — вздохнул преподаватель и оглядел должников. — Это ваш последний шанс. Я вас спрашиваю всего один вопрос. Не ответите, я подаю вас в деканат на отчисление. Всем всё понятно?
— Василий Семенович, может, всё-таки договоримся? — жалостливо произнёс самый наглый парень — широкоплечий брюнет с шрамом на щеке.
— Конечно, договоримся. Договор простой… — улыбнулся преподаватель, поднял ногу препарата и указал на канал под коленом. — Назовешь мне этот канал — зачет — и продолжаешь учиться. Не сможешь — через три дня увидишь приказ о твоём отчислении.
Парень подошёл к трупу, заглянул под коленку, куда преподаватель указывал металлическим прутиком.
— Ну, Сидоров? Что за канал?
Парень оглянулся на своих коллег по несчастью, а затем замычал:
— Ну, канал… в нём сосуды проходят… и… Это… Нерв там идет.
— Название, Сидоров. Название! — надавил преподаватель с торжествующей улыбкой. — Выход какого канала находится в этом месте?
— Бедренно-подколенный, — раздалось бульканье от трупа.
На секунду все замерли.
Бледная девчонка истошно завопила и ломанулась как ошпаренная из прозекторской. Рыжий парень замер, уставившись на голову препарата без кожи.
— Кто… это сказал? — произнёс Василий Семенович.
— Я, — не моргнув глазом, произнес Сидоров. — Бедренно-подколенный канал.
Преподаватель поправил очки и перевёл взгляд на труп, откуда он услышал бульканье.
В этот момент препарат повернул голову, вытянул губы и изобразил поцелуй.
Василий Семенович покачнулся и рухнул на пол.
Сидоров же взглянул на рыжего.
— Сема?
Встряхнув его за плечо, он понял, что друг в ступоре, а лужа под ногами и мокрые штаны явно указывала на глубину этого ступора.
Нерадивый студент вздохнул, взглянул на труп и пожал ему руку.
— Спасибо, мужик!
Затем он достал зачетку и начал трясти преподавателя.
— Василий Семенович! Я сдал? Василий Семенович! Мне зачёт нужен!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Ты студент, Гарри» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других