Пропавший герой

Рик Риордан, 2010

Джейсон проснулся в школьном автобусе, держа за руку очень красивую девушку. Парень с переднего сиденья назвался его лучшим другом… Но у Джейсона есть проблема: он не помнит ни друзей, ни себя, как будто кто-то стер его воспоминания ластиком. Спустя пару часов выяснится, что в кармане Джейсон носит волшебную монету, которая превращается в меч, что он умеет летать… и что какие-то невероятные существа, духи бури, твердо намерены его убить. К счастью, за Джейсоном и его друзьями уже вылетела спасательная команда из Лагеря полукровок. Места, специально созданного для защиты и обучения таких как они – полубогов, детей смертных и олимпийцев. Аннабет Чейз, дочери Афины, предстоит выяснить, как связано появление новых полубогов и загадочное исчезновение ее друга Перси Джексона…

Оглавление

Из серии: Герои Олимпа

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пропавший герой предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

1
3

2

Джейсон

На смену грозе пришел небольшой ураган. Тонкие смерчи протянулись к галерее, словно щупальца чудовищной медузы.

Ребята с криками бросились к музею. Ветер выдирал из рук тетради, срывал куртки, шапки и рюкзаки. Подошвы Джейсона заскользили по гладкому полу.

Лео потерял равновесие и едва не свалился за перила, но Джейсон схватил его за куртку и дернул назад.

— Спасибо, друг! — крикнул Лео.

— Бегом, бегом, бегом! — подгонял тренер Хедж.

Пайпер и Дилан держали двери открытыми, чтобы остальные могли забежать внутрь. Полы куртки Пайпер хлопали на ветру, волосы облепили лицо. Джейсон испугался, что ей очень холодно, но девушка выглядела спокойной и собранной, она успокаивала и поторапливала ребят.

Джейсон, Лео и тренер Хедж бросились к дверям, но казалось, будто они бегут по зыбучим пескам. Ветер дул им в лицо, толкая назад.

Дилан и Пайпер успели запихнуть внутрь еще одного ученика, а потом створки вырвались у них из рук и захлопнулись, отрезав смотровую площадку.

Пайпер дернула за ручки. Ребята с другой стороны забарабанили по стеклу, но двери будто заклинило.

— Дилан, помоги! — закричала Пайпер.

Но Дилан остался стоять на месте с идиотской улыбкой и в развевающейся за спиной куртке «Ковбоев», словно наслаждаясь ураганом.

— Прости, Пайпер, — сказал он. — Я устал помогать. — Он взмахнул в воздухе открытой ладонью, и Пайпер, отлетев спиной назад, врезалась в двери и соскользнула по ним на пол площадки.

— Пайпер! — Джейсон попытался рвануть вперед, но ветер не дал, а затем и тренер Хедж толкнул его назад.

— Тренер, пустите! — возмутился Джейсон.

— Джейсон, Лео, держитесь позади меня! — приказал тренер. — Это моя битва. Я должен был догадаться, кто у нас чудовище.

— Что? — не понял Лео. Ему в лицо попало чье-то письменное задание, но он его смахнул. — Какое еще чудовище?!

Бейсболка тренера улетела, явив два торчащих из кудрявых волос нароста. Они были похожи на шишки, которые появляются у мультяшных героев от удара по голове. Хедж занес биту… но это уже была не обычная бейсбольная бита. Каким-то образом она превратилась в грубо обработанную дубину из огромной ветви с сучками и листьями.

Дилан одарил его счастливой улыбкой психопата:

— Ой, да ладно вам, тренер. Дайте мальчику напасть! Вы уже слишком стары для этого. Вы поэтому и ушли на пенсию в эту тупую школу, да? Я целый сезон играл в вашей команде, и вы меня даже не заподозрили. Теряете хватку, дедуля!

Тренер издал сердитый звук, похожий на блеяние:

— Ну все, кексик. Тебе крышка!

— Думаешь, сумеешь защитить всех трех полукровок сразу, старик? — Дилан засмеялся. — Удачи!

Он указал на Лео — и прямо над ним появился смерч. Лео сорвало с галереи, но каким-то чудом ему удалось развернуться в воздухе, и в стену каньона он врезался боком и заскользил вниз, отчаянно перебирая руками в поисках опоры. Наконец ему удалось зацепиться за тонкий выступ примерно в пятидесяти футах под площадкой и повиснуть на нем, держась только кончиками пальцев.

— Помогите! — заорал он. — Можно мне веревку? Или трос? Что-нибудь!

Тренер Хедж чертыхнулся и протянул Джейсону дубину:

— Не знаю, кто ты такой, парень, но надеюсь, что из хороших. Отвлеки эту штуку, — он ткнул большим пальцем в сторону Дилана, — пока я достану Лео.

— Как вы его достанете? — спросил Джейсон. — Вы умеете летать?

— Не летать. Карабкаться.

Хедж скинул обувь, и у Джейсона чуть не остановилось сердце. У тренера не было стоп. Вместо них ноги заканчивались копытами, похожими на козьи. «А значит, — дошло до Джейсона, — эти штуковины у него на голове не шишки». Это рога.

— Вы фавн! — вырвалось у него.

Сатир! — рявкнул Хедж. — Фавны из Рима. Но поговорим об этом позже.

Он перепрыгнул копытами вперед через перила на стену каньона и поскакал по ней вниз, к Лео, двигаясь с невероятной ловкостью, находя опоры не больше почтовой марки и уклоняясь от атакующих его вихрей.

— Ну разве это не мило! — Дилан повернулся к Джейсону. — Теперь твоя очередь, мальчик.

Джейсон швырнул в него дубину. С учетом ветра эта была явная глупость, но дубина полетела точно в Дилана — она даже повернула, когда тот попытался уклониться, и треснула его по голове с такой силой, что Дилан рухнул на колени.

Пайпер, как выяснилось, не была оглушена, и когда дубина откатилась к ней, пальцы девушки сомкнулись вокруг сучковатой ветки. Но применить ее она не успела: Дилан встал. По лбу у него текла кровь — золотого цвета.

— Неплохая попытка, мальчик, — он зло посмотрел на Джейсона. — Но тебе придется постараться получше.

Галерея содрогнулась. По стеклу побежали тонкие, как волоски, трещины. Ребята внутри музея перестали бить по дверям и в ужасе отпрянули.

Тело Дилана превратилось в дым, будто его молекулы больше ничего не связывало. Лицо и белозубая улыбка остались как были, но все, что ниже, сменилось черным вихрем. В глазах засверкали электрические разряды. Он расправил клубящиеся темные крылья и взлетел над галереей. «Если бы ангелы могли быть плохими, — подумалось Джейсону, — они бы выглядели именно так».

— Ты вентус[4], — сказал он, хотя понятия не имел, откуда знает это слово. — Дух бури.

Смех Дилана был похож на скрежет крыши, срываемой смерчем.

— Я рад, что решил подождать, полубог. О Лео и Пайпер мне было известно уже несколько недель. Я мог убить их когда угодно. Но госпожа сказала, что появится еще один — кое-кто особенный. Она щедро наградит меня за твою смерть!

Еще два смерча опустились по обе стороны от Дилана и стали венти — призрачными юношами с дымчатыми крыльями и искрящимися молниями глазами.

Пайпер продолжала делать вид, что никак не оправится от удара о двери. Она была бледна, но ее пальцы крепко стискивали рукоять дубинки, а во взгляде, пойманном Джейсоном, читалось решительное «Займи их. Я подберусь сзади».

Красивая, умная и неистовая. Как жаль, что Джейсон не помнит, как она была его девушкой.

Он стиснул кулаки, готовый броситься в атаку, но шанса ему не представилось.

Дилан поднял руку, между его пальцами вспыхнули электрические дуги и ударили Джейсона в грудь.

Бах! Джейсон не помнил, как оказался распростерт на площадке. Во рту стоял привкус подгоревшей фольги. Приподняв голову, он увидел, что его одежда дымится. Молния прошила все тело и сорвала с ноги левую кроссовку. Пальцы на ней почернели от сажи.

Духи бури хохотали. Ветер ревел. Пайпер что-то дерзко кричала, но все это звучало глухо и отдаленно.

Краем глаза Джейсон заметил карабкающегося по склону тренера Хеджа с Лео за спиной. Пайпер успела вскочить и отчаянными взмахами дубины пыталась отогнать двух новых духов бури, но те с ней пока только играли. Дубинка проходила сквозь их тела, не нанося им ни малейшего вреда. А Дилан, это темное крылатое торнадо с глазами, навис над Джейсоном.

— Остановись, — прокряхтел Джейсон и с трудом поднялся. Сложно было сказать, кто удивился этому больше: он или дух бури.

— Почему ты все еще жив? — Очертания Дилана слегка размылись. — Этого разряда хватило бы, чтобы убить двадцать человек!

— Моя очередь, — сказал Джейсон. Он достал из кармана золотую монету и, доверившись инстинктам, подбросил ее в воздух, будто делал это тысячу раз, поймал — и внезапно в его руке оказался обоюдоострый меч. Шершавая рукоять легла в ладонь как влитая. Оружие целиком было из золота, от эфеса до острия.

Дилан зарычал и попятился. Обернувшись к своим приятелям, он рявкнул:

— Ну и?! Убейте его!

Те не выказали особой радости, услышав приказ, но метнулись к Джейсону и вытянули к нему трещащие электричеством пальцы.

Джейсон рассек мечом первого духа. Лезвие прошло насквозь, и существо рассеялось. Второй дух выпустил в него молнию, но меч поглотил ее. Джейсон шагнул вперед — и один быстрый укол обратил второго противника в облачко золотой пыли.

Дилан взвыл от ярости. Он опустил взгляд, будто ожидал, что его приятели восстановят форму, но их золотые останки разметало ветром.

— Невозможно! Кто ты такой, полукровка?!

Ошарашенная Пайпер выронила дубину:

— Джейсон, как?…

В этот момент на галерею запрыгнул тренер Хедж и сбросил Лео на пол, словно мешок муки.

— Бойтесь меня, духи! — взревел он, напрягая мышцы на своих коротких руках. Затем оглянулся и, обнаружив, что остался один Дилан, рявкнул на Джейсона: — Проклятье, парень! Не мог оставить кого-то мне?! Я люблю испытания!

Лео встал, тяжело дыша. Выглядел он довольно жалко, рассеченные камнями ладони кровоточили.

— Йо, тренер Суперкозел, мне без разницы, кто вы, но я только что упал в чертов Гранд-Каньон! Хватит напрашиваться на испытания!

Дилан зашипел на них, но от Джейсона не укрылся страх в его глазах.

— Вы даже не представляете, скольких врагов только что нажили, полукровки! Моя госпожа уничтожит всех полубогов. Эту войну вам не выиграть!

Гроза над их головами переросла в настоящую бурю. По галерее разбежались трещины. Сверху обрушилась стена воды, и Джейсону пришлось присесть, чтобы удержаться на ногах.

В тучах возникла дыра — око серебряно-черного смерча.

— Госпожа зовет меня назад! — возликовал Дилан. — И ты, полубог, отправишься со мной!

Он метнулся к Джейсону, но Пайпер прыгнула на монстра сзади. И хотя тот был слеплен из дыма, ей каким-то образом удалось его сбить, и они покатились по площадке. Лео, Джейсон и тренер бросились ей на помощь, но дух с яростным криком отбросил их прочь порывом ураганного ветра. Джейсон и Хедж бухнулись на пятые точки. Меч Джейсона заскользил по стеклу. Лео ударился затылком и, оглушенный, со стоном свернулся калачиком. Пайпер пришлось хуже всех. Ее отшвырнуло со спины Дилана на перила и перекинуло через них, девушка на одной руке повисла над пропастью.

Джейсон побежал было к ней, но Дилан с криком «Мне хватит и этого!» метнулся к оцепеневшему Лео. Он схватил его за руку и начал подниматься вместе со своей добычей. Смерч, вращение которого ускорилось, утягивал их вверх, как пылесос.

— Помогите! — позвала Пайпер. — Кто-нибудь! — А в следующий миг она с воплем сорвалась.

— Джейсон, беги! — приказал Хедж. — Спаси ее!

Тренер прыгнул на духа бури и провел серию впечатляющих приемов козл-фу, ударами копыт вынудив его отпустить Лео. Тот бухнулся на площадку, но Дилан не растерялся — и вцепился в самого тренера. Хедж попытался боднуть его, затем лягнул и обозвал «кексиком». Они поднимались все выше и выше, наращивая скорость.

— Спаси ее! Я разберусь! — крикнул вниз тренер. А потом сатир вместе с духом бури по спирали влетели в облака и скрылись из виду.

«Спасти ее? — подумал Джейсон. — Ее же больше нет!»

Но инстинкты вновь взяли верх, и он побежал к перилам. В голове успело мелькнуть «Я псих!», а затем он перепрыгнул через ограждение.

* * *

Джейсон не боялся высоты. Он боялся превратиться в кровавую лепешку на дне каньона, до которого было падать пять сотен футов. Прекрасно понимая, что умрет вместе с Пайпер, он все равно прижал руки к бокам и ухнул вниз головой вперед. Стены каньона проносились мимо, как поставленный на перемотку фильм, встречный ветер грозил сорвать с лица кожу.

Секунда — и он догнал Пайпер, которая падала, дико размахивая руками и ногами. Обхватив ее за талию, он закрыл глаза, приготовившись к смерти. Пайпер кричала. В ушах Джейсона свистел ветер. «Каково это — умирать? — подумал он. — Вряд ли приятно». Как бы ему хотелось, чтобы они никогда не достигли дна…

Внезапно ветер стих. Крик Пайпер сменился придушенным всхлипом. Джейсон решил, что они, должно быть, умерли, хотя он и не почувствовал удара.

— Д-Д-Джейсон, — с трудом выговорила Пайпер.

Он открыл глаза. Они не падали. Они парили в воздухе в сотне футов над рекой.

Он крепче прижал к себе Пайпер, и та развернулась, чтобы тоже его обнять. Они оказались нос к носу. Ее сердце билось так сильно, что Джейсон чувствовал его даже сквозь все слои одежды.

Ее дыхание пахло корицей.

— Как ты?… — спросила она.

— Я тут ни при чем, — ответил он. — Думаю, я бы знал, если бы умел летать… — И сам себя мысленно перебил: «Я даже не знаю, кто я». Он представил, как поднимается, и Пайпер вскрикнула, когда они взлетели на несколько футов. «Это не совсем парение», — сделал вывод Джейсон, чувствуя ступнями невидимый напор, будто они стоят на вершине гейзера.

— Нас держит воздух, — догадался он.

— Тогда скажи ему, чтобы не отпускал! Унеси нас отсюда!

Джейсон посмотрел вниз — проще всего будет медленно опуститься на дно каньона. Затем он взглянул вверх. Дождь прекратился. Грозовые тучи уже не выглядели столь угрожающими, хотя продолжали вспыхивать молниями и грохотать. Не было никакой гарантии, что духи бури не вернутся. Кто знает, что случилось с тренером Хеджем. И Лео остался наверху, в полубессознательном состоянии…

— Мы должны им помочь, — сказала Пайпер, будто прочтя его мысли. — Ты можешь?…

— Сейчас узнаем.

Джейсон подумал: «Вверх!» — и они тут же взмыли к галерее.

При других обстоятельствах он бы, наверное, пришел в восторг от своего умения седлать ветер, но сейчас был слишком потрясен. Опустившись на галерею, ребята бросились к Лео.

Пайпер перевернула его на спину, и он застонал. Армейская куртка насквозь промокла от дождя. В кудрях вспыхивала золотом оставшаяся после чудовищ пыль. Но, по крайней мере, он был жив.

— Тупой… уродский… козел, — пробормотал он.

— Куда он делся? — спросила Пайпер.

Лео указал вверх:

— Больше не возвращался. Пожалуйста, скажите мне, что это не он спас мне жизнь.

— Дважды, — уточнил Джейсон.

Лео застонал громче:

— Что случилось? Парень-смерч, золотой меч… Я ударился головой. В этом все дело, да? У меня галлюцинации?

Джейсон совсем забыл о мече. Он подошел к нему и поднял. Оружие оказалось хорошо сбалансировано. Действуя инстинктивно, он подбросил его — и меч, прокрутившись в воздухе, уменьшился, снова превратился в монету и упал ему на ладонь.

— Ага, — сказал Лео. — Определенно галлюцинация.

Пайпер, тоже насквозь мокрая, зябко поежилась:

— Джейсон, эти штуки…

— Венти, — сказал он. — Духи бури.

— Как скажешь. Ты вел себя так… будто уже имел с ними дело. Кто ты?

Он помотал головой:

— О чем я вам и твержу. Я не знаю.

Грозовые тучи рассеялись. Другие ученики Дикой школы с ужасом смотрели на них из-за стеклянных дверей. Охранники возились с замками, но пока безуспешно.

— Тренер Хедж сказал, ему придется защищать троих, — вспомнил Джейсон. — Думаю, он имел в виду нас.

— И та штука, в которую превратился Дилан… — Пайпер передернуло. — Боже, а ведь он ко мне клеился! Он называл нас… полубогами?

Лео смотрел в небо и не торопился вставать.

— Не знаю насчет «полу», — сказал он. — Но я не чувствую себя особо божественно. А вы?

Послышался треск, словно от ломающихся сучьев, и трещины на стекле галереи начали расширяться.

— Нужно убираться с этой штуки, — сказал Джейсон. — Может, если мы…

— Ла-а-адненько, — перебил его Лео. — Посмотрите туда и скажите: я правда вижу летающих лошадей?

Поначалу Джейсон решил, что Лео на самом деле сильно ударился головой. Но затем разглядел приближающееся к ним с востока темное пятно — слишком медленное для самолета и слишком большое для птицы. Вскоре он смог различить пару крылатых животных — серых, с четырьмя ногами, выглядящих точь-в-точь как лошади, не считая того, что у каждой была пара крыльев размахом в двадцать футов. И они тянули за собой ярко раскрашенный короб с двумя колесами… колесницу.

— Подкрепление, — вырвалось у него. — Хедж сказал, что за нами отправили спасательную команду.

— Спасательную команду? — Лео с трудом поднялся. — Звучит угрожающе.

— И куда нас собираются спасать? — спросила Пайпер.

Джейсон смотрел, как колесница опускается на дальний конец галереи. Летающие лошади сложили крылья и нервно переступили по стеклу, словно чувствовали его хрупкость. В колеснице стояли двое подростков — высокая девушка со светлыми волосами, может чуть старше Джейсона, и мускулистый парень с бритой головой и лицом как куча кирпичей. Оба были в джинсах и оранжевых футболках и держали в руках щиты. Не дожидаясь, пока колесница окончательно остановится, девушка спрыгнула на галерею, обнажила кинжал и побежала к троице. Здоровяк возился с поводьями.

— Где он? — крикнула девушка. Ее серые глаза горели свирепым и немного пугающим огнем.

— Кто? — не понял Джейсон.

Она нахмурилась, будто его реакция была неприемлемой. Затем повернулась к Лео и Пайпер:

— А где Глисон? Где ваш защитник Глисон Хедж?

«Тренера звали Глисон?» Джейсон рассмеялся бы, не будь это утро таким странным и страшным. Глисон Хедж[5]: тренер по американскому футболу, человек-козел, защитник полубогов. Ну да. Почему бы и нет?

Лео кашлянул:

— Его забрали… какие-то смерчеподобные штуки.

— Венти, — уточнил Джейсон. — Духи бури.

Девушка вскинула бровь:

— Ты говоришь об anemoi thuellai? Это их греческое название. Кто ты и что произошло?

Джейсон объяснил, как смог, хотя выдержать взгляд этих пронзительных серых глаз было нелегко. На середине рассказа к ним присоединился парень из колесницы. Он встал рядом и сердито уставился на них, скрестив на груди руки с вытатуированными на бицепсах радугами. Такие татуировки на нем смотрелось немного странно.

Но даже когда Джейсон завершил свою историю, светловолосая девушка ничуть не обрадовалась:

— Нет-нет-нет! Она сказала мне, что он будет здесь! Она сказала, что если я приду сюда, я найду ответ!

— Аннабет, — буркнул лысый парень и указал на ступни Джейсона, — смотри.

Джейсон благополучно забыл, что его левую кроссовку сорвало с ноги молнией. Сама ступня не пострадала, но выглядела как кусок угля.

— Парень с босой ногой, — сказал лысый парень. — Вот твой ответ.

— Нет, Бутч, — настаивала девушка. — Этого не может быть! Меня обманули. — Она устремила яростный взгляд на небо, будто оно в чем-то провинилось, и закричала: — Чего ты от меня хочешь?! Что ты с ним сделала?!

Галерея содрогнулась, и кони нервно заржали.

— Аннабет, — произнес парень — Бутч, — нам пора. Давай отвезем этих троих в лагерь и там все выясним. Пока духи бури не вернулись.

Девушка — Аннабет — еще секунду возмущенно пыхтела, затем согласилась:

— Ладно. — И смерила Джейсона раздраженным взглядом. — Разберемся позже. — Она развернулась и направилась назад к колеснице.

Пайпер покачала головой:

— Что с ней такое? Что происходит?

— Серьезно, — поддержал ее Лео.

— Нам нужно убираться отсюда, — поторопил их Бутч. — Я все расскажу по дороге.

— С ней я никуда не пойду. — Джейсон махнул в сторону блондинки. — У нее на лице написано, что она хочет меня убить.

Бутч помедлил.

— Аннабет хорошая. Не принимайте близко к сердцу. У нее было видение, в котором ей сказали прийти сюда и найти парня с босой ногой. Это должно было стать ответом на ее просьбу. Решением проблемы.

— Какой проблемы? — спросила Пайпер.

— Она ищет одного из наших ребят из лагеря, он уже три дня как пропал, — объяснил Бутч. — И Аннабет с ума сходит от беспокойства. Она надеялась, что он будет здесь.

— Кто? — спросил Джейсон.

— Ее парень. Перси Джексон.

3
1

Оглавление

Из серии: Герои Олимпа

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пропавший герой предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

4

Ветер (лат.).

5

Hedge (англ.) — забор, ограда; glee — веселье или песня… Имя тренера действительно звучит забавно.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я