Меня зовут Вифания. Я люблю красивые платья и туфельки на невысоком каблучке. Знаю, как связать крючком миленький шарфик и испечь вкусный пирог. Еще я умею доставать багром из нашего озера утопленников, правильно общаться с местными бандитами и разговаривать громким командным голосом. А как иначе, ведь у меня в подчинении находятся восемь взрослых здоровых мужиков, для которых я всегда должна быть не только начальником, но и советчиком, другом и просто незыблемым авторитетом. Скажу без ложной скромности — все это мне неплохо удается. Наверное, поэтому они за глаза называют меня ласково и просто — мама.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Мама» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 4
Пятница, как и всегда, началась с планёрки.
–…ему недавно исполнилось тридцать два года. Он с самого детства отличался тягой к авантюрам и непредсказуемым поведением. Словом, забияка был тот еще, учиться не хотел, постоянно попадал в разные передряги, но при этом мастерски из них выходил. В нашем архиве я нашел его дело, так там подшито одно хулиганство, которое он совершил, когда ему было шестнадцать лет. И больше ничего. Повзрослев, он остался таким же лентяем и задирой, поэтому часто менял место работы. Задержался надолго только в галерее господина Коди.
Дир отложил листок со своим отчётом и обвел всех нас взглядом.
— Маршкеп по-прежнему отказывается рассказывать о своих сообщниках. Имя иллюзиониста тоже не называет. Ви, нужно разрешение на магическое сканирование его памяти.
— Достанем, — кивнула я.
— А дадут? — засомневался Алекс.
— Разумеется, — усмехнулась я. — Руководство уже в курсе, что главная историческая реликвия города по-прежнему рискует отправиться в иностранную коллекцию.
Вчера я до самой ночи писала предварительный отчёт руководству о деле «Принцессы Ривской», в котором особо отметила, что задержанный нами «особенный» вор вряд ли согласится сотрудничать со следствием, а так как уговаривать его времени у нас нет, магическое сканирование — важная необходимость.
— После планерки я отправлю начальству служебную записку с просьбой о сканировании. К вечеру, скорее всего, нужная бумага будет в нашем распоряжении. Лео, сам проведешь процедуру или попросим кого-нибудь из маготдела?
— Конечно, сам!
— Вот и хорошо. Ладно. С этим все понятно. Алеф, что там с твоими распоротыми собаками?
Текст записки я состряпала минут за десять, отправила и снова занялась бумажной работой. Вот только дела делаться никак не хотели — мысли все время уходили в сторону. Причем, в основном в сторону предстоящей встречи. И разговора за завтраком, который состоялся у меня сегодня утром.
Когда вчера я вернулась из музея домой, Хозер еще не спал. Услышав стук входной двери, он выглянул из комнаты и уже собирался что-то спросить, но, увидев моё уставшее лицо, просто кивнул головой и вернулся к своим делам.
Через некоторое время я услышала возле своей комнаты тихие шаги. Дерек топтался там почти минуту, но внутрь так и не зашёл. Зато утром, к моему удивлению, устроил что-то очень напоминающее допрос.
— И часто ты работаешь по ночам? — невинно поинтересовался супруг, пока мы пили чай.
— Когда как, — пожала я плечами. — Раньше часто, а теперь в зависимости от обстоятельств.
— Ты ведь вчера вечером поехала не документы подписывать, верно? — продолжил Хозер. — Тебя выдернули на какое-то расследование?
— Да, так и было.
— Но ведь ты руководитель. Разве у тебя нет других, административных обязанностей?
— Есть. И немало.
— Тогда почему бегаешь наравне с простыми следователями? Разве нельзя было поручить это ваше расследование кому-нибудь другому?
— У меня специфическая работа, Дерек. Есть такие ситуации, когда времени на расследование нет, нужен мозговой штурм, а одной головы для этого мало. К тому же у каждого моего сотрудника есть дела, которые могут тянуться месяцами. Поэтому все мы друг другу помогаем.
— А сколько всего у тебя сотрудников?
— Восемь. Вместе со мной девять.
— Всего-то? — удивился Дерек. — Не слишком ли мал ваш отдел для такого крупного города, как Рив? Сколько же у тебя следователей?
— Четверо, причём, один из них — мой заместитель. И — нет, Дерек, их не мало, а вполне достаточно. Мы работаем в тесном взаимодействии с другими отделами, поэтому в новых кадрах пока не нуждаемся. А с чего вдруг такое внимание к моей работе? Раньше ты к ней интереса не проявлял.
— Раньше я с УСП не сталкивался, — усмехнулся муж. — Знаешь, мне кажется несправедливым, даже неправильным, что ты ловишь по ночам бандитов наравне с мужчинами. Я тоже руководитель группы людей, но при этом большую часть времени провожу за компьютером.
— Кто на что учился, Дерек, — пожала я плечами. — Моя работа доставляет мне удовольствие, а значит, она правильная.
***
В «Лиарду» я поехала сразу после работы. Поначалу у меня была мысль заскочить домой и переодеться, но на это попросту не хватило времени. Ближе к вечеру мне позвонил Жеран Фурье — руководитель ривского УСП — строгий, усатый мужчина, чем-то напоминающий мне отца.
По телефону мы разговаривали почти час — я подробно пересказала ему подробности поимки Дика Маршкепа (зачем, спрашивается, до полуночи отчет сочиняла?) и ответила на все возникшие у руководства вопросы.
На самом деле то, что Фурье лично мне звонит, многие считают честью. Других старших кеанов для разговора по душам он обычно вызывает к себе на ковер. Но я — женщина, и, видимо, поэтому мне дают такую милую поблажку.
— А может, этот твой оборотень не врет, и у него действительно не было подельников? — сказал мне в конце нашего разговора Жеран Фурье. — Ты сама знаешь, какие криминальные таланты порой прячутся среди дворников, садовников или посудомойщиков.
— Все это так, но господин Клуни сообщил, что похитить Принцессу задумал «злой колдун». То есть, умный хитрый человек. Возможно, влиятельный и обладающий магией. Маршкеп не умный, не хитрый и не влиятельный. Разве что удачливый. И магией, кроме своего оборотничества, не владеет. Я уверена — он простой исполнитель. Однако, все это нужно проверить.
— Что ж, проверяй. Разрешение на сканирование я отправил тебе курьером. Подписывай его и отдавай своим ребятам. Пусть работают дальше.
Таким образом, домой я не попала — пока дождалась курьера, пока передала документ Лео…
Словом, ровно в 19.00 я уже была на пороге «Лиарды».
Стоило шагнуть в холл ресторана, как рядом тут же материализовался метрдотель, который вежливо сообщил, что меня уже ждут, и проводил в один из отдельных кабинетов.
Шет подготовился к встрече, как следует. Для нашего ужина он выбрал VIP-зал — уютный, с красивыми шторами, мягким ковром и симпатичными стильными светильниками.
Когда я вошла, он, как всегда красивый и элегантный, встал из-за стола, поцеловал мою руку и вежливо отодвинул для меня стул.
— Добрый вечер, Вифания.
— Здравствуйте, Ларен.
— Я рискнул сделать заказ не только за себя, но и за вас. Хочу, как и обещал, угостить кое-чем особенным.
— В отношении особенных блюд я вам полностью доверяю, — улыбнулась ему.
— Очень этому рад. Надеюсь, я вас не разочарую.
Через пару минут официант уже ставил перед нами тарелки с салатом и рыбой, от которых исходил чудесный аромат.
— Очень вкусно, — оценила я, попробовав одно из блюд. — Ларен, вы мне обещали не только хорошую еду, но и интересный разговор.
— Куда вы так спешите, Вифания? Вам неприятно мое общество?
— Что вы! Наоборот. Просто очень хочется узнать, что опять случилось у Дерека Хозера.
— Ну, если вам очень хочется, давайте поговорим. Знаете, при встрече ваш муж показался мне весьма интересным и респектабельным человеком. Никогда бы не подумал, что его подозревают в государственной измене.
Ох… Это слишком даже для Хозера.
— Ваши сведения достоверны? — серьезно спросила я.
— Абсолютно, — так же серьезно ответил Шет.
— Если Дерек — политический преступник, почему он сейчас находится в Риве, а не застенках Тайной канцелярии или, хотя бы, не под домашним арестом в своем столичном доме?
— Возможно, потому что официальных обвинений вашему мужу пока не предъявили. И не предъявят до тех пор, пока не будут выяснены все обстоятельства случившегося скандала. Вам ведь известно, Вифания, что Дерек Хозер — любимец Георга Первого, которому прощались многие «шалости»?
— Уж мне, Ларен, это известно лучше, чем всем остальным.
— А вы задумывались, почему это происходит?
Я пожала плечами.
— Дело в том, что семья Хозеров вот уже второе столетие является главным тайным кредитором короля. Родственники вашего супруга вовремя успели прибрать к рукам почти половину промышленных артерий Заринора. При желании, Его Величество способен вернуть все эти предприятия обратно под крыло государства, вот только делать этого он не будет, дабы не тратить деньги казны на поддержание этих самых предприятий. Хозеры же не только ведут разработку месторождений полезных ископаемых, варят сталь и все такое прочее, но и самостоятельно, без дотаций короны, содержат все свои рудники и заводы, покупают новую технику, платят жалование рабочим, а еще, помимо официальных налогов, вносят в казну некий процент, который и обеспечивает им любовь и уважение нашего короля. Нежные чувства Его Величества подкрепляют еще кое-какие деньги — их Хозер, скажем так, дает Георгу Первому в долг по первому требованию и на долгосрочный период. Видимо, поэтому король терпеливо переносит выходки вашего супруга и даже помогает ему выбраться из некоторых передряг. Хотя лично я не совсем понимаю, почему нельзя убрать хулиганистого фаворита с глаз долой, и обстряпать дело так, чтобы корпорация «Азиру» перешла к другому, серьезному человеку. Но, видимо, на это у Его Величества есть свои причины.
— А что с государственной изменой?
— Чтобы понять суть ситуации, нужно знать некоторые детали. Скажите, Вифания, слышали ли вы о трагическом случае, который прошел с парламентарием Фитером?
— Об этом слышала вся страна, — сказала я.
Что там страна, все заграничные газеты несколько месяцев обсуждали ту ужасную историю, буквально захлебываясь слюной.
Дело в том, что господин Фитер являлся не только членом Объединенного парламента нашего государства, но и противником королевской власти. Фитер был необыкновенно умным, мастерски умел вести самые разные переговоры и поворачивать любой спор в свою пользу. А еще он выступал категорически против целого ряда реформ, которые собирался ввести Георг Первый.
Я говорю «был» не случайно. Год назад господин Фитер трагически погиб в результате теракта — в его личный автомобиль была заложена бомба, которая взорвалась в тот момент, когда парламентарий и его жена куда-то ехали по своим делам.
Позже эксперты выяснили, что основой бомбы оказался круч — взрывчатое вещество, чье производство запрещено в нашем государстве. У круча есть важная особенность: его нельзя перевозить на большие расстояния, потому как во время долгого движения происходит некая реакция, и за нею сразу следует мощный взрыв. Другими словами, получалось, что в где-то в Лиаре открыто подпольное производство незаконного взрывчатого вещества, которым кто-то снабдил террористов. Словно в подтверждение этому один за другим произошли два теракта, в которых погибли еще два противника монархии, правда, не такие заметные, как уже покойный господин Фитер.
Со стороны казалось, что это монархисты таким грубым образом пытаются избавиться от особенно рьяных оппонентов.
Некоторые СМИ долго муссировали эту тему, помогая террористам компрометировать королевскую власть. Однако спустя пару месяцев разговоры как-то поутихли, да и новых террактов больше не происходило. А заводик по производству круча так и не отыскали.
— Дело Фитера и его убиенных товарищей дало новый виток, — продолжил Ларен Шет. — В Лиаре нашли место, где производили круч.
— Да вы что?! — ахнула я. — И где?
— В одном из старых подсобных помещений пригородного сталелитейного завода. Который входит в состав корпорации «Азиру».
— По-моему, это самая обыкновенная подстава. Причем, шитая белыми нитками.
— Не скажите, милая Вифания. Чудесные люди из Тайной канцелярии уже определили, что круч там изготавливали не один год. К тому же, его производство было неплохо спрятано. Оно обнаружилось только по воле случая. В эту подсобку каким-то образом заглянули два сталевара, которые не имели к кручу никакого отношения.
— Они вдохнули его пары и получили ожог легких, — добавила я, вспоминая заметку, прочитанную несколько дней назад. — Потому что круч токсичен и с ним нужно работать в специальном снаряжении.
— Откуда вы знаете? — удивился Шет.
— Прочитала в газете про двух пострадавших рабочих. И сделала выводы.
— Как, однако, приятно с вами беседовать, Вифания, — улыбнулся глава теневого дома. — Так вот. Шум тогда поднялся страшный. А уж когда умники, изготавливавшие круч, признались, что действовали с согласия владельца «Азиру», вышел настоящий скандал.
— Какой-то бред.
— Примерно то же самое сказал и ваш супруг, когда узнал, что делалось на его заводе и что его пытаются включить в список химиков — любителей взрывчатых веществ. Дальнейший ход мыслей ребят из Тайной канцелярии вполне понятен и логичен. Круч вне закона, то есть это уже уголовщина. Продавать его за границу нельзя, а значит, использовать его собирались по месту изготовления. Вспоминаем дело Фитера и вызванную им антипатию к короне. В конечном итоге имеем подозрение в неблагонадежности и, как следствие, в государственной измене. Георг Первый, видимо, не шибко поверил выводам своих подчиненных. Все-таки у Хозера при дворе куча недоброжелателей. И отправил его сюда до выяснения всех обстоятельств дела. И от греха подальше.
Ларен сделал глоток вина, которое расторопный официант еще пять минут назад налил в его бокал, и продолжил:
— Конечно, на заводе провели служебное расследование. Немало народу было наказано и уволено. При этом во время допросов все эти люди, как один утверждали, что делали круч по распоряжению Дерека Хозера. За дополнительную прибавку к зарплате. Правда, не нашлось ни одного документа, которым бы прикрывалось производство взрывчатки, однако такое количество свидетельств против вашего мужа не могло оставить равнодушным вежливых мальчиков из Тайной канцелярии. Мои столичные информаторы уверяют: ему уже собирались предъявлять обвинение и брать под арест, как вдруг пришло личное распоряжение короля оставить Хозера в покое до конца расследования. Прямо-таки волшебное доверие, не находите, Вифания?
— В газетах об этом ничего не писали.
— Это пока. То, что ваш супруг на неопределенный срок покинул столицу, вызовет много разговоров, предположений и сплетен. Которые скоро докатятся и до Рива. Что-то мне подсказывает, что здесь жизнь господина Хозера будет тоже насыщенной и интересной.
Пусть его жизнь будет какой угодно. Меня больше заботит, не пострадает ли из-за этой истории моя семья. Все-таки мы с Дереком пока еще женаты.
— Вифания, вы совсем не едите, — обратил внимание Шет.
— Аппетит пропал, — честно призналась я.
— Надо было отложить этот разговор на потом, — как-то расстроенно сказал Шет. — Что же это за ужин, если кусок в горло не лезет? Может, хотя бы попробуете вино?
— Попробую, — улыбнулась я. — Спасибо за познавательный рассказ, Ларен.
Он улыбнулся в ответ и наполнил мой бокал.
Остаток ужина прошел легко и непринуждённо. Мы обсудили последние городские новости, а потом Шет рассказал кучу забавных историй. Я смеялась и прямо-таки чувствовала, как меня отпускает напряжение, возникшее от новости об очередной проблеме моего супружника. Что ж, свидание определенно удалось. Господи, скорей бы август.
Когда часы на моей руке показали, что до полуночи осталось двадцать минут, я засобиралась домой.
— За руль вам сегодня нельзя, — заметил Шет. — Я мог бы вас проводить.
Я представила, как глава теневого дома доводит меня до калитки и целует в щёчку, и едва не рассмеялась.
— Спасибо, Ларен, но я лучше вызову такси.
Он мягко улыбнулся, а потом вдруг приподнялся, легко перегнулся через стол, взял мою руку и нежно коснулся пальцев губами.
— Вы — чудо, Вифания, — серьёзно сказал он. — Искренне надеюсь, что в такой неформальной обстановке мы с вами пообщаемся еще неоднократно. Наш конфликт рабочих интересов, конечно, не прост, но я обязательно придумаю, как с ним быть.
…Домой я приехала в первом часу ночи и сразу отправилась спать. А утром, выглянув в окно, обнаружила у дома свою машину, которую вчера оставила на стоянке у ресторана. Она была аккуратно припаркована на своем обычном месте, а на ее капоте лежала изящная красная роза.
***
— Доброе утро!
Хозер вернулся с пробежки как раз тогда, когда я, уже одетая и готовая идти в кафе на свой традиционный субботний завтрак, ставила в вазу розу моего криминального воздыхателя.
— Привет.
— Ты вчера снова вернулась поздно?
— Ага.
— Опять работа?
— Нет. На этот раз личное.
Он повернулся ко мне, увидел розу. Чуть нахмурился.
— А сейчас ты куда?
— Завтракать. Я по субботам завтракаю в кафе неподалеку.
— Подожди немного, я пойду с тобой.
— Ну уж нет!
— Почему?
— Потому что субботний завтрак — это время моего душевного отдыха. Никаких проблем, никакого общения. Только кофе и пироженка.
— Я тоже хочу кофе и пирожное. Обещаю, буду вести себя тихо и с разговорами приставать не стану.
— Дерек, ты меня слышал? Я пойду одна и кофе пить тоже буду одна. Позавтракай в этот раз без меня.
— Ладно, — как-то хитро согласился Хозер. — Тогда приятного аппетита.
Я бросила на него подозрительный взгляд и отправилась в кафе. По дороге подумала, что надо бы позвонить Лайону Витту и поинтересоваться, ищет ли он своему хозяину съемное жилье.
Задуманное исполнила сразу после того, как официантка поставила передо мной чашку с кофе и блюдце с кусочком шоколадного торта.
— Доброе утро, Лайон.
— Здравствуйте, госпожа Вифания. Очень рад вас слышать.
— Взаимно. Лайон, звоню, чтобы спросить, на каком сейчас этапе ремонт Рендхолла?
— На этапе полного разрушения дома, — в голосе дворецкого промелькнуло едва заметное недовольство. — Я, конечно, утрирую, но, по сути, так и есть. В усадьбе идет масштабная переделка всего: комнат, коммуникаций, даже фасада. И конца-края не видно.
— Да… Крепитесь, Лайон.
— Ничего страшного, госпожа Вифания, переживем.
— Скажите, а что со съемным жильем для вашего хозяина?
— Я каждый день предоставляю господину Хозеру варианты. Но они его не устраивают. Если так пойдет и дальше, боюсь, мне нечего будет ему предложить.
— А в каких районах вы ищете жилье?
— В самых лучших, госпожа Вифания. Там, где квартиры и дома имеют удобное расположение, красивый вид из окон и элитный дизайнерский интерьер.
— Ага. Значит, шикарные апартаменты Дереку не по нраву, а маленькая комнатка в моем доме — то, что нужно.
— Возможно, господину Хозеру просто комфортно находиться рядом с вами, госпожа Вифания.
Ну конечно. Особенно если учесть, что общаемся мы всего два раз в день — утром и вечером.
— Знаете, Лайон, может быть, у нас с вами о Дереке неверное мнение? Может быть, ему на самом деле нужна не роскошная квартира, а что-нибудь попроще?
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Мама» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других