Последние наследники. Тень

Оливер Пис

Райкарье. Мир, где соединились магия и технологический прогресс, где есть место геройству и войне, предательству и дружбе, любви и смерти. Там, где каждому герою предстоит вырасти над собой и избрать собственный путь для выбора сложных и судьбоносных для себя и других людей решений. Что и предстоит в этом дальнейшем и нелёгком пути пройти сквозь отчаянье и боль нашему герою, который в одну роковую ночь потерял всё, что ему было так дорого.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Последние наследники. Тень предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

XI
XIII

XII

В мгновенье ока Хандзо переместился в город Вирсаль, очутившись прямо у главных ворот, где его встретила стража города.

— Кто таков будешь? — проговорил стражник, подойдя ближе. — Господин Хандзо, прошу прощенья, не ожидал вашего эффектного появления.

— Не извиняйся, — ответил он, похлопав его по плечу. — Хорошо служишь.

— Да… То есть спасибо, сэр, — поправил себя стражник, сделав поклон в знак извинения.

Прогуливаясь по ночному городу, Хандзо держал путь в таверну под названием «Песнь моря», которая находилась в самом сердце города. Ночью на улицах особо никого не встретишь, кроме патрулирующих стражников, которые при виде Хандзо сначала настораживались, а после отдавали почести. Все три ближайших города уважают его и считают своим правителем, хотя он им и не является. Для всех королевств и отдельных городов Хандзо является сильнейшим наёмником и крупным поставщиком различного товара. Благодаря гильдии Хандзо может поддерживать связь со всем миром, что делает его довольно опасным человеком, поэтому большинство правителей хотят сотрудничать с ним. Также он владеет одним из двенадцати оружий Дьявольского мастера, которые раскинуты по всему свету.

Чем ближе он приближался к центру города, тем отчётливей и сильней были слышны возгласы и песни, доносившиеся из таверны. Перед входом в таверну стоял темнокожий человек крупного телосложения, который был на две головы выше Хандзо. Подойдя к здешнему вышибале и увидев довольно грозное выражение лица, Хандзо с беззаботной улыбкой произнёс:

— Рад снова видеть тебя, Воик.

— Взаимно, — без выражений на лице ответил он, открыв дверь в таверну.

— Спасибо, — ответил он, внезапно остановившись перед входом. — Ты бы почаще улыбался, а то распугаешь всех клиентов. Особенно дам.

После сказанных слов Воик с непривычки попытался улыбнуться, скривив своё лицо в нечто похожее на улыбку.

Увидев его попытку улыбнуться, Хандзо выдал:

— Довольно неплохо. Пару раз потренируешься, и неотразимая улыбка тебе обеспечена.

Оказавшись в таверне, Хандзо направился к барной стойке, где заприметил одно свободное место. Усевшись на стул, он услышал звук упавшей кружки и, оглядевшись краем глаза, заметил, что всё внимание сосредоточено на нём.

— Рад видеть вас, господин, — беззаботно протирал стаканы управляющий заведением. — Что будете заказывать?

— Эль, будь добр.

Взяв поданный ему эль и сделав небольшой глоток, он проговорил подсевшему к нему старику:

— Привет, Бахарь. Как идёт работа?

Отобрав проспоренный мешок у сидящего рядом человека, он звонко бросил его на стол.

— Ну, как видишь.

— И сколько здесь?

— 10 000 золотых.

— Не густо.

— Это только в одном мешке.

— А сколько их?

— Десять.

— Бахарь, ты в день зарабатываешь больше, чем я за свои контракты, — проговорил Хандзо, вновь испив эля.

— Стараюсь. Надо же подавать пример неопытной молодёжи.

— Судя по твоему количеству мешков, сегодня много приезжих?

— Около 32. И все из знати.

— Вот оно что.

— Все с уверенностью приехали сюда ради того, чтобы поставить на то, что ты не вернёшься с того собрания. Ну не идиоты ли? А ведь говорят, что знать довольно образованная.

— Люди всегда говорят то, во что верят. Что нового?

Выпив залпом кружку пива и почесав свою густую бороду, Бахарь принялся рассказывать:

— Когда тебя повязали, в трёх наших городах появились люди из Совета Магов. Но буквально час назад все как будто канули в воду. Похоже, они хотели зачистить нас, как только тебя казнят. Но что-то пошло не так. Также вчера Найтлогией была сожжена довольно большая деревушка Тайных ручьёв.

— Если я не ошибаюсь, то это владения Зоряна.

— Так и есть. Странно, что дракон решил вылезти из своей норы, чтобы перекусить в чужих землях. Неужто на его территории ему своих людей не хватает? Но всё же чудом половина людей смогла выжить благодаря Божественной тройке.

— Хоть на этот раз они успели прийти на помощь. Дракона хоть убили?

— Издеваешься? Конечно же, он улизнул, — снова почесав затылок, Бахарь дополнил: — Оу, чуть не забыл. Помнишь, я тебе рассказывал про внука Мора?

— А, ты про его наследника. К сожалению, имени я не припоминаю.

— Рэдасом его зовут. Ну ты даёшь, лидер, в свои-то года стыдно не помнить о такой мелочи.

— Ближе к сути.

— Он продемонстрировал своё искусное владение огнём. Думаю, малой в будущем станет лучшим придворным магом при королях.

— Ну что сказать? Молодёжь неслабая пошла, глядишь, и нас в дальнейшем превзойдут. А пока остаётся лишь ждать и наблюдать.

— Но я всё никак не могу понять: почему ты не можешь нанять обычного мага, чтобы он мог научить вас основному ремеслу владения магией? Всё ждёшь, когда Мор освободится или Ярун, который тебя даже слушать не стал? А с Марибором ты вообще даже разговаривать не стал.

— Потому что он мутный тип и я ему не доверяю. Его мировоззрение и отношение к миру сильно отличаются от братьев. И такое чувство, будто он что-то замышляет, но почему-то выжидает.

Молча посмотрев на свою заполненную до основания кружку с пивом и подняв её над столом, Бахарь сказал следующее:

— Короче, ты не хочешь нанимать обычного учителя магии. Ты только представь: обучившись магии, я смогу щелчком пальцев наполнять свою кружку пивом или подглядывать сквозь стену в женской бане.

— Да, похоже, это самые важные основы магии, в которых мы так нуждаемся. Если Снежана прознает про твою выдумку, то я даже не представляю, что она с тобой сделает, — с насмешкой проговорил Хандзо, допив свой эль.

— Я не страшусь этой женщины. И если б она была здесь, то я бы высказал ей это прямо в лицо, — высказался Бахарь, выпивая своё пиво.

— Ну вот и скажи, вон она только что зашла, — спокойно проговорил он, из-за чего Бахарь от неожиданности выплеснул пиво наружу.

Панически повертев головой в стороны и не заметив поблизости Снежаны, Бахарь с облегчением выдохнул.

— Ненавижу, когда ты так делаешь.

— Что ни говори, а от своих слов я не откажусь, — проговорил Хандзо, протянув ему платок. — Я буду ждать до тех пор, пока Мор не передумает или пока он не доучит своего юного ученика. Я не хочу, чтоб мою семью обучал какой-то бездарный маг, который знает только, как огненные шары метать да в дамские комнаты заглядывать. Этим они на частых вылазках себе не помогут, только усугубят себе жизнь.

— Я понял, понял, — отвечал Бахарь, взяв у него платок. — Что, старику уже в свои годы и помечтать нельзя?

Встав со стула, Хандзо направился к выходу.

— Почему ты выбрал срок возвращения через неделю? — спросил Бахарь, отчего тот приостановился.

— Ну как же, сегодня днём Драган начнёт свои первые тренировки. Я не могу это пропустить. Поэтому и воспользовался телепортацией.

— Значит, о заговоре правителей с Адской Сворой и о выжившем мальчике Драгане продолжим держать в тайне?

— Ради безопасности Драгана и безопасности семьи нам придётся это сделать.

Выйдя из таверны, Хандзо направился к могиле Зарины. Оказавшись там, он увидел уснувшую на земле Дануту. Приблизившись к ней и накрыв своей накидкой, он взял её на руки, тихо шепча:

— Так и простудиться недолго. Пойдём лучше домой.

— Я знала, что ты вернёшься, — проговорила она сквозь сон, обняв за шею отца.

— А как иначе?

Неся Дануту на своих руках, он спокойным шагом направился в гильдию. Усиленный ветер слабо раскачивал верхушки деревьев, срывая оставшиеся листья, которые стремительно пролетели позади Хандзо и постепенно оседали на землю. В густых зарослях были слышны стрекотания сверчков, которые сопровождали их до самой гильдии. И, войдя в самую глубь Лазурного леса, Хандзо с Данутой растворились в вечном тумане.

Перед входом в гильдию их встретила Снежана.

— Мы уже боялись, что ты не вернёшься. А ты успел за ночь до окончания данной недели, — шёпотом проговорила Снежана, открыв ему дверь в гильдию.

— После того как я прибыл, они решили подержать меня пять дней в темнице, пока не соберутся все правители. А вот на следующий день они пожалели, что не опросили меня раньше. Поэтому им пришлось дать мне воспользоваться комнатой телепортации, — рассказывал он, дойдя до комнаты Дануты, после чего, уложив её на кровать и выйдя из комнаты, сказал следующее: — Завтра расскажу более подробно, а сейчас мне не помешал бы сон. Ведь с завтрашнего дня у Драгана будет насыщенный день. И я хочу хорошо выспаться к этому времени. Доброй ночи!

— Доброй! — ответила она, после чего они разошлись по своим комнатам.

XIII
XI

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Последние наследники. Тень предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я