1. Книги
  2. Юмористическое фэнтези
  3. Ника Крылатая

Как разогнать гарем. Пособие для леди

Ника Крылатая (2025)
Обложка книги

Не нравится жених? Так получи другого. Ну и что, что он немного грубый и слегка зеленый, зато правитель! Гарем к нему прилагается? Так это вообще мелочь! Надо всего лишь разогнать конкуренток, стать единственной и вот тогда можно взяться за воспитание мужа. И начать борьбу за права женщин. То есть орчанок. Ах, прав у них и так много? Ну тогда для начала научим мужа выходить к столу в рубашке!

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Как разогнать гарем. Пособие для леди» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

— Дуффо-о-он! — крик Владыки пронесся по комнате, взметнувшись под потолок. — Где тебя носит?

Лучше бы главному колдуну появиться немедленно, Владыка Фаррел не терпел неповиновения. Земли эльфов приходили в упадок, с каждым годом становясь все более безжизненными. Из сокровищницы деньги утекали бурной рекой колдунам, обещающим помочь, и оркам — жадным зеленым тварям, поставляющим зерно и прочие продукты благородным эльфам. Нынешний Владыка орков не любил, как не любил драконов, русалок, гномов и вампиров. Вынужденный платить любую цену, чтобы эльфы не остались без еды, из-за этого неимоверно злился. Эльфы — лучшие творения Создателя, вынуждены общаться на равных с какими-то орками! Отчаявшись справиться с проклятьем, он был вынужден искать помощи у существ еще более им презираемых — людей. Создатель не мог пошутить более жестоко, чем создав искр. Бестолковые людишки, в которых есть капля магии — искра, могут помочь Трехмирью. Нужно лишь правильно выбрать. И это тоже злило Фаррела. Ошибочно перенесенная искра была бесполезна, а повторить ритуал можно было лишь лет через сто. Учтя опыт прошлых ошибок, к этому переносу они готовились тщательнее. Симпатичная девушка, любящая возиться в саду, станет той, кто разрушит проклятье. Потому что долго эльфы не протянут. Увядание наступает с каждым годом все быстрее.

Владыка Фаррел торопился снять проклятье не только потому, что волновался за судьбу Зеленого царства. Ему нужно было укрепить свое право на трон. Еще каких-то полторы сотни лет и юный прямой наследник достигнет возраста, когда сможет занять трон. Дался им этот балбес! Всех достоинств — что сын предыдущего Владыки. Никчемный эльфенок, которого не интересует власть. О том, что заботливый дядюшка сам прилагал все усилия, чтобы наследник не интересовался делами царства, предпочитал умалчивать. Эльфы должны понять и принять, что линия правителей сменилась и он — Фаррел, теперь будет их Владыкой, пока не придет время занять трон его наследнику. А Айрелл… Пусть живет. Пока. В конце концов, нужно же на кого-то будет повесить неудачи.

— Мой лорд, — колдун, склонившись в поклоне, приближался к Владыке. — Я здесь.

— Долго, — зло бросил Владыка, и колдун согнулся еще ниже. — Все готово?

— Конечно, мой лорд, — подобострастно залепетал Дуффон. — Хрустальное око в назначенный час откроет портал и мы перенесем искру.

— Хорошо, — одобрительно закивал Фаррел. — Хорошо, — он вертел на пальце кольцо Владыки. Только он достоит сидеть на троне Зеленого царства. Он вернет эльфам процветание и величие, и они и думать забудут об этом эльфеныше. Уже забывают.

Посмотрев на колдуна тяжелым, обещающим расправу за ошибку взглядом, Фаррел покинул лабораторию. Звук его уверенных шагов эхом отражался от стен коридора. Владыка с гордым видом шел в свой кабинет и попадающиеся на его пути слуги и стражи кланялись. У дверей кабинета его поджидал Гверн — не только Советник, но и помощник, глаза и уши.

— Мой лорд, — Советник отвесил не столь глубокий поклон, — у меня новости, — произнес он встревоженно.

— Вряд ли хорошие, — стоило Фаррелу прикоснуться к ручке двери, как по ней пробежало золотистое сияние, признавая хозяина. Владыку неимоверно бесило, что Айрелл тоже может открывать дверь этого кабинета. Оттого и не держал здесь важных бумаг. — Мы давно не получали хороших новостей, — он прошел к креслу, стоящему у камина, и устало опустился в него. — Я бы не очень огорчился вести о том, что наследник свернул себе шею на очередной охоте.

— Орки снова подняли цены, — Советник презрительно скривился. — Старый вождь уже почти ничего не решает. Молодой наследник не в меру нагл и смеет глумиться над эльфами. Говорит, что скоро улицы их столицы будут вымощены эльфийским золотом.

— Зеленокожие твари, — Фаррел стукнул кулаком по подлокотнику кресла.

— Но они отлично работают в горах, — ухмылка Советника стала злой. — Они сильны и выносливы. Но в последнее время все труднее ловить новых работников.

— Драконы еще сильнее, — с неудовольствием замели Владыка, — но за такое они оставят от наших владений лишь пепел и выжженную землю.

— Мой лорд, когда у нас будет искра? — осмелился спросить Советник.

— Завтра, — ответил Фаррел. — Завтра очередное отребье из немагического мира будет держать в своих руках жизни великих эльфов.

— Главное, ей об этом не говорить, — теперь улыбка Гверна была коварной. — Пусть знает свое место.

— Если ты не проболтаешься, больше некому, — жестко произнес Владыка, глядя на Гверна острым, как эльфийский меч, взглядом. — Мой глупый племянник вообще в этом ничего не понимает. Да и не стремится.

Гверн благоразумно не стал комментировать эту фразу. Снова вернул внимание Владыки к делам.

— Цены на зерно поднялись на двадцать процентов, — Владыка скрипнул зубами. — Продукты портятся все быстрее. Приходится накладывать все более сильные заклинания, и, соответственно, платить за них все больше.

— Значит, нам нужно больше тех, кто будет работать за миску супа, — спокойно произнес Фаррел, пожимая плечами.

— Да, мой лорд, — коротко кивнул Гверн. — Так что с орками?

— Платить, что же еще, — сверкнули камни в кольцах, которыми были унизаны пальцы Владыки, когда он махнул рукой, отсылая Советника. — Плати, сколько просят, а новых работников мы у них просто позаимствуем.

Гверн склонил голову, соглашаясь с решением Владыки, и покинул кабинет. А Фаррел погрузился в раздумья. Трон он удержит. Это не подлежит сомнению. Противостоять ему просто некому. Мысли вернулись к искре. Утром состоится перенос. И к этому событию ему тоже следует подготовиться.

Поэтому ранним утром в лабораторию колдуна Фаррел вошел в Венце. Изящное на вид украшение было жутко неудобным и его ношение неизменно сопровождалось головной болью. Волосы были заплетены в замысловатые косы, как и полагается эльфийскому Владыке. Сюртук расшит золотыми нитями и драгоценными камнями, на пальцах полный набор перстней. В начищенные сапоги можно было смотреть, как в зеркало. Дуффон накинул на свой черный костюм мантию. Искра должна сразу понять, что перед ней эльфы высокопоставленные и наделенные властью.

Колдун зашептал заклинание и по комнате заструился туман. В Хрустальном оке появилось отражение другого мира. Искра быстро шла по дорожке, сжимая в руках зонтик. Колдун закончил плести заклинание и хлопнул в ладоши, открывая портал. Арка, в которую должна была войти искра, подернулась легкой дымкой. Еще шаг и глупышка шагнула из своего мира в их. Портал немедленно закрылся. Не хотелось поверять, сможет ли перейти за ней толстоватый спутник, да и сил тянуло заклинание перемещения очень и очень много.

— Ой, — сделав еще шаг, девушка остановилась и во все глаза уставилась на эльфов. Пару раз медленно моргнула, а потом осторожно обернулась назад. Позади была стена из темных деревянных панелей. Ни арки, в которую она вошла, ни сада. Очень медленно она повернула голову.

— Ты в Трехмирье, — с достоинством заговори Фаррел. — Не оглядывайся, дороги назад нет. Отныне ты будешь служить эльфам.

— К-кому? — Юджиния тряхнула головой. Странные длинноволосые мужчины доверия не внушали. Она крепче вцепилась в зонтик, готовая защищать свою честь.

— Твое предназначение — снять с эльфов проклятье, — снова важно заговорил Фаррел. — Тебя перенесли сюда именно для этого, Юджиния Хопкинс. Выполни, что должно, и будешь вознаграждена.

— А что должно? — Юджинии ситуация нравилась все меньше и меньше. Эта парочка актеров явно сбежала из дома скорби. Поговаривают, что с душевнобольными лучше не спорить, потому как физической силы у них больше, чем у нормального человека, а в ярость их может привести любая мелочь. Она никогда не была религиозной особой, но сейчас захотелось упасть на колени и зашептать молитву.

— Вот ты это и выяснишь, — высокомерно заявил Фаррел. — Я Владыка Зеленого царства и обращаться ко мне следует «мой лорд» или Владыка. Мое слово — здесь закон.

— А он? — Юджиния ткнула в сторону второго зонтиком. В театрах в такие балахоны рядились колдуны и звездочеты, не хватает только нарисованных краской звезд и колпака.

— Главный колдун царства Дуффон, — ответил Владыка. — Он будет тебе помогать по мере возможности, но сильно не стоит на это рассчитывать. Твое дело — изучить сады и леса и снять проклятье. Книги уже ждут в приготовленной для тебя комнате. Следуй за мной.

— А могу я просто вернуться домой? — очаровательно улыбаясь, спросила Юджиния. Не хочется ей участвовать в спиритических сеансах. Она и салоны всяких мадам, умеющих читать судьбу по картам и ладоням, обходила стороной. Предназначение каждого человека только Богу известно, и в своем она была абсолютно уверена. И это точно не работа в саду.

— Нельзя, — жестко обрубил Владыка. — Следуй за мной и поменьше болтай, Юджиния.

— Мисс Хопкинс, — стараясь сохранять независимый вид, поправила его Юджиния, — лорд Фаррел.

— Да без разницы, — пожал плечом он и развернулся так резко, что косы взметнулись. От венца начинала болеть голова, нужно поскорее его снять. — Следуй за мной, Юджиния. Если повезет, будешь своим детям рассказывать, как тебя провожал в комнату сам великий Владыка эльфов. Возможно, кто-то и решит взять тебя в жены.

— Не хочу я ни в какие жены, — фыркнула Юджиния. — Женщина в браке зависима от мужчины. И пока это не изменится, замуж я не пойду.

— Ну не ходи, — бросил безразлично Владыка. — Сними проклятье и делай что хочешь, — он шел так быстро, что Юджиния чуть ли не бегом бежала за ним. — Тебя во дворце никто держать не будет.

— Совсем-совсем? — поспешила уточнить Юджиния. — А можно меня не держать уже сейчас и указать, в какой части Лондона мы находимся?

— Послушай сюда, — Владыка так резко затормозил и развернулся, что Юджиния врезалась ему в грудь. Цепкие пальцы сомкнулись на ее локте, не давая упасть, — ты просто исполняешь свое предназначение. Молча, — он прищурился. — Не спорить. Не требовать. Не устраивать истерик, — отпустив ее, опять резко развернулся, и Юджиния получила светлыми волосами по лицу.

«Хам!» — обозвала его мысленно. Все ее существо протестовало против покорности и работы в лесах и полях. И пусть наука отрицала магию, но по деревням ходило много легенд об эльфах, правда, они там изображались совершенно не такими, о лепреконах и феях. Юджиния улыбнулась. Значит, она будет бороться за права женщин этого мира. И начнет, пожалуй, с этого невоспитанного Владыки. А в своих садах пусть сам ковыряется, нет у нее никакой магии. Зато есть воля и вера в себя.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Как разогнать гарем. Пособие для леди» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я