1. Книги
  2. Фэнтези про драконов
  3. Ная Геярова

Крылья ведьмы. Чары и Пламя

Ная Геярова (2024)
Обложка книги

Я ведьма рода, изгнанного из своего ковена. Моего имени нет в их книге времен. В то время, когда инквизиторы охотятся на ведьм, а драконы безжалостно их уничтожают, мой мир пылает в огне войны между двумя могущественными владыками. Я была спрятана своей матерью. Меня никто и никогда не должен был найти. Казалось, моя жизнь будет спокойна. Но судьба не позволила мне жить в тени. Одним взмахом крыла она повернула меня лицом к моим врагам и сделала заложницей драконов. Теперь я вынуждена бороться за свою жизнь. Но моя кровь кипит от вида драконьих глаз, которые должны были уничтожить меня при первой встрече. А мой дар пылает, осознавая, что я стою на краю гибели. И спасти меня может, только горячее сердце ведьмы и крылья — крылья моего врага, ставшие моими.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Крылья ведьмы. Чары и Пламя» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 9

Проснулась я от стука в дверь. Тарабанили так, словно хотели её выбить, а следом она распахнулась. Я начала сонно моргать. В дом вошли четверо мужчин. Среди них был и Боел. Я протёрла глаза. В проёме двери было видно рассветное солнце.

— У неё он был! Я своими глазами видел! — завизжал Боел, тыкая в меня мясистым пальцем. — Куда ты его спрятала? Ууу, зараза, приютила нелюдя!

«Нелюдя? — напряжённо мелькнуло у меня в сознании. — Чтоб неладно Боелу было, и правда ищеек привёл».

Моё пожелание до парня долетело, и тот громко икнул, зажал рот руками.

Я оглянулась в поисках своего раненого. Изарта в доме не было.

«Сбежал! — с внезапной тоской подумала я. — Куда пошёл один? Далеко не уйдёт, лесов он этих не знает».

Я скользнула взглядом по вошедшим. Староста Нут и двое крупных мужчин в плащах. Один из них снял капюшон и внимательно посмотрел на меня. По глазам его поняла, что не ошиблась. Передо мной ищейка. Холодный, тёмный взгляд, проникающий, казалось, в самую душу изучающе смотрел на меня. Лёгкая щетина и тонкие губы. Он оглянулся на второго и кивнул.

— Ведьма! Ведьма! — заверещал Боел. — Я так и знал!

Староста хмуро глянул на сына, и тот смолк. Нут вздохнул, покосился на ищеек. Один из них подошёл к нему и что-то тихо сказал на ухо. Мужчина стал совсем хмурым. Я видела, как он сжал кулаки, сделал тяжёлый вздох и направился ко мне.

— Рейя, — сказал он строго, и тут же голос его сломался, стал тихим. Изменился и взгляд, я видела в нём сожаление. Мне казалось, что староста хочет что-то мне сказать, но из-за присутствия ищеек не решается.

— Вы хотите что-то спросить, староста Нут? — помогла я ему.

Он кашлянул в кулак.

— Рейя, — проговорил натянуто, — где мужчина, которого ты приютила?

Я пожала плечами.

— Кто его знает. Ушёл по ночи. Мне не докладывал, куда. Моё дело маленькое — помогать нуждающимся.

Я пристально смотрела на старосту. Он отвёл взгляд, без слов, одними губами произнёс: «Прости».

— Надеемся на ваше содействие, — раздался в это время голос одного из ищеек. Голос тот был глубоким, тягучим. — Беглеца здесь нет, но ведьму мы заберём. Согласно высшему закону инквизиции, любой одарённый колдовским даром должен быть доставлен в Тойрис и сила его обращена на благо страны. Мы увезем её. Но нам понадобятся пара выносливых лошадей и крепкая клетка. Наш отряд был направлен не на поиск ведьм, поэтому мы не обладаем дополнительными средствами для её транспортировки.

Староста поднял глаза. Но посмотрел не на ищеек, а на меня. Снова сжал кулаки. Потом Нут медленно перевёл взгляд. И снова не на ищеек, а на Боела. Сынок шмыгнул за спину одного из непрошенных визитёров. Я усмехнулась. Судя по всему, прыть собственного сыночка встала старосте поперёк горла.

— Мы посодействуем, — сказал он, поворачиваясь в мою сторону, но говоря это ищейкам. И обратился ко мне, очень тихо, чуть слышно: — Дурак он, Рейя. Прости, помилуй, всё селение пострадает, если я… — Он замолчал, вглядываясь в мои глаза.

Я взяла его за руку и сжала.

— Я всё понимаю, староста Нут.

— Не губи, родная, — прошептал он.

Я кивнула. Да и как губить. Жизнь одной ведьмы не стоит целого селения. Ко мне они относились с уважением и добром. Ну а паршивая овца вроде Боела всегда в стаде найдётся. Разве должны теперь селяне пострадать? Если я сейчас попытаюсь сбежать или Нут мне поможет, то все отвечать будут перед инквизицией от мала до велика. Инквизиторы безжалостны. Особенно, если дело касается помощи и укрывательства ведьм.

Я перевела взгляд на ищеек. Они хорошо успели просканировать мой дар и переглядывались. Хорошо понимали, что ведьме вроде меня противостоять будет сложно, можно с потерями выйти. Правда, они не знали, что сил своих я много в раненого вложила. И сейчас была навряд ли сильнее местного мальца.

— На селянах нет вины, — сказала я, смело смотря в глаза ищеек. — Не знали они, кто я и рода какого. Они просто люди, для них я лишь травница.

Ищейки переглянулись. Они явно не верили моим словам.

— Слово моё, слово ведьмы. — Я вскинула голову. — Не трогайте селян, и я руки не подниму, силу не призову. Спокойно уйдём.

Мужчины снова посмотрели друг на друга, молчаливо переговариваясь. Один из них, тот, что снял капюшон, повернулся ко мне. Во взгляде его я увидела мелькнувшее уважение.

— Слово ведьмы — крепкое слово. Мы верим, что хорошая ведьма ни силой, ни ведовством не покажет, кто она. А простой люд чар ведьм не видит. Мы принимаем твои условия. Командиру доложим о проверке населения и что они действительно не знали, кто проживает рядом с ними.

Сказал это и отступил, открывая дорогу к выходу. Я кивнула, благодаря за учтивость. Не думала, что ищейки могут так относиться к ведьме. Подхватила плащ и направилась из домика. Староста пошёл следом за мной.

— Спасибо, родная. Спасибо.

Я ничего не ответила. Я шла навстречу судьбе. И, судя по всему, она уже не будет такой светлой, как была.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Крылья ведьмы. Чары и Пламя» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я