Спасательные экспедиции. Книга четвёртая

Наталия Юрьевна Осядовская

В спасении нуждаются не только путешественники во времени. Непростая задача, но выполнимая – Машина Времени может спасти даже от смерти!

Оглавление

Глава 8. Семейные и другие дела

Наконец-то мы забрали Анечку! Готовились больше двух недель. Прежде всего, сделали косметический ремонт в моей комнате, где будет жить наша крошка. Делали, конечно, мастера, но и нам работы хватило по разборке старых вещей, на которой я настоял под впечатлением от квартиры Надежды. Освободили большую часть антресолей. Антикварных, то есть моих, коляски и кроватки, правда, обнаружить не удалось. Но обнаружилось многое разное другое — зачем мы всё это хранили — не знаю. Когда всё было чисто, купили и привезли новую кроватку и коляску.

Забирать поехали все вместе. Заказали музыку, фото — и видеосъёмку — пусть у моей девочки будет всё это на память! Все принарядились, купили для Анечки красивый розовый конверт. Просмотрев получившееся видео, я остался почти доволен его качеством. Пригласил я и родителей Ани. Отец приехал и тоже участвовал в церемонии.

Начались «трудовые» будни. Первое время малышка отнимала всё моё и мамино время.

Потом как-то всё утряслось. Главное — соблюдать режим, и всё тогда течёт своим чередом. Плакала Анечка тихо, но, хотя я сплю обычно очень крепко, её я слышал и успевал встать к ней, до того, как проснутся родители. Бутылочки, купание, первые, подвешенные над кроваткой, игрушки… Анечка меня уже узнавала и изображала что-то вроде улыбки.

Она выглядела смугленькой, волосики росли тоже тёмные. Темно-серые, как у меня, были только глаза. Я научился её понимать и даже «разговаривал» с ней. Мне она нравилась больше и больше. Родители тоже принимали самое деятельное участие.

Но всё-таки, няню надо будет поискать. Когда переедем за город.

**************

Володя ушёл со своей административной работы.

— Это всё-таки не моё. Этот высокий оклад не стоит времени и нервов, которые приходится расходовать. Как фрилансер, я заработаю не меньше. И будет время на наш собственный проект.

Мы договорились так — я вношу здание, а он — свои идеи и займётся организацией самого развлекательного центра. Он уже сходил на разведку в архитектурный и строительный институты. В своём же бывшем — набрал команду энтузиастов, которые были готовы приступить к работе немедленно.

Когда мы смогли переехать за город, небольшой палаточный лагерь вокруг старинного фабричного здания уже стоял. А на первом этаже было оборудовано что-то вроде офиса, где под руководством Володи «креативило» человек 20 студентов. Бригада уборщиков расчистила всё от векового мусора, и наш развлекательный центр уже выглядел довольно симпатично. Правда, сразу бросалось в глаза, что всю работу за этот сезон мы вряд ли успеем закончить.

— Какой сезон? — удивился Володя. — Всё это круглогодичное мероприятие. Я уже заказал быстро сооружаемый ангар, в который мы будем селить туристов, а пока будут жить наши работнички. Студенты уже сейчас у нас здесь проходят производственную практику. Об этом я договорился. Им хорошо, и нам хорошо. Готовы проекты переустройства всех трёх этажей. — Он показал мне проекты, разъяснив вкратце, как что будет работать. Увлечённо жестикулируя, мой партнёр продолжал:

— Предусмотрел я и приготовление еды. Мы будем угощать клиентов настоящей китайской кухней. Они уже начали готовить, для студентов. Хочешь попробовать? Пожалуй, и я с тобой.

Мы поели лапши по-синдзански, которая сегодня была дежурным блюдом. И пообщались с двумя поварами, которые выглядели как подростки.

— Ты не думай — одному 25, другому — 28. Готовят отлично. Ни разу меня не подвели. Правда, есть проблема. Ночуют по очереди прямо в кухне — поскольку работать начинают в 5 утра, не хотят тратить время на дорогу. Как только будет готов ангар — многие проблемы отпадут.

Я вспомнил про Рут — мою докторшу из Новейшей Эры — ласковый голос, нежные руки.

— Послушай, а девчонки у них есть? Не хотят они подработать нянями? Я уже и комнату оборудовал для Аниной няни. А то я пока не выездной даже в город получаюсь. Маме поднимать ничего нельзя тяжелее 3-х килограмм. Анечка уже существенно больше.

Китайская няня для моей девочки появилась на другой же день. Один из наших поваров устроил к нам свою сестру. По-русски, она, правда, говорила с большим акцентом. Но хорошо знала английский. Договорились, что с Анечкой она будет говорить по-английски. Я вычитал в Интернете, что двухязычный ребёнок развивается быстрее и умственно и физически.

Наша семья в полном составе подружилась с семьёй Стрижовых-Вольских. Илонка с мамой объяснялись на смеси польского и русского, а Бася говорит по-русски практически без акцента. Тем у наших дам находилось множество — дети, кулинарные рецепты, огород, по части которого Илонка была признанным авторитетом. Следующее лето она планировала провести в Кракове — там Яцек, её муж, жил на даче один одинёшенек.

— Вы не представите, как там хорошо! — вздыхала Илонка.

Наши отцы тоже нашли много точек совместных интересов. Прежде всего, они лежали в области ремонта машин, ну и наши дежурные русские фишки — баня и изготовление шашлыков.

Будем надеяться, что детки наши тоже подружатся когда-нибудь.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я