На полной скорости влетела в чужой мир, где меня приняли за ведьму. Ведь я как раз ее изображала для фотосессии.Теперь нужно убедительно притворяться чародейкой и дальше, да еще и вызвать дождь в городке, где осадков не было уже полгода. И если у меня ничего не получится – здравствуй, инквизиция, всеобщее осуждение и костер!Главный жрец усадит меня в пламя своими руками, с огромным удовольствием. Еще и свечку вручит.Это желание я прочла в его глазах с первой нашей встречи. А может, перепутала с чем-то другим?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги На метле двоим не место, или Ведьма для жреца предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
ГЛАВА 7. Аборигены
На дворе стояла сухая, жаркая погода, другой и ожидать нечего было. Синее, бескрайнее и совершенно безоблачное небо подсвечивалось раскаленным солнцем. Оно показалось мне больше, чем наше, родное.
— Куда пойдем? — спросила я своего провожатого. — Музей, театр?
— Это все сейчас не работает, — вздохнул Рейбель. Он любит повздыхать, как я заметила. — Там надо полы мыть. А это…
— Вода, я поняла. Просто по улицам давай уж походим.
— Да, тут улицы красивые, — оживился Рейбель, — гостиница “Мешок” находится почти в центре Рианурта.
— Мешок? — не поверила я своим ушам.
— Да. Вот же, на входе написано.
Рейбель кивнул на табличку над дверью отеля. И точно. Уже знакомые мне закорючки.
— Слушай, — решила я ему признаться, — тут такое дело… Разговорную речь я отлично понимаю. А вот с чтением у меня проблемы. Ты не подумай что я уж совсем безграмотная. Но вот у нас там другая письменность.
— О! — впечатлился парень. — Как же я сразу не понял. Конечно, в краю богов язык иной. Поэтому Иналуру и Оделамора отправили в наш мир магию, которая позволяет всем жителям разных стран понимать друг друга без переводчиков. Хотя наречий может быть и много. А вот на начертания слов это не распространяется. Для этого нужно другое волшебство. Странно, что ты им не владеешь.
— У меня другие задачи, — попыталась я оправдаться, — знаешь, сильно много магии с собой таскать тяжело. Оперативка не справится.
— Оперативка? — удивился Рейбель. — Вроде и по-нашему говоришь, а я половины не понимаю.
— Далека я от жизни земной, извини, — пожала я плечами. Мы с ним шли между однотипными домиками по узкой дороге, вымощенной серым камнем.
— Сам понимаешь, к вам спускаться было небезопасно. Я же ведьма. Вы наших не любите.
— Прости, — потупился Рейбель, — лично я против вашего сословия ничего не имею. Как и против женщин в целом. Но понимаешь, есть некоторое предубеждение… Власть должна принадлежать мужчинам, мы сильнее, разумнее и все такое. А ведьмы — неконтролируемая магия, доступная вам, дамам.
— Послушай, — не вытерпела я, — у вас богини, которым вы церемонии устраиваете — женщины! Иналуру с Оделаморой. Ну, какой вам патриархат?
— Во-первых, это другое, — Рейбель объяснял мне терпеливо, как ребенку. Или женщине неразумной. Мы продолжали неспешно брести по улице и я заметила, как нас провожают взглядами обитатели домов. Кто в окно смотрит, кто из-за забора высовывается. Причем, стоило мне обернуться, как головы исчезали. Боятся или стесняются?
— Богини — они далеко. И то что они женщины, это условно. Они ведь могут принимать любые формы, это во-первых… А во-вторых, посмотри, что мы сейчас имеем с этой вот женской силы?
Рейбель ткнул пальцем в кучу земли, которая раньше могла быть клумбой. А сейчас оттуда торчали три желтых сухих травинки.
— То есть, под мужским управлением все было бы иначе? — ощетинилась я, непроизвольно направив метлу в сторону Рейбеля. Он поспешно отскочил.
— Вот, и эмоции ваши!
Мда. Я попала в край непуганных шовинистов. Какое же тут женщины положение занимают? Мне вспомнилась тихая девушка из гостиничной обслуги.
— Погоди! — я остановилась, поставив метлу рядом. Прутьями вверх. Рейбель облегченно вздохнул. — Если эти ваши… то есть наши богини — сестры, как насчет родителей?
— А ты что, не знаешь? — удивился парень.
Упс. Осторожнее надо быть, Ларисоль Степановна. Взяла и выдала себя на пустом месте.
— Я-то как раз знаю, — постаралась напустить больше важности в голосе, но сняла шляпу и начала ей обмахиваться. В жар меня бросило от своей неосторожности.
— Мне все что между богами происходит — отлично известно. Хочется узнать, вы-то вообще в курсе наших последних тенденций, или живете своими древними представлениями? Костры у них, завывания в огонь. Как двести лет назад было, так и осталось. Даже балахон своему верховному жрецу постирать не догадались.
Кажется, мой маневр сработал идеально. Потому что Рейбель уставился на меня, вытаращив глаза. Явно озарение словил! А потом торопливо начал отвечать, как на экзамене. Мы все еще стояли у высохшей клумбы, и он передо мной отчитывался.
— Отец Оделаморы и Иналуру — великий бог Габаюл. Он отец вселенной, создатель всего живого.
— А мать кто? — требовательно спросила я его, тоном участкового, который общается с хулиганом.
— Так нету никакой матери! Габаюл и дочерей себе создал. И сыновей. Каждому подчиняется определенная стихия. Последней, кого породил Габаюл, стала Оделамора, младшая, любимая дочь. Она была так мила, что отец передал ей остатки всей своей силы, и упал, лишенный энергии. Дети на руках унесли его на ложе, обустроенное в далекой пещере, на одной из заброшенных планет. Чтобы Габаюл восстановил силы. Когда нибудь он проснется и потребует у своих чад отчета за то, как они управляют вселенной. Все правильно? — он выжидательно посмотрел на меня.
— Типа того, — я одобрительно повертела метлой, — из последних новостей я слышала, что Габаюл пошевелился во сне. У нас там все готовятся к пробуждению. На всякий случай. Ну и детки между собой ругаются, кого папа больше любит и кого первого похвалит, как проснется. Вот и происходит чепушистика всякая.
Ой, ну куда меня несет? Надо себя остановить.
— Так, Рейбель, — решила я перевести разговор, — эту клумбу я уже посмотрела. Покажи мне еще что-нибудь интересное.
Обалдевший младший жрец кивнул и повел меня прочь от бывшего цветника. Дорога пошла вверх, словно мы на холм поднимались. А зданий становилось все больше. Рианурт, получается, довольно населенный город. Не такая деревенька, какой он мне сразу показался. Наконец, начали встречаться прохожие. Завидев издали мою метлу и шляпу, большинство меняло направление, стараясь не пересечься с нами. Один из них, мужчина средних лет вез тележку с чем-то, напоминающим большой бидон, литров так на тридцать. Он либо устал, либо очень задумался, поэтому не сразу нас заметил. Мы почти поравнялись с ним, когда он подпрыгнул, поглядел на меня и заорал:
— Ведьма!
А потом отскочил в сторону, чуть не упав в пустую каменную чашу фонтана. Я представила, как раньше здесь били прохладные струны, по бортику бегали карапузы, неторопливо прогуливались парочки. Наверняка и цветов вокруг было много. А сейчас все вымерло. Мне вновь стало очень жаль жителей Рианурта. Пусть они даже боятся меня и не доверяют. Это мы еще близко с ними не познакомились, уверена, сумею им понравиться. Это их метла моя смущает, и глупые суеверия.
— Вот главная городская площадь, — Рейбель наконец-то вспомнил о своей роли гида, — здесь три главных здания. Дом Совета, где заседают наши управители, верховный совет, который принимает постановления и законы. В него входят несколько жрецов и именитые вельможи. В центре — кабинет герцога Риануртского.
— У него что, целые двухэтажные хоромы под кабинет? — поразилась я, разглядывая симпатичную постройку с островерхой крышей. На его замок совсем не похожа, жизнерадостно выглядит.
— Его герцогство любит пространства. И третье здание, самое маленькое — мэрия с разными департаментами. Мэр подчиняется Совету. А Совет — герцогу.
— Это ж обалдеть, какая схема сложная! — поразилась я. — Сколько же человек живет в Рианурте, если такие заморочки с институтом власти?
— В самом городе — тысяч сто, — охотно просветил меня Рейбель, — а еще есть с десяток деревушек. И там еще пол-столько в целом.
Охохонюшки. Если мне вдруг не повезет и небо не разродится дождем, я обрету сто пятьдесят тысяч хейтеров. Я уже сама готова молиться этой их Оделаморе. Да еще и завтрашнее испытание, о нем нельзя забывать. Что приготовит подозревающий во мне самозванку жрец? Явно не экзамен по истории Рианурта! Как я должна доказывать свои несуществующие способности и сопричастность богине Луны?
И тут я резко притормозила. Бежать! Как мне это раньше-то в голову не пришло? Сяду на свою реактивную метлу, Барселлу выпущу на волю, и поминай, как звали!
Достопримечательностей, не тронутых засухой, в Рианурте и не осталось. Рейбель водил меня по улицам, показывая закрытые по причине стихийного бедствия заведения. Театр, музей древностей, цирк. Даже бассейн у них раньше был! Из досуговых учреждений только библиотека работает. А мне она как раз пока не в кассу, если только не найдется маг, который наколдует понимание текста.
Пока мы стояли у библиотеки, одного из немногих каменных зданий, я почувствовала, что меня дергают за подол. Посмотрела вниз — мальчик. Маленький, перепачканный то ли землей, то ли шоколадом, босые ноги в ссадинах.
— А ты нам сделаешь дождь? — спросил он, глядя мне в глаза.
Ох ты ж! Обязательно такой трогательный момент надо было мне устраивать?
— Валимея Ларисоль очень постарается, — приободрил малыша Рейбель. Он, кажется, решил стать моим пресс-секретарем.
А мне почему-то очень стыдно стало, что я убежать собралась. Но что мне еще остается? Не унесу отсюда ноги, меня уже завтра пригласят на костер пройти.
Я раздумывала над ответом мальчику, чтобы и не соврать совсем уж, и как-то успокоить ребенка. Но говорить ничего не потребовалось. Нас отвлек истошный крик:
— Пожар! Пожар! Дом пекаря горит!
На улице стало сразу очень оживленно, людской поток потянулся куда-то влево.
— Побежали! — скомандовал Рейбель. И я послушалась.
Пожар увидела издали — в безоблачное небо уходили клубы черного дыма. Дом горел с треском, стреляя досками и кровельным материалом. Еще пока можно было разобрать, что постройка была двухэтажная, не очень большая. Окружавший ее деревянный забор пока пламя не тронуло. Недавно загорелось значит.
— А пожарные у вас есть? — дернула я Рейбеля за рукав.
— Огнеборцы? Имеются но для тушения у них только песок и земля. Пока они сейчас накопают пару телег, если у них при себе нет, так и дом сгорит.
— А почему у них может не быть запаса? — удивилась я. Воздух стремительно нагревался, хоть мы и стояли не у самого пожара.
— Часто горит. Не успевают пополнять. У нас уже для нарушителей порядка в качестве общественных работ — помощь огнеборцам. Все равно рук не хватает.
Вокруг дома бегал пожилой худой мужчина в длинном фартуке поверх одежды. Судя по муке в волосах, это и был пекарь.
— Где же эти ленивые задницы? — голосил пострадавший, явно имея в виду пожарных. Неподалеку раздался скрип и шелест колес по гравию, которым была усыпана земля в этом районе. Я обернулась на звуки. Настоящая дрезина! И безо всяких рельс ездит.
К дрезине было паровозиком прицеплено три тележки, каждая примерно до половины заполнена песком. Негусто. На целый дом не хватит. Пекарь тоже это понял, потому что разразился потоком брани в адрес своих спасателей. А потом он увидел меня и я догадалась, что слухи в Рианурте распространяются со скоростью “писем Оделаморы”.
— Та самая ведьма, посланная богиней!
Бедняга подбежал ко мне, бухнулся на колени.
— Помоги, потуши пламя! Они не будут слишком стараться, им главное чтобы другие дома не загорелись, а от моего пусть хоть пепелище останется!
Он наверняка был прав. Я увидела, что трое огнеборцев натягивают что-то вроде пленки по периметру забора, видимо, чтобы пламя не перебросилось дальше. А четвертый пожарный лениво кидает песок лопатой с почтительного расстояния, чтобы его не опалило. И не всегда попадает в огонь или даже стену дома.
— Призови воду! — жалобно продолжал пекарь.
— Я не могу, я не в ресурсе! — я оглядывалась, пытаясь найти путь к отступлению, пока этот страждущий мои ноги руками не обхватил.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги На метле двоим не место, или Ведьма для жреца предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других