Эрестелл. Тайна пяти островов

Настасья Бельченкова, 2021

Когда грань между добром и злом становится слишком тонкой, герои, которые всегда были противниками, объединяются, чтобы сразиться с древним магом Торвусом. Но бывает ли абсолютное зло или всё намного сложнее? Героям предстоит пройти долгий путь, чтобы узнать правду об их мире и сделать нелёгкий выбор. «Эрестелл. Тайна пяти островов» – первая часть эпического фэнтези о борьбе за свободу, истину и добро.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Эрестелл. Тайна пяти островов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2. Зеркальные пророчества

Тролль по имени Корвак сидел на своем любимом утесе. Солнце уже катилось за горизонт, а с запада тянулись мрачные тучи — обычное дело для острова Брайнтолл. В такое время хорошо думалось. Правда, о чем может думать тролль? О том, кого съесть на завтрак, а кем перекусить в обед? Всем известно, что тролли — туго соображающие и злобные существа. Однако сегодня и им было о чем подумать. Этой ночью ближе к рассвету весь тролличий лагерь пробудился от сильного землетрясения и далекого гула. А потом грянула яркая вспышка, будто несколько сотен молний сверкнули разом. Тролли постарше сразу заговорили о безымянном ужасе, который якобы обитал в южных горах их острова. Весь лагерь до следующего вечера гудел и рычал, обсуждая ночное происшествие, ведь на их земле источником шума была только постоянная грызня самих троллей между собой.

Издавна все тролли жили на Западном острове Брайнтолл. Между собой они называли его каменным, ведь он весь состоял из гор да горных рек, что стекали прямо в Бесконечное Море. Тролли жили в некоем подобии общины, которая располагалась на длинной гряде скал и называлась Троллистый Кряж. Остальная часть острова — небольшие поляны и редкий лес — служила временным пристанищем для троллей-одиночек, которые время от времени покидали лагерь из-за распри с соседом, либо же их изгонял вожак. По правде сказать, это было обычным делом, и изгнанник обычно возвращался через день-два, но на это уже никто особо не обращал внимания.

Сегодня же Корвак ушел по своей воле. Ему так осточертел за день сварливый галдеж, что хотелось тишины. Корвак был меньше среднего тролля, но все равно в два раза крупнее любого эльфа. Из одежды на нем была лишь набедренная меховая повязка из шкуры какого-то съеденного им животного. На Брайнтолле, по обыкновению, стояла промозглая дождливая погода, но холод троллям был нипочем, толстенная и грубая кожа отлично защищала. Уже много веков тролли не видели других живых существ, кроме горных козлов и баранов — любимое их лакомство. Но Корваку больше по вкусу были мелкие грызуны — белки, мыши или хорьки, их мясо было нежнее и слаще. Правда за ними обычно нужно было спускаться в низину с другой стороны Кряжа, но Корвак любил охоту. Письменности у них не было отродясь, а язык был резкий, грубый и скудный, не то, что эльфийское мелодичное красноречие. Да оно им было и не нужно, тролли не большие охотники поговорить. Правда не сегодня.

Корвак вспоминал то, что услышал от вожака лагеря Ксаррана, мол, все дело в демоне, который обитал в горах ужаса Лудаш на юге острова. Видимо, он пробудился и страшно зол. Это было единственное место, куда тролли не совались. А вот Корвака всегда туда манило. И сегодня особенно сильно. Все эти ночные волнения пробудили в нем нечто новое — любопытство. Он сидел на краю утеса и то и дело поглядывал в сторону южных гор. Там что-то есть, он чувствовал. Но сразу вспоминал страх на лицах сородичей при слове Лудаш. Поэтому тролль сидел и не мог ни на что решиться, только барабанил ручищей по камню.

Наконец, он встал, чтобы размять затекшую спину. Под ногой что-то хрустнуло — он не заметил, как наступил на хорька. Корвак тут же схватил полуживого зверька и закинул в рот, хотя голоден он не был, но разве можно упустить такую легкую добычу. Тролль спустился со своего укромного утеса. Нужно было поймать что-то на ужин. Как раз начал накрапывать мелкий дождь, но Корвака этим не обмануть. Он знал, что совсем скоро морось превратится в ливень. Надо поспешить. Недавно он разведал одно место в лощине за утесом, где кролики устраивали свои норки. Туда-то он и направился. Пока остальные тролли не проведали об этом месте, его семья была обеспечена вкусным мясом. Торвус притаился за небольшим холмом, под которым располагались норки и стал ждать. Совсем скоро показалось кроличье семейство, спешащее укрыться от дождя. «Лучше не спешить и схватить последних», — подумалось Корваку, чтобы не наводить лишнего шума. Он подождал, пока почти весь молодняк скрылся под землей, пока на поверхности не осталось несколько детенышей и крольчиха-мать. И тут тролль резко выбросил руку вперед и одним махом схватил одного кроля, сдавив горло, чтобы тот не успел пискнуть. Другой рукой он проделал то же самое. И вот в руках у него было две отличные свежие тушки. Крольчиха заверещала, но делать было нечего, чтобы спасти остальной выводок, ей пришлось мигом скрыться в норе от грозной напасти. Дождь усилился. Что ж, ему крупно повезло. Не всегда охота проходила так быстро и гладко.

Корвак вошел в лагерь. Их община представляла собой большую укромную поляну, обнесенную по кругу скалами. Тролли жили в пещерах, кто небольшими группами, кто поодиночке. Пещеры располагались ярусами, чем выше пещера, тем более сильными и влиятельными считались жильцы, а попросту — более наглыми и злобными. Семья Корвака жила у подножья самой высокой горы Кряжа. Вообще-то это мало походило на семью. С отцом они не грызлись разве что во сне, и лишь с матерью иногда выходил разговор. Как раз, когда Корвак вошел в пещеру, ливень набрал силу. Отец, крупный и неповоротливый тролль Крог, сидевший в дальнем углу на пышном тюке соломы, тут же начал костерить погоду. Но за неимением красноречия, он повторял лишь одну фразу на разные лады: «Вакатара юр! Вакатара юр! (проклятый дождь)» — и каждый раз либо топал ногой, либо протяжно рычал.

Не обращая на отца внимания, Корвак подошел к старой тролльчихе Лерале — своей матери — и протянул пару небольших жилистых кролей. Лерала молча взяла добычу, достала из-под стола огромный каменный нож и вышла на улицу, чтобы заняться разделкой мяса. Дождь ее вовсе не смущал.

Напротив лежанки Крога в углу была насыпь валунов и камней поменьше. В середине горел костер — это был их очаг. К нему-то Корвак и уселся поближе, чтобы наблюдать за скачущим пламенем — его любимое времяпрепровождение. Так некоторое время Корвак сидел и слушал то раскаты грома, то отцовскую ругань, пока вдруг не различил другой рык, донесшийся с улицы. Кто-то в лагере опять выяснял отношения. Корвак выглянул узнать в чем дело. Сквозь пелену дождя он увидел на поляне мать. Она стояла у большого плоского камня, который служил общим столом для всей общины, а рядом с ней еще два тролля. Корвак узнал соседей — два брата, жившие двумя ярусами выше. Они пытались отобрать у Лералы мясо. Корвак сжал кулаки. Это их единственная еда на сегодня, а эти ленивые злыдни вечно отбирают ее у других. Корвак с наскока влетел в спину одного из троллей, толкнув его. Тот тут же забыл про кролей и двинул обидчику в глаз. Корвак был ниже и явно слабее, лишь ярость удержала его на ногах. Второй тролль сзади накинулся на Корвака и повалил его в лужу. Мощный удар пришелся в челюсть. Тролль застонал, но следующий удар перехватил. Через секунду противник взревел сильнее грома — Корвак вцепился клыками ему в шею и прокусил кожу. Это был запрещенный прием. Тут чья-то лапа схватила его за горло и сжала. Это был Ксарран. Он считался самым крупным и свирепым в лагере, но вожатской мудрости или, хотя бы, справедливости за ним не водилось. Ксарран обычно занимал сторону сильного и всегда искал свои интересы. Сейчас же он почувствовал угрозу установленному порядку в этой отчаянной попытке защитить свое. Поэтому он с силой оттолкнул Корвака подальше от стола и прорычал: «Лактуш! (вон!)» — что означало немедленное изгнание.

Корвак не шевелился. Он злобно зыркнул на своих обидчиков, но челюсть саднило, и он понимал, что не выдержит атаки Ксаррана.

«Лактуш!» — еще громче рявкнул Ксарран и грозно надвинулся на тролля, готовый в любой момент разъяснить свой приказ кулаками.

Тролль глянул на мать, опустил глаза и отвернулся. Он знал, что вожак в любом случае отберет у Лералы кроликов в качестве наказания за потасовку. С досады Корвак одним махом вырвал вересковый куст и хлестнул корнями скалу. Он дрожал от бешенства, но знал, что неповиновение обратится неприятностями для всей семьи. Он отшвырнул вырванное растение и пошел прочь из лагеря. За спиной раздался недовольный вскрик Лералы, Ксарран выхватил из ее рук так и неразделанные туши и затопал в свою пещеру.

* * *

Дождь постепенно иссяк, только что выглянувшая молодая луна освещала тропу. Лишь спустя несколько минут Корвак понял, что идет не привычной дорогой к утесу, а в сторону гор Лудаш. Он уже мрачно предвкушал трудности и опасности запретного места. Сейчас он готов был биться со стаей разъяренных драконов. Однако, чем дальше тропа отходила от лагеря, тем тише и спокойней становилось вокруг. Два дня Корвак пробирался незнакомыми ему тропами к запретному месту. Правда, по прошествии времени его гнев стал остывать, и он уже начал подумывать о том, чтобы повернуть обратно, как это часто бывало. Но тут в сумерках ему открылось то самое место, о котором он так долго думал.

Когда тролль остановился перед горой, напоминавшей череп, он слышал лишь пульсацию крови в ушах. Куда идти дальше он не знал. Резкий тряск нарушил тишину. Корвак мотнул головой и увидел в метре от себя яркую птицу с длинным красным хвостом. Она сидела на уступе и стучала клювом о камень. Корваку почудилось, будто она нарочно привлекает его внимание, иначе зачем бы ей выдавать себя перед грозным хищником. В животе у тролля заурчало, кроме нескольких жалких хорьков он ничего не ел за последние два дня. Птица слетела с камня и начала нахально описывать круги над головой тролля. Да она издевалась над ним! Корвак резко выбросил вверх руки, пытаясь схватить добычу, да помешала темень. Птица поднялась чуть выше, пронзительно свистнула в ответ и полетела вперед. Недовольно рыкнув, Корвак потопал вдогонку. Так, следуя за птицей, он оказался в узкой расщелине. Она петляла, извивалась и вела куда-то вглубь горы. После резкого поворота, ободрав руку, Корвак ввалился в просторную пещеру. Глаза будто совсем ослепли, зато уши наполнила мелодичная трель, многократно усиленная эхом. Корвак выставил вперед руки и наугад пошел на звуки. Птица заманивала его, это он уже понял. Но тролль был слишком голоден, чтобы тревожиться о возможной опасности. Пещера сменилась длинным нешироким туннелем. Шаг за шагом он пробирался сквозь тьму, в которой существовал лишь чудный птичий голос. Тролль чувствовал, что идет под уклон все ниже под землю. Руки нащупали холодный гладкий камень. Тут туннель круто свернул вправо, и Корвак зажмурился. Ослепительный свет ворвался в его сознание, вызвав резкую боль. Корвак стукнул об стену кулаком и зарычал. Когда боль утихла, он медленно открыл глаза. Перед ним зиял выход из туннеля в бескрайнюю пещеру, разделенную каменными колоннами на отдельные то ли секции, то ли ниши. С потолка как сосульки свисали бесчисленные сталактиты, на стенах горели факелы. Для подземелья здесь было чересчур светло и тепло. Корвак топтался на месте, явно завороженный. Тут откуда-то из-за угла вылетела все та же птица и опустилась на высокий одиночный сталагмит чуть поодаль от входа. Похоже это был ее насест. Теперь тролль смог хорошенько ее рассмотреть. Первым делом он увидел крупные бирюзовые глаза-бусины. А взгляд был мудрым и все понимающим. На аккуратной головке торчал высокий красный хохолок, очень напоминавший корону. Грудку покрывали темно-фиолетовые перья в окружении красных длинных крыльев. Таким же ярким цветом алел длинный острый хвост. Птица была чуть крупнее кролика, которого Корвак пару дней назад изловил для ужина. Она принялась деловито чистить перья, всем своим видом показывая, что выполнила важное дело, а теперь пора и отдохнуть. Корвак все глядел на нее, но тут услышал гулкий голос: «Налаш! (надень!)»

Из ниши слева появился высокий старик в светло-голубой хламиде. Корвак вытаращил глаза. Он никогда не видел других существ, отличающихся от троллей. Только слышал от старых троллей об эльфах, что бороздили моря на больших кораблях, плавая вдоль Брайнтолла, но никогда не высаживались на его берега. Очевидно, это был эльф, только крайне, в высшей степени старый. Он стоял неподвижно и гладил длинную бороду.

«Налаш», мягче повторил он и указал на стену справа от тролля. Там стоял неприметный круглый столик, высеченный скорее всего из еще одного толстого сталагмита. На нем лежал широкий черный браслет из мягкой кожи. Корвак не шелохнулся.

«Ит луд, налаш (не бойся, надень)», старик продолжал настаивать.

Странно, но Корвак не чувствовал никакой угрозы от хозяина подземелья, хоть и смутно ощущал, что тот намного сильнее и опаснее его самого. Поэтому он приблизился к столу, секунду вглядывался в браслет, потом уверенно надел его на правую кисть. Браслет слегка засветился.

«Ну вот и славно, — выдохнул старик уже не по-тролличьи. — С помощью этого браслета ты сможешь понимать эльфийский язык и говорить на нем, — пояснил он. — Я, знаешь ли, не слишком люблю ваш, грубоват он, прости за прямоту».

Корвак стоял с упавшей челюстью. Он никак не мог сообразить, что вообще происходит.

«Пойдем, времени у нас не так много», хозяин подземелья махнул Корваку и направился куда-то вглубь пещеры.

Корвак послушно поплелся за ним через все подземелье. Они подошли к самой глубокой нише. Оттуда сочилось синеватое свечение.

— Ты кто? — рыкнул тролль и вздрогнул от звука собственного голоса.

— О, прости, пожалуйста. Как можно требовать от троллей почтения, если сам растерял свои манеры, — он виновато улыбнулся. — Меня зовут Одд Хальвард. Я…хм…в общем, можно сказать, что я маг. Для тебя пока что этого будет достаточно. Со временем ты все поймешь, — попытался успокоить тролля старик.

Но Корвак молчал и стоял все еще ошеломленный. Что все это — сон или взаправду — он пока не решил.

Маг вздохнул:

— Времени у нас совсем не много. Я давно за тобой наблюдаю, хоть ты меня никогда и не видел. И думаю, что на тебя можно положиться, — он сделал паузу, сам до конца не веря своим словам. Положиться на тролля? Эльфы наверняка сочтут его выжившим из ума. — Случилось то, чего я опасался уже давно. Хоть и предвидел. Та вспышка, вы наблюдали ее ночью. Это означает лишь одно: пробудилась сила. Похищен Кристалл Огня. Древний маг Торвус вырвался на свободу и сумел-таки восстановить силы, — Одд выпалил все это на одном дыхании.

Он исподлобья поглядел на гостя и замахал руками.

— Ох, конечно, ты не понимаешь. Но рассказать всю историю с самого начала у меня нет времени. — он описал рукой круг, будто собирая всю волю и внимание в кулак. — Скоро покою троллей, да и эльфов тоже придет конец. Лучше посмотри сам, — маг сделал приглашающий жест вглубь ниши.

На стене висело овальное зеркало в резной кованой раме размером с половину тролля. На верхушке раму венчало искусное изображение птицы с длинным хвостом. Корваку она показалась знакомой. От зеркала исходило слабое голубое мерцание.

Корвак медленно приблизился к зеркалу и вгляделся. Раньше он видел свое отражение только в горных реках и озере. А теперь же впервые по-настоящему взглянул на себя: круглая голова без волос плавно переходила в толстую короткую шею. Крупный рыхлый нос, нижняя челюсть немного выпирает вперед. Под левым глазом красовался фиолетовый синяк, а верхняя губа была рассечена, но уже почти зажила. Не успел он себя рассмотреть, как поверхность зеркала зарябилась, будто вода в озере от упавшего камня, и он увидел белые горы и темное небо. Но это была не ночь, ведь звезды еще не проявились. Корвак вздрогнул от неожиданности. Таких гор он никогда раньше не видел. Они были не из камня. То же белесое вещество нисходило со скал и покрывало землю абсолютно повсюду. Или никакой земли не было вообще. А дальше оно как будто истончалось и плавно превращалось в воду. Корвак увидел у берегов корабли, с мачт которых свисали маленькие сталактиты, как в этой пещере, только прозрачные. От этой картины тролль зябко поежился. Изображение опять зарябило, и картинка переменилась. Теперь Корвак увидел свое встревоженное лицо. Он протянул руку и схватил чью-то маленькую изящную ладонь. Он явно кого-то стремился вытащить из пропасти, но зеркало не показало кого именно. Картина снова изменилась. Он увидел пещеру, эту или похожую на нее, а чуть впереди спину Одда Хальварда. Тот обернулся и что-то крикнул Корваку. На лице читалась мольба. Но тролль в ответ с мрачной решимостью что-то отшвырнул прочь. Маг упал, но упрямо протянул руки к троллю. Корвак успел лишь увидеть жесткий безразличный взгляд на своем лице и то, как он отвернулся от мага, а изображение уже снова пошло кругами. Взгляду тролля предстало бескрайнее зеленое поле. Он мельком, будто сверху, увидел несметные полчища: тролли, эльфы (по крайней мере Корвак так решил), какие-то огромные белые звери смешались в кучу. А по другую сторону носились непонятные существа, как тени. Они колыхались и стремились ускользнуть от взгляда, то на секунду растворяясь в воздухе, то вновь появляясь. Все было в дыму, летели комья земли, взрывались всполохи пламени, — ничего не разобрать. Но тут Корвак увидел нечто такое, от чего вцепился в раму зеркала: он бежал по полю, стараясь обогнать ветер. Но с противоположной стороны ему навстречу несся тоже он! Другой Корвак бежал со стороны непонятных темных сущностей и выглядел немного иначе: глаза черные и пустые, кожа смуглее, на теле — черная броня, а из приоткрытого рта торчали крупные клыки. Обе фигуры мчались к сгустку фиолетового тумана. Когда они столкнулись, мощнейший взрыв сотряс землю в видении, само зеркало и пещеру наяву. Потом всю зеркальную поверхность заволокло туманом и все стихло. Ошарашенный Корвак обернулся к магу:

— Что это?! Как?!

Все это время Одд Хальвард не сводил с тролля глаз. Затем он отошел от зеркала и присел на небольшой камень, служивший ему стулом. Он сплел пальцы и вздохнул:

— Я могу лишь предполагать. Это фрагменты будущего, кусочки мозаики, которые можно сложить и трактовать по-разному.

Видя, что тролль не понял ни слова, он вскочил и начал ходить туда-сюда:

— Раз за разом я вглядывался в зеркало, пытаясь понять, разгадать будущее. Но будущее изменчиво. Полагаю, что последнее видение — это загадка судьбы. И ты, Корвак, — тут он остановился и ткнул пальцем в тролля, — главный ее компонент.

— Р-р-р… — недовольное рычание.

— Странные времена! — всплеснул руками маг. — Но что поделать. По всей видимости судьба мира тесно сплелась с судьбой простого глуповатого тролля, — маг, казалось, забыл о собеседнике и говорил сам с собой. Он начал опять мерять шагами пещеру. — Полагаю, что последнее видение показывает два возможных пути: выберешь ли ты путь света или путь тьмы. Вот только… — он остановился, помолчал и осторожно добавил: — видимо, исход в обоих случаях один. И он предрешен.

Корваку эти слова не понравились, хоть он мало, что понял.

— Не хо-чу знать! Ни-че-го-о! — отчеканил тролль и с этими словами сорвал браслет с руки и кинул прочь. Браслет отскочил от стены и упал на пол рядом со входом в подземелье.

— Тише, — попытался успокоить разбушевавшегося тролля маг, но тот уже не понимал его.

Старик вздохнул, перешел на тролличий и быстро-быстро затараторил в надежде достучаться до толстокожего Корвака. Злоба заглушала слова мага, тролль мало что слышал из его проникновенной речи, но суть примерно уловил:

— Боюсь, что выбирать не приходится. Хотел бы я, чтобы все сложилось по-другому. И уж чистое безумие возлагать последнюю надежду на спасение мира на тролля! Но от тебя, друг мой, многое зависит, хотим мы того или нет, — маг подошел к Корваку. Тролль оказался на две головы выше. — Ты должен оставить Брайнтолл и плыть на Север. Могучий король Бэрн будет надежным союзником, он поможет!

Но тот отпрянул, затопал ногами, ударил кулаком по стене и взревел громогласное «и-и-ит»! Да так зычно, что задремавшая птица с испугу вспорхнула, заметалась по пещере и заверещала. Маг отвлекся, а Корвак в это мгновение выскочил в туннель и помчался обратно к выходу из злополучной пещеры. Долгое эхо «и-ит» еще доносилось какое-то время из темноты.

Маг озабоченно поглядел вслед удаляющемуся Корваку. Тут ему на плечо уселась птица, держа в клюве веточку с ягодами бузины. Одд стукнул себя кулаком по лбу: «Старый дурень! Совсем разучился принимать гостей. Надо было сначала накормить тролля. Тогда бы он был сговорчивей».

Но затем он посмотрел на пол и невольно улыбнулся — браслета не было.

«Ну что ж, еще не все потеряно, — он потер руки и нежно посмотрел на пернатую помощницу. — А для тебя у меня крайне важное поручение». Старик легко пощекотал шейку своей любимицы, и та весело заголосила в ответ.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Эрестелл. Тайна пяти островов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я