Заклятия ведьмы. Рубиновый щит

Марина Де Кор, 2019

Потеряв родителей, Николь Стардис долгое время живет с тетей. Все меняется, когда в их доме появляется сын северного лорда, Дрейвен, с предложением руки и сердца. Не желая мириться с решением тети, Николь сбегает из дома. Пройдя долгий путь, полный интриг и опасностей, ей придется сделать выбор – оставаться пешкой в игре северного лорда и бессмертной королевы или обрести свое истинное предназначение.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Заклятия ведьмы. Рубиновый щит предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Холодный воздух бил в лицо, и Николь безуспешно куталась в пальто, пытаясь спастись от холода. Наблюдая за ней, Люциан вздохнул и притянул ее к себе, укрывая своим плащом.

— Твое здоровье нам дороже приличий, — произнес он в ответ на ее попытки сопротивления, и Николь, вздохнув, смирилась. Внезапно, их клетку тряхануло. Раздался грохот, и они завалились на бок.

— Милорд! Колесо сломалось, — крикнул возница, останавливая лошадь.

— Этого только не хватало, — выругался Дрейвен. — Привал пять минут! Нам нужно торопиться, иначе попадем в бурю.

Один за другим солдаты стали спрыгивать с лошадей, осматривая их, поглаживая по шерсти. Дрейвен подошел к клетке, наблюдая, как его люди меняют колесо.

— Эй, куда?! Стой! — крикнул кто-то из его солдат и Дрейвен поднял голову. Крепко держась в седле, Зара галопом неслась по каменистому, покрытому снегом склону.

— Проклятье! — вскочив на первую попавшуюся лошадь, лорд пустился за ней.

Зара пригнулась к шее животного, напряженно всматриваясь в белеющую даль. Испуганная лошадь едва не споткнулась, и девушка крепче вцепилась в поводья. Обернувшись, она нахмурилась, увидев Дрейвена, уверенно сокращающего расстояние между ними. Прожив всю жизнь среди снега и гор, он ловко вел лошадь наперерез ей. Выругавшись, Зара развернула лошадь в объезд лагеря. Загнанное животное фыркнуло и оступилось, заваливаясь на бок. Выпрыгнув из седла, Зара поднялась на ноги и побежала вперед. Легко нагнав ее, Дрейвен попытался схватить девушку, но она увернулась, ударив его коня камнем в шею. Поднявшись на дыбы, лошадь скинула северного лорда и умчалась прочь. Упав на холодный снег, Дрейвен изловчился, схватил беглянку за ногу и уронил на землю. Взгромоздившись на нее сверху, он схватил ее за руки, с силой ударив спиной о припорошенные снегом камни.

— Ты с ума сошла?! — гневно сверкая глазами, крикнул он. Тяжело дыша, Зара приподнялась и изо всех сил укусила его за руку. Вскрикнув, он отпустил ее, но сразу сбил с ног, едва она попыталась встать. Выхватив из-за пояса револьвер, он направил его на девушку. Испуганно взглянув на него зелеными глазами, она замерла в ожидании выстрела. Встретившись с ней взглядом, Герт замешкался. Ее внезапная покорность смирила его гнев, и он тяжело выдохнул.

— Повернись спиной, — приказал он, и она послушно выполнила его приказ, заведя назад руки.

— Какой глупой нужно быть, чтобы пытаться сбежать по каменному хребту! — проговорил он, убирая ключи и револьвер во внутренний карман меховой накидки и снимая пояс. — Ты едва не угробила себя и лошадей!

Зара промолчала, закусив губу. Тщательно связав ей руки, Дрейвен заставил ее подняться на ноги.

— Не дергайся, — приказал он, держа ее за локоть. Подозвав обеих лошадей, он поднял девушку, усаживая в седло, а сам сел позади нее, держа вторую лошадь за поводья.

— Больше никаких глупостей, — предупредил он, направив лошадей наверх, где с тревогой за происходящим наблюдали его люди.

Едва они поднялись к лагерю, командир бросился к ним.

— Милорд, вы целы? — спросил он, помогая ему спешиться.

— Да, но лошади загнаны, — сказал он, спуская вниз девушку. — Придется заночевать здесь, утром продолжим движение. Следите за этой бестией внимательно. Она полна сюрпризов.

Привязав ее к телеге, солдаты стали разбивать лагерь.

— Отличная попытка, — сказала Николь, глядя на растрепанные волосы девушки.

— Я хоть что-то делаю, а не жду, когда меня спасет прекрасный принц, — ответила Зара.

— По-твоему ты поступаешь правильно? Он мог убить тебя!

— Ты переживаешь за меня? Мне казалось, тебя заботит только твоя судьба!

— Прекратите, — вмешался Люциан. — Мы все здесь связаны друг с другом, нравится вам это или нет. Николь, тебе лучше сдерживаться от замечаний в ее адрес, а тебе, Зара, не стоит поступать так опрометчиво.

— О, спасибо, папочка! — огрызнулась девушка. — Потом еще спасибо мне скажете!

— Что ты имеешь в виду? — спросила Николь, но Зара не ответила, глядя, как молодой лорд осматривает лошадей.

— Зара! — нахмурилась Николь. — Что ты задумала?

— Ничего! — грубо ответила девушка. — Оставь меня в покое!

Возмущенно хмыкнув, Николь отвернулась, посмотрев на Люциана.

— Не обращай внимания, — сказал он.

— Она рискует и нашими жизнями, — сказала Николь, едва сдерживая свое раздражение.

— Видишь, я была права! Тебя заботит только твоя собственная судьба! — сказала Зара, сверкнув глазами.

— Ты оказалась здесь из-за своей жадности, — парировала Николь. — Не нужно винить меня в своих бедах!

— Конечно, во всем виновата я сама! — огрызнулась девушка.

— Замолчите обе, — снова вмешался Люциан. — Не теряйте контроль над собой. Нам предстоит долгий путь, не стоит устраивать ссоры.

Хмыкнув, Зара отвернулась, не желая продолжать разговор.

Ночь прошла спокойно, никто из пленников не пытался бежать, лошади и люди отдохнули, и Дрейвен дал сигнал к отбытию. То и дело с неба срывался снег, и молодой лорд торопил людей, напоминая о приближающейся буре.

— Нам лучше свернуть в шахтерский город, — говорил ему командир, но лорд покачал головой.

— Мы и так задерживаемся, — сказал он, усаживая Зару в седло и запрыгивая следом. — К тому же, в городке наших гостей может кто-нибудь узнать, а мы желаем сохранить анонимность. Мы отправимся через горный перевал.

— Милорд, дорога там слишком узкая, телеги не смогут проехать.

— Значит, придется выбрать иной метод транспортировки пленников, — сказал Дрейвен. — Мы прибудем туда через пару дней, так что у вас есть время подумать.

Кивнув, командир ушел, и Дрейвен, дернув узду, послал лошадь вперед. От резкого прыжка, Зара едва не выпала из седла, но он удержал ее.

— Осторожней! — нахмурился он.

— Извини, — сказала Зара, выпрямляясь. — Со связанными руками сложно удерживать равновесие.

— Я не развяжу тебя, даже не надейся.

— Я знала, что ты это скажешь.

— Ты нравишься мне больше, когда молчишь.

— Я тебе нравлюсь? — усмехнулась Зара. — Это редкость, обычно люди говорят, что я всех раздражаю.

— Они не врут, — произнес он. — Но если ты будешь держать язык за зубами, я смогу тебя терпеть.

— Ты всегда можешь отпустить меня, и не придется за мной следить, — ответила Зара.

— Я не для того рисковал жизнью, чтобы отпустить тебя сейчас, — возразил Дрейвен.

— А для чего? — спросила Зара.

Ее вопрос застал его врасплох, и Дрейвен нахмурился, не зная, что сказать.

— Ты ведь мог убить меня, — продолжила она, обернувшись. — Почему ты не выстрелил?

— А ты бы этого хотела? — спросил он, посмотрев на нее.

— Нет, мое нынешнее положение меня вполне устраивает, — усмехнулась она.

— Не волнуйся, в следующий раз я непременно тебя убью, — сказал Дрейвен.

— Значит, ты не сомневаешься, что я снова попробую сбежать?

Удивленно подняв брови, он снова посмотрел на нее.

— Не дразни меня, — предупредил он. — Соблазну пустить тебе пулю в сердце за твою наглость сложно не поддаться. Не испытывай судьбу.

— Я не верю в судьбу.

— Вот как? А во что ты веришь?

— В себя. В свои силы.

— Думаешь, тебе под силу обмануть меня?

— Я уже это сделала.

— Твой план провалился, я поймал тебя.

— Хочешь попробовать снова?

— Я предупредил тебя, следующая попытка побега станет последней.

Хмыкнув, Зара замолчала. Глядя на ее каштановые волосы, Дрейвен улыбнулся. Она похожа на маленького волчонка, которого пытаются приручить. С виду он очарователен, но стоит потерять бдительность, и он показывает свой дикий нрав. «Пожалуй, стоит найти тебе место в замке, — подумал Дрейвен. — Кто-то должен научить тебя покорности».

— И не мечтай, — произнесла она, и он встрепенулся, поняв, что сказал свои мысли вслух. Взяв себя в руки, он рассмеялся над ее реакцией.

Услышав его смех, Николь удивленно покачала головой.

— В чем дело? — спросил Люциан.

— Не думала, что этот мерзавец умеет смеяться, — ответила она.

Люциан грустно улыбнулся.

— Северные люди редко улыбаются, — сказал он.

— Неужели все люди севера также жестоки, как он? — спросила Николь.

— Идет война, Николь, — сказал Люциан, взяв ее за руку. — В такие времена нет места добросердечности.

— Я даже думать не хочу о войнах, — закрыла глаза девушка.

— Тебе придется думать об этом. Хочешь ты этого или нет, но ты ключевая фигура в этой игре. Анжело Герт не стал бы рисковать жизнью единственного сына, если бы ты не могла определить исход борьбы за королевство.

— Жаль, что придется разочаровать его. У меня нет сил моих предков, я ничего не смыслю в заклятиях и щитах!

Внезапно, Люциан поднес ее руку к губам и нежно поцеловал. Николь испуганно посмотрела на него, моментально забыв, о чем они говорили.

— Хватит думать о плохом, — сказал он. — Ты замерзла, иди ко мне.

Не осознавая своих действий, она прижалась к нему и, вскоре, заснула.

Солнце близилось к закату, когда их отряд остановился у дорожной развилки.

— Милорд, я по-прежнему думаю, что нам не стоит идти к горам, — сказал командир, указав на широкую дорогу, ведущую далеко к подножьям гор. — Там находится шахтерский город, лучше свернуть туда. Буря вот-вот настигнет нас, а в горах это опасно.

— Нет, в городе могут быть агенты королевы, — сказал Дрейвен. — Или вы думаете, что наш пленник прибыл сюда один? Ставьте лагерь за теми камнями, мы отправимся в горы утром. Будьте осторожны, здесь могут быть оползни.

Отправив лошадь вперед, он тщательно осмотрел место привала.

— Что ж, — произнес он, взглянув на Зару. — Сегодня ты хорошо вела себя. Надеюсь, так будет и впредь.

— Надейся, — произнесла Зара и, что было сил, толкнула его спиной. От неожиданности, Дрейвен упал в снег, а девушка, скинув с рук развязавшийся пояс, развернула лошадь и помчалась прочь.

Красная пелена застила ему глаза. Выхватив револьвер, Дрейвен навел его на беглянку и нажал на курок.

— Господи! — вскрикнула Николь, когда раненая лошадь упала рядом с их клеткой, скидывая наездницу. Вскочив, Люциан сквозь решетку протянул руку девушке, помогая встать. Вцепившись в его ладонь, Зара с ужасом закрыла глаза. В тот же миг, схватив ее за волосы, Дрейвен оттащил ее прочь от клетки и бросил на землю, прицеливаясь. Его серые глаза потемнели от гнева, он нажал на курок, но выстрела не последовало.

— Проклятье! — вспылил он, отбрасывая прочь бесполезное оружие с пустым карабином. — Готовьте столб!

Услышав его приказ, солдаты тут же бросились его выполнять. С трудом забив в мерзлую землю столб, они привязали девушку к нему, не обращая внимания на все ее попытки сопротивляться. Вынув из-за голенища сапога кожаный кнут, Дрейвен подошел к ней и размахнулся.

— Нет! Остановись! — крикнула Николь, но Люциан прижал ее к себе, зажимая ей рот.

— Не надо, ты только раззадоришь его, — прошептал он, отворачивая ее от происходящего. Услышав свист и удар, Николь вздрогнула и беззвучно зарыдала.

Зара согнулась от боли и закусила губу, сдерживая крик. Дрейвен размахнулся снова, с силой ударяя ее по спине. Кожаная плеть рассекла ей рубашку, обнажив широкую рану, наполнившуюся кровью. Едва не упав, Зара простонала и выпрямилась, подавив крик боли. Снова взмахнув плетью, Дрейвен с силой ударил девушку, и она, не выдержав, упала, но снова не издала ни звука. С трудом приподнявшись, она тряхнула волосами и обернулась, посмотрев ему прямо в глаза.

Дрейвен замер. Снова этот взгляд… она смотрела на него без мольбы, с немым вопросом, словно спрашивая, наигрался ли он? Не помня себя, он крепче сжал свою руку, державшую кнут. Алая кровь каплями сверкала на рукояти, и Дрейвен нервно вдохнул воздух.

— Милорд? Вы в порядке? — тихо спросил его командир.

Не сводя глаз с девушки, лорд протянул ему кнут.

— Почисть, — сказал он. — И найдите мои вещи, пока лошади не втоптали их в снег. Я скоро вернусь.

Развернувшись, он ушел прочь. Вцепившись в столб руками, Зара приподнялась и встала на колени. Зажмурившись, она прислонилась лбом к холодному дереву и осталась стоять в таком положении.

— Что делать с беглянкой, милорд? — крикнул ему вслед командир, но Дрейвен уже скрылся из виду.

Вздохнув, командир оставил девушку, приказывая солдатам разбивать лагерь.

— Зачем ты остановил меня? — сквозь слезы глядя на рассеченную спину девушки, прошептала Николь, по-прежнему прижимаясь к Люциану. — Я бы не позволила наказывать ее за простую глупость так жестоко!

— Ты не могла ей помочь, ведь она знала, на что шла, — тихо произнес он. — И она так не глупа, как может показаться. Она пожертвовала собой ради тебя.

— О чем ты говоришь? — спросила Николь, и Люциан приоткрыл ладонь, за которую держалась Зара. В свете заходящего солнца блеснули ключи, которые воровка стащила у северного лорда.

— Нам осталось выждать нужный момент, — прошептал он. — Еще немного, и мы сможем отправиться в королевство.

Ошарашенная девушка смотрела на гвардейца.

— Как? — прошептала она. — Почему?

— Я заплатил ей, — ответил Люциан.

— Значит, в том, что случилось, виноват ты? — сказала Николь, выпрямившись.

Люциан кивнул.

— Увы, это правда, — ответил он. — Во всем, что происходит сейчас, виноват я. Мне нужно было раньше забрать тебя, ведь я прибыл в город еще накануне.

— Но эта девушка, она оказалась с нами по случайности. Она не должна расплачиваться за нас.

— И снова ты права.

Николь замолчала, закусив губу. Взглянув на привязанную к столбу Зару, она сжала кулаки.

— Мы должны забрать ее с собой, если удастся сбежать, — прошептала она. — Люциан, обещай мне, что мы ее не оставим.

— Я обещаю, — кивнул он.

Лорд Герт вернулся в лагерь далеко за полночь. Его люди уже спали, только караульные несли дозор. Пройдя мимо них к своей палатке, он остановился и обернулся. Посередине лагеря возвышался столб, к которому прислонилась девушка. Запах крови, смешавшись с морозным ветром, ударил ему в нос. Резко выдохнув, Дрейвен вошел внутрь, сбросив накидку на пол. Пройдя к разложенному столу, он зажег свечи, сел на пол и взял в руки недочитанную книгу. Открыв нужную страницу, он сосредоточился. Внезапно, в его сознание проник взгляд зеленых глаз. Зажмурившись, он вздохнул и снова погрузился в чтение. Едва перевернув страницу, он снова замер, вспомнив ее глаза. Отбросив книгу, Дрейвен схватился за голову.

— Проклятье! — сквозь зубы произнес он. — Я не должен об этом думать!

Упав спиной на разложенные меха, он посмотрел вверх. Где-то там, высоко в небе сверкали золотые звезды, бросая свой свет на обледенелые горные вершины. Закрыв глаза, он вспомнил, как уйдя из лагеря, долго бродил по окрестностям до самой темноты. Морозный воздух проникал под кожу, а едва выпавший снег хрустел под ногами. Обессилев, он смотрел на звезды, лежа на земле. Ему показалось, что даже они глядят на него с укором, обвиняя в излишней жестокости.

Дрейвен вздохнул, открыл глаза и вышел наружу, снова взглянув на столб и привязанную пленницу. Немного поколебавшись, Дрейвен зашагал к ней. Остановившись в метре от девушки, он замер. Она не шевелилась, только небольшие клубы пара говорили о том, что она жива. Кашлянув, Дрейвен подошел к столбу и стал развязывать путы на ее руках. Медленно подняв ресницы, Зара посмотрела на него.

— Решил сбросить меня со скалы, пока никто не видит? — спросила она обессиленным голосом.

— Нет, — коротко ответил он, продолжая снимать веревки.

— Ах, да, — попыталась улыбнуться она. — Ты любишь, чтобы у твоих игрищ были зрители.

— Пожалуйста, замолчи, — огрызнулся он, нахмурившись. — Не доводи меня больше.

Зара послушно замолчала. Когда путы упали на землю, она рухнула вместе с ними, простонав от боли. На затекших запястьях виднелись следы веревок.

— Можешь идти? — спросил Дрейвен, взяв ее за руку. Она не ответила, едва заметно покачав головой. Вздохнув, он осторожно взял ее на руки. Девушка тихо вскрикнула от боли.

— Потерпи, — произнес Дрейвен и понес ее к себе в палатку. Она была совсем ледяная, на ресницах лежал иней, губы пересохли, кожа была бледна. Занеся ее внутрь, Дрейвен аккуратно посадил девушку на меховой пол. Обхватив колени, она сжалась и опустила голову. Взглянув на нее, лорд потянулся к бутылке вина, стоявшей на его столике, налил в стакан и протянул девушке.

— Выпей, — сказал он. — Это поможет согреться.

Девушка не ответила.

— Проклятье! — выругался он грубо. — Пей или я сам волью тебе это в горло!

— Я не пью, — пробурчала Зара.

Опешив, Дрейвен посмотрел в стакан, несколько раз моргнув.

— Может, сегодня сделаешь исключение? — спросил он. — Ты замерзла.

Девушка покачала головой. Вздохнув, Дрейвен залпом выпил содержимое, взял в руки свою походную сумку и подошел к девушке сзади, опустившись на колени. Осторожно прикоснувшись к ее рубашке, он разорвал ткань, обнажая спину девушки.

— Что ты делаешь? — шатнувшись в сторону, спросила она.

— Нужно обработать раны, — сказал Дрейвен, проглотив ком в горле. Вид рассеченной кожи вызвал в нем приступ совести. Осторожно убрав волосы с ее плеч, он достал из сумки платок, смочил его водой и осторожно прикоснулся к ранам. Зара вздрогнула.

— Зачем тебе это? — спросила она, глядя на него через плечо.

— Я, — Дрейвен снова смочил платок, немного помолчав. — Я не должен был этого делать. Да, ты вывела меня из себя, но ты девчонка, в конце концов! А я лорд, не в моих правилах причинять женщинам боль. Сегодня я сделал это впервые.

— О, так я у тебя первая, — усмехнулась Зара, и он нахмурился.

— Прекрати, — сказал он. — Тебе мало одного раза?

Она промолчала отвернувшись.

— Удивительно, — продолжил Дрейвен. — Даже получив такие раны, ты продолжаешь ерничать. Никогда не встречал таких глупых девиц.

— Может быть я не глупая, а смелая? — предположила она.

— В твоем случае это одно и то же, — ответил он. — Откуда ты? Я никогда не видел в этих краях девушек с зелеными глазами.

— С востока, — ответила она.

— И что ты забыла здесь?

— Это допрос?

— Нет, простое любопытство.

Зара вздохнула.

— Мне нужно было уехать, — ответила она. — Я… влезла, куда не стоило лезть.

— Я не удивлен, — хмыкнул Дрейвен, взяв руки другой флакон с маслянистой жидкостью. Щедро смочив платок, он провел им по одной из ран.

— Потише! — вскрикнула девушка, дернувшись.

— Ты терпела удары плетью, а лечебный бальзам причиняет тебе боль? — удивился Герт. — Ты определенно ненормальная.

— Я знаю, — прошептала она, и ему показалось, что она улыбается.

— Что ж, — сказал он, смазывая ее раны, — Ты с востока. У тебя есть семья?

— Нет, — ответила Зара. — А у тебя?

Ее вопрос застал его врасплох.

— Что? — спросил он.

— Ты лорд севера. Кто твоя семья?

— У меня есть отец, — ответил он. — Моя мать давно погибла, больше у меня никого нет.

— Ты женат?

— Нет, но… Помолвлен, если можно так сказать.

Зара повернулась, удивленно посмотрев на него.

— Леди Стардис, — нахмурившись, ответил он.

— Что? Николь? И ты запер ее в клетке?

Дрейвен кивнул, и Зара покачала головой.

— Хороший способ добиться расположения девушки ты выбрал, — сказала она. — Ты совершенно не умеешь обращаться с женщинами.

— Ты права, — ответил он. — С оружием я обращаюсь куда лучше.

Поднявшись на ноги, Дрейвен осмотрелся. Потянувшись к еще одной сумке, он достал одну из своих рубашек и протянул ей.

— Держи, — произнес он. — Твою носить уже нельзя. Она тебе не по размеру, но…

— Я что-нибудь придумаю, — сказала девушка, прижимая остатки своей рубашки к груди.

— Я подожду снаружи, — сказал Герт и вышел.

Тишина окутала лагерь. Вздохнув, Дрейвен прислушался. Тихий шорох одежды подсказал ему, что Зара начала переодеваться. Мотнув головой, он заставил себя не думать о ней и снова взглянул на небо. Яркая луна освещала их лагерь. Утром, он и его люди поднимутся вверх, чтобы пересечь горный перевал, и через несколько дней прибудут в родной замок. Мысли о том, что ждет его дома, тяжелым камнем легли у него на сердце. Николь совершенно не подходила на роль его жены, они оба были неинтересны друг другу. Но он не мог нарушить приказ отца. Дома его ждала свадьба с девушкой, которая его ненавидит.

Шорох одежды прекратился. Осторожно, он вошел внутрь и остановился у порога. Зара стояла напротив, распутывая густые волосы, черная рубашка, подобно тунике, была завязана на талии лоскутом ткани, оставшимся от ее предыдущей одежды. Ее взгляд был задумчив, в зеленых глазах плясали блики от пламени свечей. Заметив Дрейвена, она выпрямилась, превозмогая боль от ран.

— Тебе идет, — сказал лорд, проходя внутрь.

— Что теперь? — спросила она. — Снова привяжешь меня к столбу?

— Нет, ты останешься здесь, — сказал он, махнув рукой на брошенную на пол меховую накидку. — Ложись там.

— Я могу и уйти.

— Нет, — возразил он. — Ты слишком долго находилась на морозе. Не хватало, чтобы ты заболела.

— Тогда тебе точно придется меня убить, — сказала Зара.

— Этого я не хочу, — тихо произнес он, садясь в кресло и поднимая с пола книгу. — Иди спать. Нам предстоит тяжелый путь.

Молча кивнув, она осторожно легла на мех.

— Зара, — вдруг позвал ее Дрейвен, и она подняла голову. — Давай больше не делать глупостей.

— Я постараюсь, — ответила она и повернулась на бок, закрыв глаза. Уже через минуту она уснула, свернувшись в клубок.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Заклятия ведьмы. Рубиновый щит предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я