Легенда 2. На краю мира

Макс Хоффер, 2021

Борьба за судьбу планеты ещё не окончена. Множество удивительных событий, что уготованы для наших героев, ждут их впереди. Вопрос в том, хватит ли им сил закончить начатое. Атанасиус Мирра всё также самоотверженно ведёт своих друзей к заветной цели, но на игровое поле вышел могучий соперник, который всеми силами пытается победить.Содержит нецензурную брань.

Оглавление

  • Часть I (Поиски надежды)

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Легенда 2. На краю мира предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Часть I (Поиски надежды)

Введение

Прошло уже достаточное время с тех пор, как наши герои узнали правду такой, какой она была без прикрас. Таким был миропорядок до них. Боги властвовали безраздельно. Но как показала история, даже Великие, когда-нибудь, уходят.

Атанасиус Мирра продвигался со своими друзьями на восток. Надежда, каким либо образом преодолеть воду, и оказаться на землях по её сторону, разбивалась о глубокое дно пропасти под названием реальность. Однако, выбора у них не было. Пути назад тоже.

Они не знали, и даже не догадывались, что же предпримет король Орм и принц Аргос для поиска заветного предмета. Будущее их самих так же оставалось неопределённым. И по этой причине они были вынуждены продвигаться вперёд. От этого зависели их жизни. От этого зависела судьба мира.

Глава 1 (Идол)

Ливень бушевал этой ночью. С неистовой силой он извергался с небес, будто пытаясь пробиться куда-то сквозь землю и всё то, что стояло у него на пути. Небо было застелено непроглядными облаками, а посему, ночь была очень тёмной, мрачной и крайне холодной. Но вот вдали показались долгожданные огни в окнах огромного замка. Его очертание, словно монолит, высеченный из цельного куска скалы, появилось на горизонте. Полученное письмо от его отца недвусмысленно давало понять, что он ждёт его возвращения как можно скорее.

Аргос посмотрел себе за спину, за которой шёл Призрак. Всю дорогу принцу казалось, что он смотрит на него. И какой бы силой и властью не обладал Аргос, от этих мыслей ему было не по себе. Но теперь всё позади. Для принца это был провал. Он не смог выполнить поручение своего отца, поэтому скорая встреча вызывала в его душе волнение и стыд. Призрак же вообще не выказывал никаких эмоций.

— Ну вот, мы почти на месте! — произнёс Аргос.

Призрак посмотрел вдаль, на еле заметные отблески света в замке и ничего не сказав, продолжил движение.

— Говорить будешь, только когда спросят, и мой тебе большой совет, держи свой язык за зубами, если захочешь высказать хоть что-то, в отношении меня. Ты понял?

Призрак по-прежнему молчал.

Тогда Аргос резко развернулся и схватил его обеими руками за грудь. Но тут же ослабил хватку, когда холодная сталь коснулась его шеи. Он слегка опешил от неожиданности, но всё же предпочёл продолжить.

— Ну! И что ты хочешь с этим сделать?

Шум от падающих капель на шляпу Призрака слегка приглушал речь принца.

— Ещё раз спрашиваю, наёмник. Ты всё понял?

Призрак придвинулся к нему почти вплотную. — Не думай, что можешь приказывать мне, царевич! Меня нанял твой отец. И я буду говорить то, что сочту нужным.

— Ты находишься на моей земле! В моей стране! — Выпалил Аргос. — И я не думаю, что ты хочешь иметь такого врага как я!

После этих слов злость уступила место здравому смыслу, и Призрак убрал свой нож так же быстро, как и достал его.

— Вот и отлично, будем считать, что мы договорились. После он отпустил его одежду, неторопливо развернулся и направился в сторону замка. Притронувшись к шее, Аргос заметил, что сталь оставила на ней небольшую царапину.

***

Они зашли в огромный зал, в котором сводчатый потолок будто простирался до небес. Горел лишь костёр в камине и несколько масляных ламп на обеих стенах. По этому, во многие части помещения свет попросту не проступал. Король Орм сидел у дальней стены. По всей длине зала был устелен ковер кроваво красного цвета. Увидев своего сына, он встал и двинулся к нему. Принц и Призрак сделали тоже самое.

— Сын мой!

— Здравствуй отец!

Подойдя, Орм обнял его и сильно прижал к себе. — Рад, что ты в полном здравии.

— Прости меня, отец! Я не смог выполнить твоё поручение! Этот мерзавец перебил почти всех твоих лучших воинов.

— Ничего сын мой, у нас будет возможность поквитаться с ним. Затем, его взгляд упал на Призрака. Он бегло осмотрел его с ног до головы. Вода, стекавшая с одежды наёмника, нарисовала огромное пятно на ковре. — А ты что скажешь?

Призрак лишь пожал плечами.

Орм скривил губы в недовольной гримасе. Затем отпустил принца и отвернулся от них обоих. Он медленно пошёл обратно, раздумывая обо всём, что произошло за последнее время:

— И так, что же получается, Атанасиус Мирра и его друзья сейчас находятся неизвестно где. У них в руках имеется предмет, который крайне необходим нам. Подойдя к трону, он величественно сел на него и поднял глаза. — Я должен знать всё, что произошло в малейших деталях. И говорить будет он, — утвердительно произнёс король, указав пальцем на Призрака.

***

— Значит, у девчонки есть дар, — произнёс Орм, опершись рукой об колено и положив на ладонь голову. Он прищурил глаза, словно его же слава резали его изнутри.

Призрак кивнул.

— Помимо всего прочего сними её отец, с непонятным приспособлением на руке, который занимается тем, что разгадывает головоломки. И воин, который может разорвать любого, кто бы ни стоял у него на пути. Ах да, ну и конечно Атанасиус Мирра, отвага и доблесть которого не знает границ.

Наступила гробовая тишина.

— Но хоть где находится этот летательный аппарат, мы знаем?

— Не уверен, — произнёс наёмник. — Её отец произносил не совсем понятные мне слова и что-то записал на полу, начертив это ножом!

— Ты это запомнил? Сможешь повторить?

— Да.

Тогда Орм молча указал рукой на стол, на котором лежали листы пергамента и приспособление для письма. Недолго думая, Призрак в точности воспроизвёл на бумаге то, что хранилось у него в голове. Закончив, он поднял лист, продемонстрировав содержимое: — « 37°17'1"115°47'22"».

— Что ж, мы небыли готовы к этому. Как оказалось наши враги намного сильнее, чем мы могли даже представить. А потом Орм ухмыльнулся. — Но, у нас есть, что им противопоставить. В силе! В мощи! В уме!

После сказанных слов он посмотрел в дальний угол, который был полностью поглощён темнотой. Аргос и Призрак медленно развернулись, вглядываясь во мрак. Время будто замедлило свой ход. Из темноты на них надвигалось что-то огромное. По мере его приближения, первобытный страх, тот, что сидит в глубинах сознания каждого живого существа карабкался наружу. Невероятное чувство ничтожности полностью завладело ими.

— Это Крамиран, сын Лока, — громогласно представил его Орм. — Существо подобное богу!

— Не подобное, — произнёс медленный и твердый голос. — Я и есть Бог.

Не останавливаясь, существо медленно прошло мимо них. Окутанное с ног до головы оно неторопливо приблизилось к трону. Взмахнув могучими руками, тряпьё, что укрывало его тело, слетело с таких же могучих плеч. На нём был одет костюм, точь в точь, что носил принц. Он развернулся и бесцеремонно сел на место короля. Огромный шрам пересекал правую сторону лица.

Аргос в ужасе и недоумении посмотрел на своего отца. Но тот молчал, с восхищением осматривая создание внешне схожее с человеком. Разве что раза в два больше.

— Мы поплывём на запад, произнёс Крамиран. — Мы опередим недостойных и завладеем «силой».

— Но у нас нет кораблей, способных преодолеть великую воду, — промямлил принц.

— Не беспокойтесь, дети мои! Я научу вас! Всему!

***

— Зима совсем близко.

— Я знаю! — ответил Орм.

–Никто не отправляется в походы зимой! Ты ведь знаешь.

— Это не нам решать, — отрезал Орм.

— Да кто он вообще такой? Это его ты прятал в башне?

Орм опустил голову и протяжно выдохнул. Пора тебе выслушать мою историю:

— Тогда была похожая ночь. Было так же холодно и так же дождливо. Корпус армии короля Рейма, которым командовал я, находился в семи днях западнее от столицы. Я проснулся от ужасного грохота. Словно небосвод рухнул на наши головы. Выбежав из шатра, я увидел, как яркий свет рассекает небо пополам. Сперва, было тяжело разобрать, что происходит. Но через секунду появилось очертание огромного предмета падающего с неба, из которого извергались языки пламени. Боги снизошли до нас, вертелось у меня в голове. Но позднее мы снова услышали грохот. Грохот от падения небесного тела. Я сам решил возглавить группу из пятидесяти солдат. И мы пошли прямо к нему, направляемые столбом дыма, оставшимся от падения.

— Он упал с неба?

— Да. Мы нашли это место под утро. Солнце еще не встало, однако его лучи начали пробираться из-за горизонта. Что бы это ни было, оно рухнуло прямо в озеро, оставив исполинскую борозду у воды. Вокруг горели деревья и кустарники. Повсюду были разбросаны осколки какого-то металла. И вдруг мы увидели его. Не описать словами то, что я тогда почувствовал. Он выходил из воды и направлялся прямиком к нам. Его силуэт в лучах солнца будто светился. Но страх сделал своё дело. Многие солдаты стали метать в него стрелы и копья. Я пытался остановить их. Однако мои попытки были четны. Ужас полностью завладел ими, и они не слышали ничего кроме биения свих сердец.

Принц немного повернул голову, будто не веря словам своего отца, и нахмурил брови.

— Впрочем, все попытки поразить его были обречены на провал. Что бы ни доходило до цели, это отскакивало от него. Божество был неуязвимо.

После этого Орм прикрыл глаза и протёр их пальцами правой руки. Эти воспоминания давались ему тяжело.

— Дальше я помню только крики и мольбы своих солдат. Кем бы ни был тот, кто спустился к нам на колеснице богов, но милостив он не был точно. Взмах его рук уничтожал всё. Когда наступила тишина, и остался только я, то заметил, что лицо его было окровавлено. А значит, его плоть смертна. А значит, он не может быть богом.

— Тогда кто же он? — перебил его Аргос.

— Это существо из другого мира, прибывшее на землю с далеких звёзд. Его предки, когда-то были здесь, давным-давно. И они оставили кое-что ценное. То, ради чего он прилетел.

— Что же это? — изумленно спросил принц.

— То, что за мгновение может создать или уничтожить.

Аргос молчал, впитывая информацию.

— Мы заключили с ним сделку. И свою часть он выполнил. Теперь мой черёд. Мы будем делать всё, что скажет Крам.

— Но отец, — захотел было воспротивиться Аргос. Однако Орм остановил его.

— Мы будем властвовать на всей земле, под протекцией единого для всех бога!

— И каков же план?

— Наступает зима. За это время мы дойдём до Западного моря и будем строить корабли. Много кораблей. А весной, мы отправимся в путь!

***

Орм и Крамиран уже ждали его.

Крам внешне был очень схож с человеком. И всё же это было не так. Ростом около трёх метров он выглядел поистине величественно. Если бы не шрам, его лицо и тело были бы полностью симметричны, с идеальными пропорциями. На обеих руках его, были одеты наручи, из чёрного металла соединявшиеся с костюмом какими то линиями. Кожа его имела голубоватый оттенок, голова была абсолютно безволосая, а зрачки глаз чёрные

Призрак знал, что для него приготовлено задание, и он надеялся поскорее убраться из этого замка. Подойдя к ним, он убрал руки за спину в ожидании указаний.

— Призрак, — обратился к нему Орм. — Ты хорошо послужил мне! И как ты мог заметить, я щедро отблагодарил тебя за это.

Наёмник, сделал поклон в знак благодарности. Ещё утром в его комнату принесли сундук заполненный золотом.

— Но боюсь, что это не всё. Тебе снова предстоит напасть на след Мирры и его спутников. Во что бы то ни стало, ты должен забрать у них то, что они унесли тогда с собой.

— Это курсовой навигатор, — вставил Крам. Он говорил так, словно каждое его слово было навес золота. — В нём находятся координаты места упокоения Хагенвара.

— Это будет сложно.

— Проси всё, что тебе необходимо, — сказал Орм.

Это было весьма щедрое предложение. Однако король не знал, что Призрак сделал бы это и бесплатно. Наёмник уже было хотел согласиться, как вдруг неожиданно со своего места встал Крам и молча подошёл к нему.

— Я хочу видеть тебя, — произнёс он. И компромисса в его голосе не было.

Призрак знал, что в отличие от всех остальных ситуаций, когда его просили это сделать, сейчас он либо снимет платок с лица либо умрёт. Слегка помедлив, он сдернул вниз повязку, закрывающую его лицо.

У Орма округлились глаза от удивления, а Крамиран лишь слегка улыбнулся.

***

— Ну как?

— Вполне не плохо, — ответил Акора. Он внимательно осмотрел свою работу. И довольный результатом кивнул сам себе в знак одобрения.

Атанасиус провёл рукой по гладко выбритой голове. И всё же, немного сомневаясь, он переспросил. — Точно неплохо?

— Уверяю тебя, — с выдержанным спокойствием снова ответил тот. — Мне нравится.

Тан наклонился и, в отражении воды, посмотрел на себя. — А и вправду не дурно. Как думаешь, она оценит?

— Бесспорно, оценит, — слегка улыбнувшись, ответил «цирюльник».

Он смыл остатки волос с головы и надел верхнюю одежду. Подобрав связку из трёх только что пойманных рыб, ещё раз посмотрел на своё отражение на водной глади. — Надеюсь, ей понравится, подумал он. Его длинные волосы вызывали массу неудобств. А в условиях похода необходимо было минимизировать дискомфорт, чего бы это не касалось. Завязывать их в хвост как это делал Акора, Атанасиусу было не к лицу.

Через некоторое время они пришли на место стоянки. Уналия разожгла костёр и ждала мужчин с рыбалки, приготовив всё необходимое. Заметив это Тан улыбнулся. Она многому научилась за это время. Вернер же, как всегда вел утренние беседы с Д.А.Р.А., уточнял путь и направление движения.

Уна подкинула несколько дров в костёр и подняла голову, сразу же, заметив приближающихся Тана и Акору. От увиденного, её брови устремились вверх, а лицо осветила улыбка. Что бы ни обидеть Мирру она прикрыла рот рукой.

— Что скажешь? — прокричал Атанасиус, вскинув руки в стороны.

Если бы она сказала хоть слово, то тут же бы захохотала. По этому, ей пришлось безмолвно кивнуть.

Акора увидев это, тоже еле сдерживал себя.

— Что? — обратился он к ним обоим.

— Ничего, — ответила Уналия, взяв себя в руки. — Просто не привычно. Но, знаешь, мне нравится. А что с бородой?

— А что с ней? Она на месте.

В этот момент их перебил Вернер. — Мы идём в правильном направлении. А ещё, представляете, когда-то в этом районе находился процветающий город под названием Лхаса. Что дословно переводится как «Место богов». Не думаю что это случайно. Вдруг он резко замолчал и уставился на своего друга.

Тан перевёл вес на одну ногу, подпёр рукой бок и слегка наклонил голову в сторону. Но ничего не сказал, выжидая реакции от Ройса.

— Акора! — с тревогой в голосе обратился он к нему. — Кто это? Ты куда дел Тана.

Тот в свою очередь снова принялся улыбаться, еле-еле сдерживая смех. А Атанасиус закатил к верху глаза и помотал головой:

— Казалось бы, взрослые люди, а ведёте себя как дети.

После этих слов они все разразились хохотом. Наш герой тоже принялся смеяться, поддавшись нахлынувшим его эмоциям. И с учётом всего происходящего, такие моменты были навес золота.

***

И вот они снова были в пути. Их ноги, то и дело наступали на скользкие поросшие мхом камни. Влажная земля запечатлела их путь в виде оставшихся следов. Они почти смогли преодолеть эту крепость, воздвигнутую самой природой. Эти величественные горы будто забирали часть каждого из них. Побыв единожды среди могучих скал, человек отдавал часть души, но и взамен приобретал силу. Силу духа и силу воли. С каждым днём добывать пропитание становилось всё сложнее. Ночи становились холоднее и промозглее. Каждый старался подбодрить друг друга, но все знали, что зима близко. Её холодное дыхание преследовало их днями и ночами.

— Мы скоро выйдем на равнину, — констатировал Ройс.

Он старался говорить уверенно. Хотя и это высказывание было целиком пропитано надеждой. Они шли по данным старого времени, которое миновало уже много тысяч лет. Но Ройс оказался прав. Небольшие деревья и кустарники начали сменяться более высокими соснами. Это говорило о том, что их путь по дороге из камней заканчивается.

Атанасиус вступил на сухую завядшую траву. Оглядеться не было возможности. Впереди был туман. Земля остывала. Они шли дальше. Все дальше и дальше. К вечеру их группа наткнулась на небольшую возвышенность, где и было решено заночевать. Сил хватило только что бы разжечь костёр и согреть тела о его спасительное пламя. Они все прильнули друг к другу ближе. Каждый из них с облегчением закрывал глаза. Так был прожит ещё один холодный и сырой день, который был полон размышлениями и страхами.

Утром их разбудило яркое солнце, которое изо всех сил щекотало глаза. Непогода отступила, по крайней мере, на какое-то время.

— Так, мы сможем обойти эту возвышенность с севера, но потратим на это примерно половину дня.

— Нет, — отрезал Тан. — Мы пойдём напрямую. Склоны не отвесные, да и сама она не слишком высока. Я пойду первым.

Спорить никто с этим не стал.

После полуторачасового восхождения Тан находился на вершине. Остальные были чуть ниже, осторожно ступая по его следам.

То, что он увидел, зародило в его сердце искру надежды. Перед его взором простиралась равнина, вдали которой находилось поселение. Выглядело оно действительно сказочным. Сотни воздушных змеев шныряли по небу. Возможно, они были бы не прочь улететь ввысь, но им мешали верёвки, к которым они были привязаны. Благодаря сильному ветру они уверенно парили над землёй.

Тан улыбнулся, но вскоре его лицо стало хмурым. С того момента как он покинул границу известных земель ему довелось обнаружить всего два поселения людей. В одном из которых, его чуть не убили. Поэтому шансы на то, что эта деревенька была мирная, ровно, как и воинственная, были равны.

Его друзья уже тоже поднялись и они все взирали на открывшееся им чудо.

***

— И так? — решила подытожить Уна. — Что будем делать?

— Зима почти пришла. Ещё неделя или две и станет совсем тяжело, — констатировал Вернер. — Я понимаю что это опасно, но мы можем и не пережить оставшуюся часть маршрута.

— Согласен, — выдохнул Мирра. — Как бы мне было это неприятно, нам нужно попробовать.

— Тогда решено, — твёрдо произнёс Акора. — Я отправлюсь и разузнаю обстановку. Если к вечеру не вернусь, обходите это селение как можно дальше и продолжайте свой путь.

К моменту разговора они уже спустились с горы и находились неподалеку с возможностью видеть практически всё. Акора резко встал, взял только свёрток со своим «сокровищем» и без колебаний направился в сторону людей.

Бесстрашный Акора вернулся довольно быстро. — Нам повезло, — сообщил он.

— Отлично, — произнесла Уна. — Скорее пойдёмте.

— Кто эти люди? — собираясь, спросил Атанасиус.

— Я так и не понял до конца, толи монахи, толи кочевники. Очень доброжелательный народец. Я бы пришёл и раньше, но они меня усадили за стол. Так что уж извините, но я не стал искушать судьбу. Беседовал с их вожаком. Они ждут нас.

— Беседовал? — поинтересовался Ройс.

— Да. Они разговаривают на моём языке.

— Что ж, — улыбнулся Тан. — Судьба благоволит нам.

***

Обогревшись в жилищи вождя и, изрядно подкрепившись тёплой едой, их компания вела беседу со старейшиной.

— Вождь говорит, что скоро придёт белая мгла. И вокруг ничего кроме снега не будет. Они останутся здесь зимовать. Оказались бы мы здесь на пару недель раньше то, скорее всего, успели бы миновать горы с севера. Но сейчас это слишком опасно.

— И что же нам делать? — спросил Атанасиус.

— Похоже, нам придётся остаться с ними. Вождь говорит, что примет нас, но взамен нам придётся трудиться, как и всем.

— Акора! — недоумевая, ответил Тан. — Мы не можем остаться.

— Вождь говорит, что мы либо останемся здесь, либо сгинем, пытаясь идти.

— Это ерунда, какая то! — выпалил Тан. Он сказал это так громко и яростно, что все в палатке напряглись.

— Ты проявляешь огромное неуважения, ведя так себя в чужом доме, — сквозь зубы полушёпотом сказал Акора.

Мирра окинул взглядом всех, кто находился в палатке вожака. Потом покраснел от стыда и негромко произнёс извинения. Акора тут же перевёл эти слова старейшине племени.

Тот выпрямил спину и посмотрел на виновника суеты. — Кода подуют ветра, они поднимут с гор снег и холод, — произнёс он. Ты и твои спутники попросту замёрзните и не сможете закончить свой путь. Остаётся только смириться, либо вести своих друзей на верную смерть. Решать тебе. Затем встал и хлопнул по плечу Атанасиусу, жестом приглашая его выйти вслед за ним.

Когда они выбрались из палатки, вожак, которого звали Норбу, окинул руками воздушные змеи, которые были повсюду.

— Через них мы говорим с богами, — произнёс он. И боги говорят, что зима будет на редкость суровая. Это судьба, что вы оказались здесь. Так было угодно им, — возводя палец вверх, сказал Норбу. — И мой долг помочь вам.

Вернувшись в палатку, Атанасиус принял решение. — Я в ответе за всех вас, — обращаясь к друзьям, произнёс он. — И, похоже, выбора у меня нет. Зимовать будем здесь, с этими добрыми людьми.

Никто не проронил ни слова. Никто не выказал никаких эмоций. Но каждый из них про себя тяжело выдохнул с облегчением.

— Как мы можем отблагодарить тебя? — спросил Вернер.

Норбу, пожал плечами. — Вы наши гости. Боги имеют планы на ваш счёт. Но здесь все равны. Вы поможете нам пережить зиму, так же как и мы вам.

— Так тому и быть, — ответил Атанасиус Мирра.

***

Многочисленные солдаты заполоняли всю прилегающую территорию замка. Мешки с провиантом и обмундированием складывались в телеги. Это лишь на первый взгляд царила суета и неразбериха. На самом же деле каждый знал, что он должен был делать и за что отвечал. Это был действительно масштабный поход сравнимый разве что с походом на войну. Орм бросил на него все свои силы и средства. Не меньше двух тысяч человек готовились отправиться по первому приказу короля.

Призрак смотрел на это, а перед глазами проплывали картины из прошлой жизни. Ему было всё это знакомо. Вдруг его мысли перебил воин средних лет:

— Господин, мы готовы.

Он развернул своего коня и посмотрел на людей, которых ему дал король. Оглядев их всех и ничего не сказав, он пришпорил лошадь, двинувшись на восток. Все остальные тот час, оседлав жеребцов, последовали за ним. Тридцать три всадника устремились за своим вожаком.

Не успел наёмник выехать за территорию, как ему на встречу попалась карета, запряжённая двенадцатью лошадьми. Хотя наверно скорее её можно было назвать домом. Она была действительно огромная. Призрак знал, для кого она предназначена. Помимо размера, выглядела она так же не обычно. Обшитая металлом чёрного цвета она имела по четыре колеса с каждой стороны и большими створчатыми дверьми. Колёса, в свою очередь, ровно, как и карета были металлическими, а возможно деревянными, но обшитые металлом.

Призрак остановился и проводил её взглядом, вспомнив последние наставления Орма и Крама. Затем нахмурил брови и продолжил путь.

— Ещё не знаю как, но я найду тебя Атанасиус Мирра. Найду, где бы ты ни прятался.

Глава 2 (Побег)

Зима была действительно суровой. Сильные и могучие горные ветра сдували с гор снег, разнося его по всей округе. Ветер в содружестве со снегом колол кожу и оставлял на ней следы в виде небольшого обморожения. В этот момент мир испытывал каждого на силу, будь то человек или животное. Как сказал Норбу, боги в этот момент вместе с природой проверяют, из чего мы сделаны. Они наблюдают за нами, однако, на период снежных ветров, становятся немыми зрителями бытия. И поэтому с наступлением зимы воздушные змеи спускают и хранят в импровизированном храме, который ни чем не отличается от палаток, сделанных из звериных шкур, разве что тем, что находится поодаль от основной стоянки. Только когда Атанасиус сам прочувствовал на себе всю тягость нахождения в этих местах зимой, ощущение сожаления об упущенном времени испарилось безвозвратно. Он благодарил, богов, судьбу, а возможно и просто случай, что свёл их в этот момент с жителями этой деревни. Всю зиму наши друзья с остальными жителями деревни пытались выжить. И в конечном итоге им всем, благодаря сплочённой работе, удалось одержать верх над стихией. По словам Норбу боги будут довольны увиденным. И они будут приглядывать с особым усердием за всеми, кто выстоял в этой схватке, человека и природы.

Вскоре на смену могучим ветрам и сильным снегам, пришла более спокойная погода. Дни становились все длиннее, и теплее. Вот незаметно для всех образовался первый ручей, уносящий за собой с холодных и величественных гор зиму. Он увлекал её за собой, шныряя тут и там огибая огромные валуны. Вскоре вместо белого снега, вокруг, образовалась, мягка земля, которая затем превратилась в грязь.

По обычаям этих людей окончание холодов они отмечают праздником, в конце которого над деревней снова возвысится голос богов в виде искусственных птиц.

И вот, миновали чуть менее четырех месяцев, с момент как наши герои приостановили свой путь. Но время настало продолжить его.

Норбу ни как не хотел расставаться с Атанасиусом и его компанией. Но они должны были уйти и покинуть это место. Скорее всего, навсегда. Перед тем как отпустить их, он говорил с богами. Это заняло более суток. Но выйдя из храма, он сказал, что боги уготовили им ещё множество испытаний. И только от них самих зависит исход.

Затем по очереди, он подошёл к Акоре, Уне, Вернеру и наконец, к Тану. Он каждому прошептал нечто на ухо и сказал, что бы они никому не говорили то, что они услышали. Это были пророчества. Тан не мог сказать за остальных, но своё он воспринял со всей серьёзностью. Было решено обойти высокие горы севернее, это слегка увеличивало время, но теперь каждый из них ценил его немного по-другому. Ещё раз, поблагодарив Норбу и жителей этого места, они отправились в путь, который никак не обещал быть лёгок.

В это самое время Призрак и его тридцать три помощника продвигались с юга и не застав холодов шли параллельно нашим героям. Да, им тоже было порой нелегко, но под предводительством опытного наёмника им удалось пройти этот путь без потерь. Тактика Призрака была проста, если Атанасиус Мирра жив, значит, он доберется до восточных земель и путь он держит к великой воде. Не понятно только как он собирался преодолеть её, но это и не волновало его. Он точно не знал, жива ли его цель или Атанасиус оставил своё последнее ледяное дыхание не пережив зиму в горах. Но что-то подсказывало ему, что судьба ещё представит ему шанс найти его. И тогда-то уж Призрак точно не упустит его.

Так же Орм и его могучий покровитель, за зиму уже сделали всё необходимое. Были построены десять отменного качества кораблей готовых к путешествию на другой край, как оказалось этого поистине огромного мира. Девять из них были одинаковой формы и одинакового размера за исключением десятого. Тот корабль был в полтора раза больше и намного прочнее. Великая вода может быть неумолима. Она таит в себе множество опасностей. А все капитаны, что были у Орма, плавали лишь по морю. Союз с Арконом так же был как нельзя кстати. Именно с берега их земель и пустятся в путешествия корабли короля Орма. Крамиран научил строить так, что бы корабль смог выдержать бушующие и коварные воды. Он словно знал всё обо всём и был по-настоящему умён. Но на людях истинный владыка не показывался и его знания передавал либо Аргос, либо сам король. Что ещё сильнее увеличивало и без того бескрайний авторитет монаршей семьи. Но сейчас происходило небольшое расхождение с идеальными планами Крамирана. Обозы с продовольствием задерживались вот уже на несколько суток.

Вдруг на горизонте показалась конница. С полной решимостью и неотвратимостью к ним приближались солдаты короля Вергилия. Впереди ехал человек, по-видимому, высшего чина и в нетерпеливом тоне потребовал от охраны пропустить его, поскольку нёс он срочное донесение.

Встретил его принц Аргос, который тотчас представился, кем он является. Но как оказалось высокое положение Аргоса ничуть не смутило и не удивило солдата.

— Донесение адресовано лично королю Орму и никому более оно в руки не попадёт, — отрезал солдат.

Спустя некоторое время посланник был принят в царском шатре. Он приклонил колено и протянул свиток бумаги, на которой стояла печать короля Вергилия.

Орм был слегка удивлён такому развитию событий, поскольку считал, что давно обговорил все вопросы, касающиеся его отплытия с земли Аркона. Он взял свиток и, разломив печать, развернул его. Прочёл он содержимое письма быстро, ибо написано там было всего несколько строк:

«Все соглашения между Арконом и Вотоном более не действительны. Представителям Вотона надлежит немедленно покинуть страну. Указ короля!».

Смяв письмо, он бросил его в посланника Вергилия. — Что это значит?

— Его Величество ждёт Вас у себя.

— Передай королю я скоро приеду, — злобно произнёс он.

***

— Отец, что стряслось? — встревоженно спросил Аргос.

— Похоже, миру между Арконом и Вотоном, пришёл конец. Король Вергилий запрещает нам отплытие. Кроме того мы должны покинуть эти земли.

Не часто Аргос видел растерянность в глазах своего отца. Точнее никогда. — Да будь он проклят со своим указами. Корабли здесь, перед нами. Кто может нам помешать?

— Без провианта, плавание через великую воду бессмысленно, — ровно и громогласно произнёс Крамиран. Его лицо не выдавало никаких эмоций.

— Мы же отправили людей, — парировал Аргос. — Они будут здесь со дня на день.

— Никто не придёт, — безразлично, с легкой ноткой усталости, будто учитель, который преподавал азы своему нерадивому ученику, произнёс Крам.

Король и принц в растерянности посмотрели на своего хозяина.

— Мы поедем к нему, — решительно произнёс он.

***

Они прибыли в Анамут затемно. Покрапывал дождь, от чего дорога до столицы была похожа на болото. Но всё-таки они были на месте. Все те дни, что они пробыли в пути Аргос и Орм терялись в догадках о таком резком решении короля Вергилия. Казалось, они предусмотрели абсолютно всё. Единственный кто не выказывал никаких эмоций, это был Крам. Его немногочисленные реплики свидетельствовали о том, что он в любой ситуации сможет найти решение. Но это и пугало Орма. Принятое решение Крамираном не обсуждалось, и по своему усмотрению он мог решить и его судьбу без всякого сожаления.

Перед центральным входом их остановили солдаты охраны города. А вскоре в дверь кареты постучали.

Аргос приоткрыл окно. — Что случилось?

— Мой повелитель, они требую досмотреть карету!

— Что? — возмутился Аргос. — Да что здесь происходит? Он открыл дверь и выпрыгнул из кареты, прямиком очутившись в грязи. Быстрым шагом он подошёл к начальнику караула. — Ты отдаёшь себе отчёт кто перед тобой?

— При всём уважении, мне поступила команда не впускать Вас в город в закрытой карете. Либо я её досмотрю, либо пересаживайтесь на лошадей.

Поняв, что дальнейший разговор бесполезен, Аргос, сжав кулаки, отправился восвояси.

— Отец, они не пустят нас, без досмотра.

Орм был в ярости, но Крамиран успокоил его.

— Сейчас нет времени на проявление бессмысленных эмоций. Выдвигайтесь как велено. Я буду ждать неподалёку от города.

Королю Орму ничего не оставалось, как смерится с действительностью. И вот он униженный и промокший, верхом на коне, приближался к замку. Аргос следовал за ним, с лицом мрачнее грозовой тучи.

Дальше им пришлось вытерпеть еще ряд унижений. Всем необходимо было сдать свои мечи. Кроме того, сопровождавших их гетайров, пришлось оставить у ворот замка.

И вот, ворота тронного зала были перед ними открыты и теперь, Орм наконец-то мог за всё спросить своего бывшего союзника.

В зале горели сотни свечей и масляных ламп. По обеим сторонам стояла вооруженная охрана. Над солдатами располагалось множество роскошных гобеленов, восхваляющих короля и его предков. Но одно место на стене пустовало. Еще недавно там весел гобелен, на котором два царя заключат союз. Огромный трон находился у дальней стены. На нём восседал король Вергилий. Левой рукой он упирался на рукоять меча, который острием был, воткнут в пол.

Подойдя ближе в полной тишине, Орм произнёс, или скорее прорычал:

— Что всё это значит?

Вергилий опустил брови, но не спешил отвечать Орму.

— Столько лет мира и дружбы! И вот как ты отплатил мне!

— Дружбы? — усмехнулся Вергилий. — Ну, тогда объясни мне вот это, друг. И кинул в его сторону небольшую книгу в кожаном переплёте.

Орм опустил глаза, на то, что упало возле его ног. Затем снова поднял глаза на короля. — Что это?

— Видишь ли, мой дорогой друг, — сделав на последнее слово, ударение. От чего его фраза приняла облик издёвки. — В кабинете герцога Эрхарда, был найден тайник. Помимо всего прочего там лежало вот это, указав пальцем на книгу, проголосил король. Он описал всё до самых мелочей. И вот теперь, когда ты стоишь передо мной, я задаюсь вопросом, может мне прямо сейчас снести твою подлую голову с плеч и заодно твоему сыну. Глупо было приводить его сюда, кто же в таком случае отомстит за тебя?

Орм лишь слегка ухмыльнулся. — И для чего тогда всё это представление?

— Я хочу, что бы ты понял, как сильно я разочарован, — взревел он.

— Убив меня и моего сына, ты развяжешь войну!

— Я это знаю, — твёрдо ответил король.

— Так чего же ты хочешь?

— Твоё раскаянье!

— И всё?

— И всё!

— Ты его не получишь, — с уверенностью в голосе произнес Орм.

— Что ж, печально. Но я знал, что так и будет. И поэтому вот как мы поступим. Я забираю твои корабли, что стоят у моих берегов. Через десять дней после твоего отъезда я отправлю своих солдат и капитанов, так сказать принять командование. А твой сын пока побудет моим гостем, что бы ты вдруг чего не удумал. С ним будут обращаться, как с королём, уверяю тебя.

— Что? — Глаза Орма округлились.

— Мне кажется эта ничтожная плата за твоё предательство, ты так не считаешь?

Орм молчал, и лишь тяжело дышал.

— Так мы договорились?

— Договорились. После сказанного Орм посмотрел на своего сына, крепко обнял его и прошептал на ухо: — Я вытащу тебя! После, резко повернулся и решительно направился к дверям.

— И еще кое-что!

Орму пришлось остановиться, и оглянутся на Вергилия.

— Ни одного твоего солдата не должно быть на моей земле! Включая тебя, мой друг!

***

Призрак и его люди сделали привал неподалёку от реки, бурные воды которой заканчивались прекраснейшим водопадом. Он мог часами проводить время среди звуков падающей воды. Этот шум успокаивал его. Место было поистине чудесное. Какая-то часть его с удовольствием поселилась бы в здешних местах. Какая-то его часть всегда искала покоя. Но его мятежный дух и его прошлое не давало ему это сделать. Пусть это место и казалось на первый взгляд пристанищем благой жизни, и всё же это было не так. Масса диких хищников и еще более опасных ползучих гадов, сделали бы жизнь любого человека весьма не продолжительной.

Люди короля Орма были настоящими войнами и солдатами. Они всецело доверяли ему и слушались беспрекословно. Призрак знал и умел командовать, и это видели остальные. Если бы, не знания наёмника, вряд ли бы их отряд смог пройти так далеко.

Смеркалось и вот уже множество костров осветили эти безлюдные леса. Они играли на ветру своими огнями, создавая иллюзию, будто оживая, переговариваются друг с другом тихим потрескиванием горящего дерева и немым движением пламени. Призрак как всегда сидел обособлено у своего личного костра. После того, как были выставлены ловушки от непрошеных гостей, небольшой лагерь умолк, оставив лишь несколько пар человек, которым было необходимо оберегать сон спящих соратников.

Призрак прислонился спиной к массивному лиственному дереву и прикрыл глаза, постепенно уносимый мыслями прошлой жизни. Радостный детский смех превратился в слезу, которая медленно стекла вниз. После этого он уснул.

Призрак проснулся среди ночи. Что-то встревожило его. Он резко встал и принялся вслушиваться в звуки природы. Среди них он уловил еле заметный шорох шагов, который приближался со стороны леса, прямиков в его сторону. Те, кто был в карауле, поддерживали огонь, ни сколько для тепла, а сколько от хищников. По этому тени создаваемые кострами могли сыграть с разумом злую шутку. Но наёмник не замечал этого, его взор был устремлен в направлении шороха листьев.

Он бесшумно вынул меч из ножен. И всё пристальней всматривался в темноту. Неожиданно ветви, у неподалеку стоящих кустов, раздвинулись и, в блеклом свете костра он увидел лицо. Лицо Атанасиуса Мирры.

— Подъём! — взревел нечеловеческим голосом Призрак и ринулся в его сторону. Недоумевая, что происходит, караул последовал за ним.

— Окружайте его! — кричал он. — На этот раз он не уйдет.

Остальные войны, сон которых был прерван, в суматохе надевали доспехи и по готовности, хватая огненные деревяшки, которые служили им факелами, уносились вслед за своим вожаком.

Наёмник вскоре нагнал Атанасиуса и, не дав ему опомниться, стал наносить удары мечом то слева, то справа, отрывая у него части тела. Но стойкости оппонента можно было только позавидовать. Приняв на себя дюжину ударов, Мирра продолжал стоять на ногах. Тогда Призрак сделал уклон, ложный замах и, вытащив свой нож, вонзил его прямо сопернику в лоб.

— Ищите остальных! — наспех скомандовал он. — Они не могли далеко уйти. Его глаза налились кровью. — Какого хрена, вы стоите? Оглохли что ли?

Но вместо того, что бы исполнять волю командира каждый из них лишь ошарашено смотрел на Призрака.

Через мгновение, красная пелена спала с его глаз. Развернувшись, он увидел, как с неистовой яростью рубил не в чем не повинное дерево, в ствол которого, был воткнут его нож.

Призрак понимал, что медленно, но верно начинает сходить с ума.

***

Акора Дао шёл впереди. За ним, не отставая тянулись Вернер и Уналия. Тыл же прикрывал Атанасиус. Всё что они в последнее время видели вокруг себя это бескрайние леса. Деревья, деревья и еще раз деревья. Дорога то поднималась вверх, то круто спускалась, подгоняя путников. Атанасиус и помыслить не мог, что мир, в котором он жил раньше был настолько мал. Всё то великолепие и величие природы, что он увидел за последнее время, пробуждало трепет в его сознании.

Наверное, ему одному не хотелось, что бы этот поход, заканчивался. Он уже и не мог представить себя без молчаливого и хмурого вида Акоры. Умных и порой совершенно не к месту сказанных умозаключений Вернера. И конечно, он теперь никуда не хотел уходить от прекраснейшей девушки, которую он, когда-либо видел. Их положение не позволяло в полной мере насладиться чувствами друг к другу. И всё же это испытание становилось для Атанасиуса намного слаще, когда она смотрела на него.

Но что действительно раздражало всех без исключения так это дожди. С приходом весны облака то и дело норовили намочить их. Низвергая с неба порой действительно огромное количество воды. Благо кроны деревьев помогали им, не давая сильно промокнуть. Но как ни странно вот уже около двух дней стояла солнечная погода. Пищи в лесах было предостаточно. А с походной жизнью все уже давно смирились.

Вдруг неожиданно Акора остановился. Он смотрел вперёд и глаза его наполнились влагой. То, что он видел, вызвало в нём бурю радостных эмоций. Остальные вышли из-за его спины, задержав дыхание.

–Отец, это то, что я думаю.

— Да, моя дорогая!

— О чем это вы? — нахмурился Атанасиус. Похоже, он один из всех не знал, что же видит перед собой.

— Я дома, — торжественно произнёс Акора.

— Это — Великая Китайская стена, — не менее торжественно провозгласил Ройс. — Глазам своим не верю. Прошло столько лет, а она всё еще стоит. Пойдёмте скорее. Он бесцеремонно обошёл Акору и быстрым шагом направился к ней. От этого Акора улыбнулся и тоже устремился вслед за Ройсом.

— Ох уж этот пытливый ум, — с напыщенным раздражением произнёс Мирра.

— Да ладно тебе, Тан, — улыбалась Уна. — Он просто рад тому, что увидел, живой памятник прошлого человечества.

— Да мне то что, жалко, что ли! — безразлично ответил он. — Лишь бы его снова кто ни будь, не укусил.

Подойдя ближе, стало понятно, что время, всё-таки беспощадно. Многочисленные разрушения, свидетельствовали о неизбежной кончине этого поистине впечатляющего гения человеческой инженерии.

— Осталось совсем не много, — подытожил Акора. — Скоро мы доберёмся до моря. А через него и будет пролегать путь до великой воды.

— Это обнадеживает, — согласился Тан. А когда доберёмся до берега моря, что будем делать дальше?

Повисла тишина. Поняв, что этот вопрос, скорее всего, был адресован ему, Вернер Ройс ответил:

— Я понятия не имею.

***

— Надо что-то делать! — не унимался Орм.

Карета шла медленно, то и дело останавливаясь из-за того, что колёса увязали в грязи. Всё это время Крамиран находился в молчании.

— Я понимаю, что тебе нужно подумать, но речь идёт о моём сыне.

— Нет, речь идёт о благополучии всего дела, — томно произнёс Крам.

— Я все цело вверил тебе не только свою жизнь и жизнь сына, но и всего народа. Я слушался тебя во всём. Так скажи же мне, что ты решил. Дай мне ответ.

— К вечеру я дам его тебе.

Как только начало смеркаться Крамиран постучал по стенки кареты от чего она и вся процессия остановилась.

— Через несколько дней ты доберешься до кораблей, — начал он. — Как только это произойдет, твоей главной задачей будет отыскать наблюдателей короля Вергилия.

— Что я должен буду сделать?

— Ты должен убить их. В столице не должны знать о том, что будет происходить дальше. Затем, ты отправишь людей за продовольствием. Но оправишь в близлежащие деревни. Забрать будет нужно всё, что там есть. Всё! После этого, жди меня. Я приведу твоего сына.

— А как же Вергилий? Он не простит этого.

Крам ничего не ответил, а лишь осматривал свою кисть, сжатую в кулак. — Прикажи всём отойти от кареты.

Орм тут же вышел и скомандовал, что бы все собрались спереди поодаль от царского конного экипажа. Когда, наконец, все собрались на месте король отправился обратно в карету, но она уже была пуста…

***

Крамиран бежал через густые кусты и овраги. Ему нужно было как можно быстрее попасть в столицу Анамута. Он уж знал, что будет происходить дальше. Но сперва, он должен был кое-что забрать. Иначе его план не сработает. Дикие звери, мимо которых он проносился со скоростью самого быстрого рысака, провожали его взглядом и ничуть не опасались. Он был словно часть их природы, их мира. Ещё один дикий зверь. И с какой-то долей вероятности так и было. Тысячи лет он провёл в одиночестве. Его отец научил его практически всему, а тому, чему не научил, Крамиран познал сам. Отец был главным на корабле. Он всегда был сильным. Но улетать с земли было большой ошибкой. Он хотел найти новые миры. Более совершенные и неизведанные. Но, чем дольше проходил полёт, тем больше все понимали. Они углублялись всё дальше и дальше в темноту.

Когда Крамиран был ещё молод, их корабль всё-таки добрался до обитаемой планеты на краю галактики. Но это была планета боли. Дикие и голодные хищники становились жертвами ещё более диких и голодных собратьев. У этой планеты не было спутника по этому, в отличие от земли, которая двигалась по своей оси под одним и тем же градусом, эта планета двигалась хаотично. Зима мгновенно сменяла лето и наоборот. День и ночь путались между собой. Разумной жизни не было. А та, что была, сводилась только лишь к способу пропитания и выживания. Ресурсы корабля заканчивались. Все кто был на нём неминуемо падали в бездну безумия. Но его отец знал, что у него лишь один способ, что бы спасти сына. Один. Когда в очередной раз его команда высадилась на планете что бы пополнить запасы продовольствия. Он, не колеблясь, отвёл своего сына в разведывательный шаттл, который мог существовать автономно. Погрузил Крамирана в режим гибернации и, собрав всю энергию, что была на основном корабле, ввёл координаты земли, выпустив челнок в открытый космос. Тем самым обрекая себя и остальной экипаж на погибель.

В пути, Крамиран, несколько раз выходил из режима сна. За это время он вырос и окреп, а главное впитал всю мудрость своего народа. Но одиночество и тоска по отцу сводила его с ума. У него не было матери. Его взрастили искусственно и вложили всё прекрасное, что было в его народе. И всё же он отличался. Его отец знал всю силу человеческой природы, поэтому поместил в него и часть того материала что остался от опытов на земле. Именно поэтому ему было так тяжело. Человеческие эмоции могут дать невероятную силу, но могут и разрушить изнутри любого.

Крам надеялся, что когда доберется до царства трёх планет, он увидит великолепный и технологический мир. Ведь отец всё время твердил, что эти планеты полны изобилий жизни и в особенности своими ресурсами. Он надеялся, увидеть себе подобных, а в итоге, не обнаружил абсолютно никого.

Из трёх планет выжила лишь одна. Отец говорил, что на ней получились самые слабые существа. Но они были умнее остальных — подобных, созданных на других планетах.

— И к чему это всё привело…, — размышлял Крам.

Одна маленькая планета вместо трёх. И всё же она была прекрасна. Там среди звёзд. Среди скопления солнечных систем и планет в них, не найдется ни одной что была бы красивее земли. И тогда Крамиран понял, что его цель, его миссия возродить былое величие. Он станет царём земли на веки и навсегда! А затем, когда дело будет сделано, здесь на земле, есть ещё одно место, которое он намеривался посетить.

Спустя двое суток, он вдыхал свежий утренний воздух. Борозды от падения его корабля уже заросли деревьями. Водная гладь на озере казалась безмятежной. Тут же стая мелких птиц пересекла горизонт. Ветер задевал деревья, и они отвечали ему в ответ шелестом молодых листьев, просыпающихся после зимы.

Это было опасно, но он должен был снова попасть внутрь корабля и забрать то, что поможет ему. Иначе никак…

Ему пришлось нырнуть несколько раз, прежде чем он отыскал вход. Безжизненный корабль покоился на дне этого озера много лет. Подплывая к входному отсеку, Крамиран приложил руку к металлу. И уже через некоторое время корабль освещал спокойное и холодное дно.

Входная дверь словно растворилась, оставив вместо себя тонкий голубоватый слой, через который не просочилось ни капли воды. И наконец-то за долгие годы он вступил на корабль, который по сути своей заменил ему родной дом. Сколько воспоминаний. Он шёл, проводя рукой по его внутренним стенам.

Батареи хотя и были изрядно истощены, оказались в полном порядке, что приятно удивило его. Система безопасности тоже. Но время играло против него. Крамиран провёл рукой по объекту, внешне напоминающее зеркало. Оно тут же исчезло, оголив содержимое небольшого помещения.

— На месте, — ухмыльнулся он. После этого он взял два предмета, размером не больше яблока. Осмотрев их со всех сторон, Крам добавил: — Превосходно! И тут же не теряя времени, убрал их в костюм. — А теперь ещё кое-что!

***

По мере того как они шли, Вернер стал замечать что деревья и растительность окружающая их увядает. Земля становится суше буквально на глазах. Впереди образовался туман застилающий горизонт. И вдруг его нога вступила на голую землю. Никакой травы или насекомых. Он резко остановился и поднял голову вверх.

— Что произошло? — спросил Тан.

— Слышите? — прошептал Вернер.

— Нет. — ответила Уна, также посмотрев вверх.

— Ну, хоть что ни будь? — продолжал Вернер Ройс.

— Ничего не слышно, — добавил Мирра. — Что стряслось?

Вернер молчал. — Тишина. Не слышно ни птиц. Ни шелеста деревьев. Вообще ничего!

Это встревожило всех участников похода.

— Мы должны продолжать путь, — буркнул Акора. — Здесь нельзя задерживаться.

И они снова оказались в дороге. Ступая осторожно, каждый вслушивался в окружающий их мир, окутанный туманом. После того, как Вернер впервые вступил на эту сухую землю, больше никто из них не увидел не одной травинки. Создавалось впечатление, будто бы они оказались в месте, где царствует одна только смерть. Им пришлось отдыхать в тумане, есть в тумане, а вокруг была лишь безжизненная земля. Герои стали волноваться о том, в правильном ли направлении они по-прежнему идут.

Смеркалось, и Мирра уже подумывал, что им придётся остаться заночевать, прямо по пути. Но неожиданно туман стал исчезать. С каждым мгновением они могли посмотреть всё дальше и дальше. Но лучше бы они оставались во мгле.

Куда бы ни упал их взор. Как бы далеко они не вглядывалась. Всюду была лишь земля. Земля, в которой нет жизни.

— О боги, — произнесла Уна, приложив ладонь ко рту.

— Что же тут произошло? — удивился Тан.

— Это последствия! — горько выдохнул профессор Ройс.

— Последствия чего? — с удивленным взглядом спросил Акора.

— Алчности и гордыни! — печально ответил профессор.

Акора медленно повернулся по своей оси и из его глаз потекли слезы. Он неожиданно вспомнил, как когда то проезжал где то неподалеку. Эта картина так четко проявилась у него в голове, будто это было вчера. Обрывки памяти постепенно возвращались, оставляя дикое жжение у него в груди. — Мой дом,… Что же с ним стало?!

***

Солнце спрятало свои лучи, уступая место на небосводе луне, которая, не теряя времени уже полноправно овладела землей. Крам вышел из леса на пустое поле. Перед ним стояли высокие стены Анамута. Небо было на удивление чистое. Практически безоблачное. В свете луны было всё хорошо различимо и видно. Но он не боялся того, что может быть замеченным. Он неторопливо шёл вперед, вкушая всю прелесть тихого вечера.

Крамиран посмотрел на свои руки. Да, у Аргоса был такой же костюм. Но Крам, будучи мудр дал принцу лишь то, что было необходимо. Все остальные секреты хранились только у него одного. Чего не знал Аргос, так это то, что этот костюм был на интуитивном управлении. И управлять им может только тот, кто содержит в себе частицу бога. Не сбавляя шаг, Крамиран отдал приказ у себя в голове. С задней части костюма тут же, словно тонкая длинная изогнутая спица выдвинулся предмет, остановившись прям над центральной частью головы. Его конец преобразовался в небольшой диск.

В мгновение ока массивное тело Крамирана стало исчезать, пока вовсе не пропало из виду. Свойство скрытности оптического диапазона. Иными словами, он стал недосягаем для человеческого зрения.

***

Он перевернулся в своей кровати на другой бок, затем снова обратно. В эту ночь ему не спалось. Необъяснимая тревога поселилась в груди. Но он знал, как избавиться от неё. Откинув одеяло и, крепко зевнув, король присел на край кровати, опустив ноги на прохладный ворсистый ковёр. Ночь была светла. Всему виной безоблачное небо и полная луна, убаюкивающая своими лучами весь город.

Вергилий привстал и подошёл к столу, на котором находились кувшин и кубок. Его Величество неторопливо налил себе вина и залпом осушил металлический сосуд. Лишь тонкие струйки красной жидкости крадучись сбежали по его щекам, оставив пятна на белой ночной рубахе. После этого он подошёл в угол комнаты и испражнился, слегка подергиваясь от удовольствия. И лишь сейчас он заметил, что одно из окон было приоткрыто. Вздрогнув от прохлады, Вергилий подошёл и закрыл его, бормоча ругательства себе под нос.

То, что происходило между ним и Ормом терзало его. За все те годы, что был мир между ними, оба их государства лишь выигрывали. Мысли в его голове сменяли друг друга с бешеной скоростью.

— Ну и что, что приближенный к нему герцог хотел власти. Орм же, как любой другой король всего-то хочет мира своему народу ну и конечно больше власти. Я такой же и если бы имелась возможность, то поступил бы точно так же. Нельзя из-за этого пренебрегать тем, что было. Рассуждения привели его к выводу, после которого он кивнул сам себе. — Пожалуй, — подумал он, — я отпущу его сына. Завтра же прикажу это сделать. Мир это главное сейчас. А корабли пусть оставит себе. После такого жеста, думаю, он отблагодарит меня. Король не сдержался и улыбнулся. Да, решено.

В этот самый момент его шею, что то сдавило, ноги оторвались от ковра, а тело воспарило в воздухе. Он был не в силах вздохнуть, не говоря уж о том, что бы позвать стражу, находящуюся по ту сторону дверей. Вергилий жадно глотал воздух, но все его попытки оказались тщетными. От давления, его глаза расширились. Хаотично махнув руками, он попал, во что-то твёрдое, но не видимое глазу. Вскоре силы стали его покидать, так и не поняв, что же произошло. Великий король испустил дух, оставаясь висеть в воздухе. Затем его тело приняло горизонтальное положение, подплыло к кровати и аккуратно опустилось.

Для Вергилия всё было кончено.

***

И вот, наконец, все власть имущие этой страны находились в одном помещении. Король был мёртв. Он умер в своей кровати. Смерть от удушья. Убийство. Но кто? Поэтому все, кто находились в огромном зале, решали, что же делать дальше. Наследников у Вергилия была масса, только вот не задача. Среди них не было ни одного законного. По этому, и согласия среди присутствующих не было. Генералы, герцоги, лорды и управляющие. Все твердили в угоду своих амбиций и выгоды. Спор был ожесточённым. Каждый, кто мог, обвинял оппонента в смерти короля. Солдаты были наготове. Все ворота из города были закрыты. Кроме стражи, на улицах города почти ни кого не было.

Неожиданно, когда споры были в самом разгаре, все присутствующие как по команде замолчали. Странная вибрация пронзила каждого. А затем…

Оглушительный грохот пронёсся по всему городу. Огромное пламя взмыло к небесам. Куски, некогда составлявшие единое целое, разлетелись во все стороны, убивая и уничтожая всё на своем пути. Анамутский конгломерат более перестал существовать, унеся с собой всю элиту этого города и страны. В этой неразберихи и всеобщем ужасе уже никто не заметил, как принц и его невидимый покровитель покидали город.

Глава 3 (Одинокий город)

За все те дни, что они шли на юг, несколько раз безжизненные земли сменялись на приветливые и плодородные. Будто кто-то, исполинскими вилами прочертил по этой бедной, некогда зелёной стране. Профессор несколько раз брал пробы грунта, но ДАРА неизменно каждый раз выносила свой неумолимый вердикт «Радиоактивных изотопов образец не содержит». По всем показателям эта земля была, как и любая другая на которой процветает жизнь. Но здесь она упорно не хотела расти. Друзья решили, немного, отклонится восточнее, дабы продолжать свой маршрут вдоль моря, которое омывало здешние берега. Да и возможность встретить людей возле воды была во много раз выше. Если вообще здесь были люди.

Мысль как оказалась, была правильная. Вдоль берега снова вернулась растительность. И вот, в дали, показалась небольшая соломенная крыша, затем ещё и ещё. Это была маленькая рыбацкая деревушка лишь с несколькими лодочками, по виду которых можно было понять, что служат они своим хозяевам уже довольно давно.

Их встретил мужчина, который всем своим видом показывал, что чужакам здесь не рады. Немногочисленные женщины, забрав впопыхах своих детей, которые только что играли возле воды, укрылись в хижинах. За мужчиной подтянулись ещё двое, но они были слишком юны, от чего можно было сделать выводы, что это его дети или младшие братья. Но странным было то, что всю дорогу Вернер твердил что население, живущее здесь, раньше имело название Китайцы, этого же рода был и Дао Акора. Однако эти люди скорее были похожи на Атанасиуса или Уналию, что в свою очередь очень удивило Вернера. Мужчина вынул из-за спины нож и жестом приказал нежданным гостям остановиться.

— Кто вы такие? — спросил он!

Никто из них не понял ни слова. Никто, кроме Акоры.

— Мы путники! Никакого зла вашему дому мы не принесём.

Мужчина нахмурил брови и, указывая ножом на оружие Тана, произнёс: — Пусть твой друг не вынимает свой меч.

— Ты знаешь, что это такое?

— Конечно знаю, — усмехнулся он. Затем махнул рукой себе за спину. — Там, в дали, есть огромный город. И многие ходят с такими вот мечами. Я и сам оттуда, но жизнь в нём не выносима, и я ушёл так далеко, как только мог.

Всё сказанное мужчиной Акора переводил своим спутникам.

— Спроси у него, есть ли там корабли, — вставил Мирра.

Акора тут же перевёл слава Атанасиуса.

— Есть один большой корабль. Его владельца зовут Ваал. Он хозяин этого города. Но мой совет вам, лучше возвращайтесь, откуда пришли. Там вас не ждёт ничего хорошего.

— А есть еще такие города? — поинтересовался Акора.

— Нет, — ответил он. — Дальше нет вообще ничего.

— Спроси, как далеко находится это место? — продолжил Атанасиус.

— Он говорит, что идти около двух — трёх дней, в том же направлении что мы шли. А ещё он сказал, что у него много работы, поэтому он просит нас скорее уйти.

— И не предложит нам даже немного отдохнуть, — слегка удивилась Уналия.

— Нет, — ответил Акора. — Он не доверяет нам или кому-то ещё. Отправимся вперёд и заночуем дальше.

Акора поблагодарил мужчину и направился дальше. Остальные так же подняли свои вещи с земли, взгромоздили себе на спины и отправились вслед за своим другом. Немного отойдя вперёд они услышали, что кто-то кричит им. Развернувшись, они увидели паренька который стоял за спиной у того мужчины. Подбежав, он вручил Акоре добротного размера рыбу. Акора принял её, поклонившись в знак благодарности. Парень сделал то же самое и тут же побежал обратно, не попросив ничего взамен.

— Что ж, думаю для этого мира не всё еще потеряно, — констатировал Вернер.

***

Разведчик вернулся, встав перед своим господином.

— Рассказывай, — спокойно произнёс Призрак.

— Впереди большой город.

Призрак сделал слегка удивленный взгляд. — Да неужели?! И насколько же он большой?

— Трудно сказать. Но думаю, он не уступает столицы Вотана.

— Так, — сделал паузу Призрак. — А это может стать проблемой.

— Не думаю мой господин. Я подкрался ближе. Стены и рвы отсутствуют. Скорее всего, у них здесь врагов нет, раз в город вход свободный. Полей и пашен так же не видел. Все кого я наблюдал, одеты как наёмники. Если снять доспехи, мы сойдем там за своих.

— Отлично, что ещё?

— Еще я никогда не видел ничего подобного тому, что находится внутри него.

— А что там?

— Вам лучше взглянуть самому.

***

Нос корабля, или форштевень как его называли бывалые моряки, рассекал водную гладь, неумолимо двигаясь вперёд. Принц Аргос находился на корме самого большого судна из флотилии. Он слегка наклонился, опёрся руками о деревянные поручни и смотрел на то, как земля исчезает на горизонте. Возможно, он уже никогда не будет в этих местах. Но больше этого, его волновало то, что ждало впереди. Какие испытания уготованы для него.

Крамиран в очередной раз доказал, что он действительно очень могущественен. Оружие, которое принёс он из другого мира, было устрашающей силы.

Перед отплытием его отец принял решение что пора и подданным узнать, что с ними бог. Буквально рядом с ними. И он, собрав всех участников экспедиции, представил того, кого сам боготворил и на кого уповал.

Возвращение сына, в целости и сохранности, а попутно убийство короля Вергилия, с разрушением половины города вселило уважение и страх всех, кто мог лицезреть Крамирана. Орм представил его как бога, который сошёл с небес, что бы указать истинный путь для его народа. И все поверили. Теперь все пойдут за ним до конца. Но всё это не нравилось принцу. Крам был настолько могущественен и помыслы его настолько велики, что он, не задумываясь, пожертвует любым из них, будь это обычный матрос или же король. Но такова цена за близость к тому, кто нарекает себя всемогущим.

Корабль то поднимался, то опускался на волнах. Белые птицы летали вокруг него. Их хаотичные крики предавали и без того, грустную атмосферу.

Всем кораблям дали названия. Тот, на котором плыл принц, назывался «Циклон». Странное название для этой плавающей громадины. Никто и никогда не делала ничего подобного. Оставалось надеяться на то, что великая вода будет милосердна, и они все благополучно доплывут до земли.

Его отец остался царствовать и защищать свою страну и попутно попытаться наладить отношения с тем, кто займёт место на престоле Аркона. Он хотел оставить и Аргоса, но Крам настоял, что бы тот последовал с ним.

— Но, ничего, — вертелось в голове у Аргоса. — Крамиран так и не понял. Я, не мой отец…!

***

Призрак отодвинул в сторону мешавшие ему ветви кустов. Он много где был и много что видел. В эту часть света занесло его впервые, но от увиденного, глаза его вспыхнули. Толи это было восхищение, толи он увидел перед собой новые возможности, кто знает. Но то, что наёмник наблюдал, захватывало дух. Прямо перед ним небо пронзала башня. Почему то при виде её он вспомнил Анамут. Но это не было даже близко, похоже. Это как сравнить гриб и дерево, единственное сходство между которыми, это то, что они оба растут из земли и на этом, пожалуй, сходства заканчивались. Здесь было то же самое. Черная, с идеально острыми углами, она подпирала небесный свод. Солнце, которое находилось в зените, отражалось от её идеально ровных стен. Башня была настолько высока, что верх её скрывался за облаками.

— Интересно, что же это такое, подумал он. Но тут же заставил себя отвлечься. Самое главное сейчас это то, что собой представляет город. Как и говорил его разведчик, каких либо преград при входе не было видно.

— В город может попасть любой желающий, — воодушевлённо высказался кто-то из его людей стоящих позади.

Призрак потихоньку повернул голову и посмотрел на него. После чего добавил: — Войти да, а вот выйти вряд ли. Затем снова повернулся обратно.

Но город был огромен, действительно огромен. И рассмотреть его и уж тем более сделать какие-то выводы по тому, что имелось, было невозможно.

— Так, вы трое, снимайте доспехи и надевайте плащи. А ты, — указал он на одного из них, — поменяйся с кем ни будь мечом, он слишком дорого выглядит для наёмника. Все остальные ждите нас здесь. Ждите столько сколько нужно. Вас никто не должен видеть. Не единая душа. Теперь дальше, — снова обратился он к войнам, которые уже начали отстёгивать защиту. — Запомните, вы наёмники, а значит забудьте о своей чести и амбициях. Все оскорбления пропускать мимо ушей. В драки, без моего приказа не ввязываться.

— А что мы будем там делать?

— Если Мирра, всё-таки выжил, на что я очень надеюсь. Он обязательно побывал здесь, а может и сейчас находится где-то неподалёку. Задача, будет проста, как только мы войдем в город, то разделимся. Вот каждому монеты. Разузнайте всё что сможете. Как выглядит Атанасиус Мирра и его спутники, вы знаете из моих рассказов.

— Да, господин.

— Встречаемся с первыми лучами солнца, там, откуда войдём в город. Все готовы?

— Да, господин.

— Тогда вперёд!

***

— Что этот там впереди? — слегка прищурившись, спросил Акора.

Последнее время впереди шёл именно он, прокладывая дорогу остальным. Из-за его спины вышел Вернер. Он так же прищурил глаза, всматриваясь вдаль.

— Не пойму, — растерянно ответил он.

— Могу ошибаться, но это похоже на башню, — вмешался Тан.

— Что? Откуда здесь взяться башни таких размеров? — добавила Уналия.

— Не будем гадать, город как раз впереди. Вот и узнаем, — решил Вернер.

— Ну как скажешь, — слегка надменно произнес Атанасиус.

И они снова выдвинулись вперёд. Но по мере приближения, стало ясно, что глаз не подвел Мирру. Это была башня. Да такая огромная, что никто из них не мог поверить в это. Город был ещё совсем далеко, хотя уже и просматривались его очертания. Солнце садилось за горизонт, создавая иллюзию того что не башня возвышается к небу, а совсем наоборот. Будто она спустилась с небес, коснувшись своими краями земли. Этот монумент явно создавал диссонанс зрения. Маленькими зданиями, максимум в два этажа, была усыпана вся территория возле башни. Тысячи и тысячи огней загорелись, дабы прогнать наступающую тьму. Это было поистине незабываемо.

Забыв об осторожности, Вернер Ройс ускорил шаг. Он был просто заворожён увиденным. Будто башня манила его. И он, перейдя с быстрого шага на бег, не отрывая взгляда от этого чуда, устремился к нему. Неожиданно на его плечо упала тяжелая, словно бревно, рука Тана.

— Профессор, нам нужно быть осторожнее.

— Да, да. Прости. Я просто поверить не могу в то, что вижу. Это ведь небоскреб.

— Не может быть? — ответил Уна.

— Может, моя дорогая! — радостно воскликнул Вернер. — Это отголоски далёкого прошлого человечества.

— Но как он мог сохраниться?

— Понятия не имею, дочь. Но посмотри на размеры. Посмотри на формы. Она как будто гранитный памятник на могиле цивилизации.

— Так, давайте ка все успокоимся, — предложил Тан. — Это всё очень здорово, Вернер. Но это открытие никак не приближает нас к цели. В первую очередь это безопасность. Нас предупредил рыбак, о том, что не всё так просто в этом городе. И скорее всего вряд ли власть здесь принадлежит здравому смыслу.

— Ты абсолютно прав. Как будем действовать?

— Значит так, с одной стороны нам повезло, что в город мы войдем ночью. Под плащами и накидками не возможно иной раз определить, что за человек скрывается под ними. Надо постараться найти укромное место. Дождаться утра и потом выходить на разведку в город. С другой стороны, это ночь. А ночь, это время плохих людей. По этому, как только войдём в город, — прервав речь, он угрюмо кинул свой взор в сторону Вернера, — Всем вести себя спокойно.

Вернер экспрессивно повернул голову в другую сторону от башни, вглядываясь в темноту. — Само собой, — ответил он, пожав, недоумевая плечами.

***

Они осторожно шли вдоль домов. Как ни странно, дома были очень схожи с теми, что стояли в Анамуте или Вотоне. Камень был основным материалом для строительства, хотя и встречались полностью деревянные постройки. Там и тут слышались разговоры. Некоторые слова даже смог распознать Атанасиус. Это означало, что в город стекались все, кто попало. Наёмники, дезертиры, чудом выжившие путешественники и мечтатели о новой жизни, преступники и убийцы. Этот город принимал всех. Он был чем-то похож на любой другой, более менее, крупный город. Вывески с непонятными иероглифами и рисунками. Мусор в канавах, среди которого, нередко можно было увидеть, какого ни будь человека, не знавшего меру в выпивки. Звуки ударов, музыки и криков плотно сплелись друг с другом. Им по дороге даже попался холодный труп с воткнутым в сердце ножом.

— Об этом я и говорил, — обратился он к Уне. — Здесь царит власть силы! Постараемся найти ночлег, — обратился он к остальным. — Избегаем большого скопления людей.

Все кивнули в ответ.

— Акора, ты понимаешь, что написано на табличках.

— На некоторых да, — ответил он.

— Отлично, ищи что-то похожее на гостевой дом.

Не успел Атанасиус договорить, как увидел, небольшой двухэтажный дом, на котором красовалась надпись на его родном языке.

«Приют мертвеца. Выпивка и кров».

Он вопросительно посмотрел на остальных. Но выбора у них не было.

— Давайте за мной.

Как только они подошли к двери, она тут же резко распахнулась, и через порог, переваливаясь, вышел сильно пьяный мужик. Спереди под ремень у него был, засунут кинжал. Увидев незнакомцев, он демонстративно закрыл перед ними дверь. Слегка хаотичные движения и нарушенная координация с лихвой окупаемая решимостью заставила Тана и его друзей сделать движения назад.

— Кто такие? — услышал он родную речь.

— Не твоего ума дело, — грубо ответил Тан.

И грубость его была обоснована. Эти люди не понимали языка вежливость. Вежливость они воспринимали за слабость. И Атанасиус хорошо это понимал. «С волками быть, по-волчьи выть», любил говорить Сван.

— И после такого, ты надеешься уйти отсюда живым? — достав нож, спросил пьяница, выпучив при этом губы.

— Да, — ответил Тан. И тут же врезал рукой, по так и просившей этого физиономии. Смутьян, раскинув руки, рухнул на спину. Нож же, сделав в воздухе дугу, упал далеко позади него.

Закатив глаза и покачав головой, Атанасиус взялся за ручку, отворяя дверь. И они по очереди зашли внутрь.

Переступив порог, от неожиданности они обомлели. На первом этаже гостевого дома находился трактир, битком забитый посетителями. Стоило им перейти порог, как в комнате воцарилась мёртвая тишина. Все кто находились внутри, уставились на гостей, пришедших в этот дома. Некоторые смотрели очень не добро. Даже музыкант, игравший на гитаре, притих. Сердце Мирры забилось так, что вот-вот грозилось выпрыгнуть из груди.

***

— Так, так, так! Заблудшие души мёртвого мира. Не перестаю удивляться этому городу. Кого только не увидишь здесь!

Тан, сперва, не увидел того, кто нарушил мрачную тишину своим басом. Но потом понял, что это был человек, притаившийся за колонной. Он медленно сделал несколько шагов в сторону, что бы увидеть, кто же это был. Но к своему сожалению увидел только мужчину с накидкой на голове.

Тот в свою очередь неторопливо встал из-за стола. Все кто находились внутри, перевели на него взгляд.

— Друзья мои! — театрально произнёс он. Вы все меня хорошо знаете. И не раз слышали мои истории и легенды. Так вот одна из них ожила, и только что переступила порог этой грязной таверны. Без обид, Грог, обратился он к хозяину таверны, который так же бросил все свои дела и смотрел на только что вошедших незнакомцев.

— Какие уж там обиды, — ответил он. — На правду не обижаются.

— Это, верно, — продолжил таинственный мужчина. — И что же понадобилось в этом богом забытом месте, самому Атанасиусу Мирре?

Вздохи удивления и шепота стали расползаться по таверне.

— Я не сразу узнал тебя. Но вот меч, который ты принёс с собой, рук дело мастеров из Анкалита. Твоя густая борода делает своё дело. Однако присмотревшись, я понял, что это ты.

— Ты меня с кем то спутал. И меч этот достался мне случайно.

— И как же, позволь спросить?

— Я его подобрал с земли, после того как пустил кровь его владельцу, который был слишком любопытен.

Мужчина рассмеялся. И те, кто составлял ему компанию за столом, засмеялись вслед за ним.

— Я знаю тебя? — нахмурив брови, спросил Тан.

— А то! — ответил мужчина и, схватив кружку, глоток за глотком осушил её полностью. В этот момент накидка слетела с его головы.

— Не верю, — искренне удивляясь, произнёс Мирра. От настороженного взгляда не осталось и следа. И тут же улыбка озарила его лицо.

— Поверь, — с огнём в глазах произнёс мужчина.

— Разве может это быть правдой? С этими словами Атанасиус двинулся к нему.

— Не думал, что когда-нибудь, боги подарят мне радость увидеть тебя снова, — произнёс мужчина, и то же двинулся на встречу.

Одновременно разведя руки в стороны, они их тут же сомкнули, заключая друг друга в объятия.

***

— Я думал, ты убит в бою Мерадах, — сказал Тан.

— Мне порой и самому кажется что я и в правду погиб на поле брани. А всё что случилось со мной после, всего на всего дурной сон.

— Расскажи, как ты оказался здесь, — не унимался Атанасиус.

— После поражения в битве близ гор Аваби, моё полумёртвое тело нашли меинардцы. Как только меня наспех залатали, в подтверждении своих слов он оголил живот, на котором красовался ужасающий шрам с небрежной зашивкой, отправили в шахты для добычи руды. Но там я пробыл не долго, и вскоре сбежал оттуда. Вот, как раз познакомься, — указал он рукой на рядом сидевшего старика. — Это Норк. Он был из тех, кто не испугался неизвестности и поверил мне. Нас было семеро. Когда мы оставили шахты. Но дикие земли на то и дикие верно? Вскоре нас осталось только двое. По итогу мы были пойманы дикарями и затем перепроданы. За наши жизни они выручили козу. Кстати ничего такая симпатичная оказалась, даже блеяла приятно. Но я до сих пор не могу смериться, что за нас двоих дали всего одну козу. Думаю, моего тогдашнего хозяина обманули. И тут же громко рассмеялся.

Тан улыбнулся, но тут же осёк себя. Его друг рассказывал про страшное время в своей жизни. Смех будет не к месту.

— В общем, не смог я выдержать того что стою не дороже козы и снова сбежал, прихватив Норка с собой. Так мы и бродили по здешней земле, обходя любые скопления людей за многие километры, пока не увидели в дали чудо, которое возвышалось до небес. Я понял, что это знак. Ну, а уже находясь здесь, я быстро вник в правила игры. Мои боевые навыки оказались как ни зря кстати. Подзаработав немного денег на боях, я смог купить себе в этом городе хорошую жизнь. Позже я стал наёмником.

— Да уж, не позавидуешь тебе, — с горечью в голосе выдохнул Мирра. — Но главное ты жив. Так что выпьем за твоё здоровье.

Мерадах кивнул головой, и они чокнулись кружками с вином. Отпив немного, Тан посмотрел на потолок. Как раз над ними и должна была находиться единственная свободная комната, куда и засели его с друзьями.

— Не переживай, — произнёс Мерадах. Здесь они в безопасности и могут спокойно отдохнуть.

— Надеюсь Мерх, — ответил Тан.

— Так, ну мою историю ты выслушал, — усмехнулся он. — Какова же будет твоя?

Он знал его уже довольно давно. Но прошло уже более полутора лет, как они не виделись. А это длинный срок. Рассказать правду означало подвергнуть остальных большой опасности. — Мы путешествуем!

— Что? Ты ушёл со службы?

— Можно сказать и так, — с некоторой грустью в голосе произнёс он.

— Тебя что, выгнали?

Там посмотрел пристально в глаза Мерадаху, но опровергать его не стал.

— Ахахахах. Не могу в это поверить. И даже генерал Сван не смог тебя отстоять?!

— Он мёртв.

Улыбка тут же исчезла с лица Мерадаха. — Что ж, сжав губы, произнёс он. Тогда выпьем за него до дна. Он встал из-за стола, и принялся уничтожать вино, что было в его кружке. Тан так же встал и выпил всё, что оставалось у него.

— Что планируешь делать? — спросил его Мерх.

— Расскажи мне про этот город.

— Тогда устраивайся по удобнее, рассказ будет длинным.

Мерадах не обманул, рассказ и впрямь был насыщен деталями. Но самое важное, он оставил на последок. Наконец-то в разговоре прозвучало имя Ваал.

— Когда я прибыл сюда, — продолжил Мерадах. — Мне объяснили сразу. Этот город принимает всех. Абсолютно всех вне зависимости от того кем ты был раньше. Любой может стать здесь кем то. Но и любой может сгинуть в темноте его улиц. Понимаешь?

— Думаю да, — ответил Тан.

— Когда образовался город в точности не известно. Известно только то, что его основали люди поклоняющиеся богу из стали или стальному богу, пади их разбери. Жили они в башне и, первые жители этого города были целиком и полностью послушниками культа. Но после того как сюда по великой воде прибыл Асур, он сам занял эту башню, а для верующих построил храм. И все вроде как остались довольны Они, кстати, и сейчас существуют, но скорее как отголоски прошлого. Так, ничего серьезного. Хоть у них и множество последователей среди местных, люди они очень миролюбивые и никого не трогают. Но вот кто действительно владеет городом, так это Ваал. Он праправнук Асура. Это злобный и жестокий засранец. Говорят ещё, что весьма умён, но это не точно. Ещё у него есть родная сестра Крона, которую он любит и оберегает. Живёт он со своими людьми всё так же в башне.

— Я слышал, у него есть корабль.

— Не знаю, что уж ты там задумал, но выкинь эти мысли из головы. На этот корабль ты сможешь попасть только в одном единственном случае.

— И каком же?

— В качестве раба.

Тан слегка съежился, создав недовольную гримасу на своём лице.

— Это город наёмников, беглых преступников и всевозможных отщепенцев. Чего ты ожидал?

— А куда он увозит этих рабов?

— Чёрт его знает, он мне не докладывает.

— Как часто отплывает корабль?

— Все зависит от сезона. Но думаю, скоро отправится.

— Днём в городе безопасно?

— В большей степени да. Тут есть всё что нужно. Ты только скажи.

— Хорошо, оставим этот разговор до завтра. Нужно передохнуть с дороги.

— Как скажешь, друг мой, но здесь всё стоит денег, в том числе и ваша комнатушка. Я оплачу первую ночь в знак нашей дружбы, но потом ты уж давай сам.

— Но у нас практически ничего нет, — слегка растеряно произнёс Атанасиус.

— Я вижу, ты в отличной форме, — усмехнулся Мерадах. — Уверен, мы что ни будь, придумаем.

Атанасиус встал из-за стола, пожал руку своему другу и отправился спать.

— Добро пожаловать в Сайратон! — крикнул он ему в след.

***

Деревянные полы предательски скрипели. А дверь, так вообще издала звук, чем то похожий на стон. Это и впрямь была комнатушка. Совсем не большая. Что-то наподобие кровати досталось Уналии, остальным же, в том числе и ему, постелили на полу. И всё же это было так прекрасно, спать, когда у тебя есть крыша над головой. Не нужно думать о дожде и ветре. Животных и насекомых. Однако, Мерадах был прав, кров и еда будут стоить денег. Атанасиус знал, что вскоре ему организуют бой. Иного способа добыть монеты не было. Хотя он не очень волновался на этот счёт. Он их массу провёл, таких боев. Какими бы жестокими они не были, всё-таки, это не битва с настоящими острыми мечами. Где жизнь целиком и полностью зависит от того на сколько ты можешь справиться со своим страхом. Он прилёг на пол, рядом с Акорой, который лежал с открытыми глазами.

— Спи, давай, — сказал Тан.

Акора послушно закрыл глаза и, засыпая, произнёс: — У меня плохое предчувствие.

Эти слова заставили Атанасиуса ещё раз обо всём хорошенько подумать.

***

Сон нарушил стук в дверь их комнаты. Тан приоткрыл глаза. Но сил не хватало, что бы держать их открытыми, поэтому он снова прикрыл их и тут же захрапел. Через мгновение снова раздался стук. В этот раз ясность ума взяла верх, и Атанасиус вспомнил, что находится не у себя в офицерской палатке, которая как раз снилась ему. Остальные так же продирали свои глаза.

— Кто это? — спросил Тан.

— Это я, — раздался голос Мерадаха. — Или может, ты еще кого ждешь? Например, прекрасную девицу, которая обогреет тебя этим холодным утром. И тут же засмеялся над своей же, как ему показалось, очень остроумной шуткой.

Атанасиус закатил глаза вверх, но выбора не было, он не отстанет. Бурча себе под нос, Тан подошёл к двери. Прежде чем отодвинуть засов он оглянулся. Все уже держали свои руки рядом с оружием. Он слегка усмехнулся от удовольствия. Вот это команда. Каждый знает, что ему делать. Дверь распахнулась, и на пороге стоял Мерх с довольной физиономией.

— Хватит спать, — сказал он, бесцеремонно зайдя в комнату. Затем подошёл к кувшину с водой и сделал из горла пару глотков. Вытерев рукавом губы, он посмотрел на Уналию. На мгновение возникла неловкая тишина.

— Что-то случилось? — произнёс Атанасиус.

— Нет, — оторвав свой взгляд от Уны, ответил Мерадах. — Но, как я и говорил, я знаю быстрый способ, как заработать в этом городе большие деньги. Пожалуй, единственный быстрый способ.

— О чём он говорит? — вмешалась в разговор Уна.

Тан тяжело выдохнул. — Нам надо на что-то жить и есть. А монет у нас почти не осталось. Поэтому мне придётся провести пару поединков. Ничего страшного, приободрил он её.

— Да, ничего страшного, — подхватил Мерадах. — Никто не сравнится с Атанасиусом Миррой. Поверьте, нет человека, который смог бы сравниться с ним в бою.

— Вообще-то, — перебил его Тан, в последний раз мне надрали задницу.

— Ахахахахха, хватит заливать. Затем Мерх хотел было обнять старого друга и похлопать по плечу в знак хорошей шутки, но быстро заметил, что никто не улыбается.

— Я серьезно, — продолжил Тан.

— Вот это да! — изумлено пробормотал он.

— Не переживай, — улыбнулся Атанасиус, что бы развеять создавшееся напряжения. — Он жульничал.

— Посмотреть бы на него! Должно быть огромный детина.

— Да не очень. Лучше расскажи, что за бои и как нам туда попасть.

— Ну, попасть туда будет не проблема. Берут всех желающих. Здесь это главное развлечение. Арена находится прямо у башни. Зрителей много. Вам понравится.

— Сколько же платят?

— Платы хватит на то что бы прожить в этом городе пару — тройку дней всем четверым ни в чём себе не отказывая.

— А каковы правила? — спросил Тан.

И все в предвкушении прильнули ближе к Мерадаху.

— Всё просто… Правил нет!

Глава 4 (В гостях у паука)

Ареной для поединков служила огромная яма в земле. Она была прямоугольной формы и была целиком покрыта твердым оттёсанным белым камнем. А может, и вовсе, это яма была вырезана в цельном куске твёрдой породы. Так или иначе, сделана она была добротно и качественно. Высота стен на первый взгляд достигала пяти — шести метров. Сверху же, по кругу были выстроены места для болельщиков. Множество рядов и все практически полностью заполнены людьми.

— И так всегда? — поинтересовался Ройс.

— Да, — ответил Мерадах. — Бои пользуются здесь популярностью. Хотя скажите мне место, где это не так. Мне кажется, человека хлебом не корми, дай только посмотреть как, кого ни будь, избивают до полусмерти.

— Трудно с тобой не согласиться, — ответил Тан.

Зрелище было грандиозное. Люди кричали тут и там. Знакомые слова переплетались с непонятным бормотанием, создавая иллюзию хаоса и неразберихи. Некоторые, из тех, кто находился возле ямы, держали в своих руках, какие-то непонятные металлические прутья и давали их взамен полученных монет.

— Эти люди принимают ставки на бойца, — пояснил Мерх. — Если твой боец выиграл, ты получаешь долю от тех бедняг, которые не угадали с выбором, конечно, соразмерно твоей ставки. Один металлический прут, это одна ставка ценой в монету. Если золотой, то прут будет красный, если монета серебряная значит зелёный.

— Прутья выглядят не замысловато, — заметил Вернер. — Можно наделать массу таких, а потом обменять на выигрыш.

— На них стоит клеймо, которое очень сложно подделать, — разъяснил Мерадах. Однако некоторые умельцы пытались сделать это, но для них это всегда кончалось очень плохо.

— И как же? — вставила Уна.

— Известно как, — ответил он. — Здесь тебе не Анамут.

Наши друзья медленно но верно пробирались через толпу людей к организаторам этого праздника боли. Сердце Атанасиуса с каждым шагом начинало биться все чаще, и всё же, в целом он был спокоен.

— Так! — снова начал Мерх. — Есть два вида поединков, пояснил он. На голых кулаках, либо с оружием. Оплачиваются примерно одинаково, так что выбирай на свое усмотрение. Поединок заканчивается, только в том случае, если один из соперников мёртв. Если по каким то причинам в живых остались оба, то поединок не засчитывается, а бойцов больше никогда не допускают к боям. Но за такое, могут, и ножик в спину вставить в тёмном переулке. Поэтому, если уж вышел на поединок, жалости быть не должно. Ну, вот мы и пришли. Ты готов?

— Нет, — ответил Атанасиус. — К такому разве можно приготовиться. А как выбирают, кто с кем будет биться.

— В основном по габаритам и по числу побед. Если успел накопить денег и не умереть, то считай ты везунчик и уже сам можешь себе позволить делать ставки и зарабатывать на этом. К примеру, как я. Но есть и фанатики. Они бьются скорее ради удовольствия.

— Удовольствия? — уточнила Уналия.

— Жажда крови. Она неутолима для некоторых.

Вдруг она резко повернулась к Тану и прильнула к его груди. — Умоляю тебя еще раз, откажись. Мы придумаем, как заработать денег.

— Она права, — поддержал свою дочь Ройс. — Глупо так разбрасываться своей жизнью.

Вдруг на плечо Мирры упала рука Акоры. — Главное что мы вместе. Мы найдем выход.

— Спасибо что так сильно переживаете за меня друзья. Но выбора у нас нет сейчас. Что бы придумать, как нам найти путь по ту сторону великой воды, нам нужно время, а его у нас нет. Жить в лесу рядом с городом, значит подвергать себя опасности. Мы должны стать здесь своими. И тогда у нас будет шанс. Тем более у меня вроде как есть план.

***

Мерх вернулся довольно быстро. Он отвёл Уну, Вернера и Акору к трибунам, а сам же отправился к организаторам. Вернулся он с улыбкой на лице.

— Я всё устроил, Тан.

— Отлично. Ты сделал, как я сказал?

— Конечно.

— Когда мой бой.

— В самом конце. Думаю, в запасе у нас где-то полдня.

— Тут есть место, где я могу побыть наедине с самим собой?

— Даже и не знаю, — задумался Мерадах. — Разве что в храме.

— Пойдёт.

— Я провожу тебя.

Атанасиус лишь махнул головой в знак благодарности. Он по-прежнему был спокоен, но лицо стало каменным и грубым. Его организм стал готовиться к сражению. И это ни какая-то там битва в кругу, как было у него на родине. Здесь противники выходили, что бы убивать друг друга.

Кроме того Мерх предложил вариант который позволял заработать в десятки раз больше. И Тан дал на это своё согласие. Теперь эта идея не казалось ему такой уж удачной. Каждый вечер завершался боем, в котором принимал участие так называемый «Чемпион дня ». Это были те, кто ещё не проиграл ни разу. Все они стояли на довольствии у Ваала и кормились с его руки, что означало безбедную жизнь. Что бы стать чемпионом необходимо было выиграть не меньше двадцати боев либо убить предыдущего. После этого чемпион мог самостоятельно выбирать дни поединков, но не менее одного в месяц. Лучшие из лучших. Однако его старый друг успокоил Атанасиуса. Как раз сегодня участвовал наименее опасный из них, громила по имени Торк. Безумно сильный, но как сказал Мерадах, для Тана он был очень медлительный.

Была ещё причина, по которой Атанасиус согласился на столь опасную битву. Если он расправится с чемпионом, то обратит на себя внимание Ваала, а это самый быстрый и безболезненный способ встретится с ним. Это был слишком опасный город, что бы задерживаться в нём больше чем нужно.

Время неумолимо приближалось к закату. И вот, находясь в храме, он услышал за спиной шаги. Слегка повернув голову назад, он увидел своего друга. Это означало, что время поединка пришло. Он ещё раз посмотрел на символ этого странного места. Вертикально стоящий предмет похожий толи на меч толи на гвоздь, со слегка загнутыми краями шляпки и тонкой, так же слегка загнутой, полоски сверху.

— Они верят, что это место построил бог, целиком состоящий из металла, — нарушил тишину Мерх.

— Может так оно и есть, — ответил ему Тан.

— Ну да, конечно, — скептически ответил тот.

— Откуда тогда, по-твоему, эта башня?

— Я понятия не имею, — усмехнулся Мерадах. — Да мне и наплевать. Что было, то было. Я живу сегодняшним днём и верю только в человеческую силу духа и силу воли. Ты готов?

— Готов.

***

— Заткнитесь мужчины и женщины. Замолчите все те, кто присутствует сегодня на битвах суровых мужей. Мы видели с вами много отличных боев сегодня. И много достойный парней сегодня полегло на потеху всем вам. Но…. Но…. Но сейчас произойдет то, чего вы все с нетерпением ждали. На арену выйдет «Чемпион дня». Один из избранных владыки Ваала, который смотрит на нас свысока.

Атанасиус машинально поднял голову к верху. Однако не увидел ничего кроме невообразимо высокой башни. Опустив голову обратно, он ожидал своего грозного соперника, уже находясь на арене.

— Перед вами претендент. Он ни одного боя не провёл в этих стенах. И всё же меня заверили, что там, откуда он прибыл ему не было равных. Поприветствуйте того, кто идёт на смерть. Перед вами, Нат Аррим!

И все, кто присутствовал на трибунах, восторженно закричали, подбадривая претендента. Тан сам попросил Мерха не называть его настоящего имени. Тот в свою очередь немного удивился, но не стал перечить. Да, они были очень далеко от мест, где их разыскивали, и всё же, так было спокойнее.

— Его соперник, непобежденный чемпион. Он провёл столько блистательных поединков, что и не счесть. Встречайте! Любимец публики! Грозный и могучий, Сокар Бар.

Тан ожидал услышать имя Торк, и немного недоумевая, посмотрел на Мерха. Тот бледнел на глазах. На лице его читалась растерянность. Под рёв публики, не торопясь через толпу с мечом в руке, пробирался Сокар Бар. Подойдя к краю стены арены, он посмотрел на Мирру, метнув в него взгляд, словно выпустив две стрелы. Но к удивлению Сокара, противник не повёл и бровью. Импровизированные стрелы разбились об ледяную стену решимости. Чемпион оценил силу воли соперника, опустив уголки губ, превратив их в дугу и покачав головой. Затем подошёл к деревянной кабинке, которая осторожно стала опускать его вниз на арену.

В это время Мерадах подбежал к организатору и взял его за грудки. — Речь шла о Торке! — выпалил он. — Какого хрена здесь происходит.

— Не забывай с кем, ты, говоришь.

— Но мы же договорились?

— Убери руки от моей одежды, — злобно произнёс тот.

Мерх подчинился. Ели бы он этого не сделал, то вероятно не дожил бы и до утра узнай об этом Ваал.

— Замена была произведена в последний момент. Я ничем не могу тебе помочь.

Осознав бессмысленность дальнейшего разговора, Мерадах побрёл на своё место. Сокар Бар был тем, кто в недавнем времени убивал чемпионов один за другим, бросая им вызов. Пока Ваал не запретил ему это делать. Он как будто был создан, что бы убивать. Мысленно Мерадах уже простился со своим старым другом и со своими деньгами, которые он практически все поставил на Мирру. Те немногочисленные зрители, которые всё же решили поставить на претендента, судорожно бежали к человеку, принимавшему ставки, что бы хоть как то отыграться, поставив на чемпиона, пока не начался бой.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • Часть I (Поиски надежды)

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Легенда 2. На краю мира предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я