Красавицы и чудовища. Драмы 21-го века

Любовь Сушко

Пьесы с античными героями и богами писались для лицейского театра. Маленькие и большие трагедии античности сегодня особенно актуальны. На сцену выходят боги и герои и проживают значимый эпизод жизни, олимпийские страсти интересны нам сегодня

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Красавицы и чудовища. Драмы 21-го века предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

© Любовь Сушко, 2023

ISBN 978-5-0060-8638-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Сестра Минотавра. Код быка

Драма в 5 действиях

Действующие лица и исполнители

Царь Минос, могучий и нескорушимый

Ариадна — его дочь.

Федра — младшая дочь

Минотавр, чудовище с чуткой душой

Тезей — афинский царевич, вроде бы сын Посейдона

Эгей — царь Афин, отец Тезея

Дедал — Мастер и строитель лабиринта

Икар — его молодой и романтичный сын

Царица Пасифая — жена Миноса,

Европа, похищенная быком, мать Миноса

Медея, после путешествия Аргонавтов у Эгея

Цирцея на своем острове

Дионис и его вакханки

Посейдон

Советник царя Миноса

Действие 1

Сцена 1

Царь Минос и его мать Европа на берегу моря

Минос Завтра этот день роковой. Скажи, как мне поступить? Я так устал, так измучился с этим быком, но не могу и не хочу отдавать его дядюшке.

Европа Отдай ему то, что обещано, сынок, и забудь об это. У тебя нет выбора.

Минос Тебе легко говорить, а это мой лучший бык, ты не видишь, какая порода, и зачем он ему там, только погубить такую породу. Рука не поднимается взять и отвести быка сюда, чтобы он пропал в море.

Европа Ты честолюбив и страшно упрям, как и твой отец. Но Посейдон — вечный его соперник, он жестоко отомстит и тебе, и ему. А Зевс никогда защищал своих детей, ни одного из них не защищал, не бывать этому и теперь.

В небе гремит гром и сверкает молния, оба невольно вздрагивают.

Минос Все когда-нибудь начинается. Не бойся, все обойдется. Но я твердо решил, бык останется со мной. Он его не получит. Я так решил.

Он разворачивается и уходит. Европа остается одна на берегу

Европа (обращается к небесам) Не защитить, не уберечь его я не смогу, и зачем ты только появился, для чего похитил мою душу, чтобы все мы страдали и не находили себе места в этом мире? Твой сын надеется, что ты ему поможешь, а я — то знаю, что не будет этого, никогда не будет. И что мне с ним делать? Да ничего, только смотреть, как он погибает и рушится его мир. И все из-за какого-то быка, Посейдон потребовал того самого быка из вредности. Он просто завидует тебе и хочет погубить нашего сына. Я была бессильна тогда и бессильна теперь. Я буду только смотреть молча, как все рушится в этом мире, на нашем острове.

Сцена 2

Минос и человек в маске, его верный слуга и советник.

Минос Ты сделал все, как я велел?

Советник Все исполнено, о великий царь, Посейдон получил быка.

Минос Вот и хорошо, жертва принесена, и откуда ему знать, что это не тот бык, ничего он не узнает, никогда, ничего, зря матушка так волновалась. Забудем обо всем, и чтобы я никогда больше не слышал ничего о нем. Все обойдется.

Они прислушиваются к буре за окном

Минос Все будет хорошо. У меня родится сын, наследник. Самый лучший на свете сын. Братья не станут разбираться и ссориться из-за быка. А ты следи за ним, пока все не уляжется, не забудется, следи и если что не так сразу мне сообщай.

Советник уходит, Минос остается один

Минос Как же трудно ужиться с богами, даже если один из них твой отец, а второй — дядя, что они там все делят? Власть захватили, мир разделили, никого между ними нет, но все равно бури, ураганы, громы, молнии не прекращаются. Им забавы, а страдают люди, как же несправедливо устроен этот мир, но надо жить, надо бороться, и желательно побеждать. Сыновья богов должны побеждать, и будет так. Земля принадлежит нам, а им небо, море и подземный мир, мы тут хозяева.

Сцена 3

Дворец Миноса. Пасифая, Европа, служанки. Приближаются роды, все в страшном волнении

Европа Пасифае Мне снился дурной сон, быть беде, будь осторожна, береги себя и наследника

Царица И какой сон? Не пугай меня так. Мы с малышом погибнем?

Европа Снова родился бык. А кто еще мог родиться после всего, что случилось?

Царица А что случилось?

Европа Ты можешь дурачить царя, но мне-то все ведомо. Когда-то из-за быка мы оказались пленниками этого острова и никуда не могли выбраться, потом из-за быка поссорился дядюшка с Миносом, хотя он считает, что все прошло гладко. И теперь ты родишь чудовище. Посейдон долго ждал часа, когда может отомстить, и этот час настал,

Царица пронзительно закричала. Засуетились служанки, но Европа отправила их подальше и осталась одна рядом с царицей. Миносу донесли обо всем и он страшно побледнел

Минос Что там творится, что они хотят скрыть от меня, словно от царя можно что-то скрыть.

Посейдон стоит на фоне белой стены

Посейдон Если от тебя ничего нельзя скрыть, то от меня тем более. Зови своего Мастера, ты же не зря его приютил, пусть он строит лабиринт. Только там можно спрятать того, кто у тебя родится. Но не забудь, что его кормить надо и не едой с твоего стола, тебе придется позаботиться о том, чтобы твой Минотавр был сыт, иначе он и тебя сожрет, не посмотрит, что ты его отец.

Минос пришел в ярость, но сказать ничего не успел, Посейдон исчез

Минос Он все знал с самого начала и отомстил мне. Царица родила чудовище, и мне с этим придется жить. Как жестоки боги, да как они смеют с нами так поступать.

Входит Европа. Она стояла за дверью и слышала разговор

Минос Что там случилось? Только не говори мне

Европа А ты думал, что все обойдется, и месть не свершится? Пока никто не видел твоего наследника, и он прав, его надо спрятать подальше. Только Дедал нам поможет. И хорошо, что он оказался под рукой в такое время.

Минос А что она?

Европа Спит. Она чуть не погибла при родах, едва удалось спасти, бедняжку.

Минос Не смей ее защищать. Вы все заодно, никому нельзя доверять. Но я твой сын, а она всего лишь моя жена.

Европа Конечно, мы виноваты. Только ты у нас никогда никаких дурных поступков не совершал. Это все мы жить и править тебе мешаем.

Европа развернулась и ушла. Минос швырял кубок с вином и отвернулся.

Минос — Посейдону Ненавижу тебя, как ты можешь так поступать, он же твой внук. И разве мое преступление равно тому наказанию? Жестокость богов чудовищна.

Действие 2

Сцена 1

Из лабиринта раздается рев Минотавра. Минос зовет своих воинов

Минос Да сколько же можно слышать этот рев, он и мертвого поднимут из могилы. Отправляйтесь к Эгею. Пусть присылает своих юношей и дев в жертву. Да поторопитесь, пока мы все целы.

Царица (молча смотрит в окно) За что нам все это?

Минос Да за то, что дядюшка не мог обойти тебя стороной, от красы твоей остолбенел. Вот и получили наследника, всю жизнь его прятать придется.

Царица А не тебе ли он мстит, не знаю за что, правда, но все-таки, виноваты всегда жены и дети. Но если разобраться.

Минос Замолчи, предательница, у вас с матушкой все виноваты. Только вы всегда и во всем правы. Но это ты родила чудовище и покрыла меня позором.

Царица уходит. Появляется Дедал, останавливается перед царем

Минос Надеюсь с твоим лабиринтом все в порядке? Ни побежденный, ни победитель не выберется оттуда живым?

Дедал (заносчиво) Ты вы чем-то сомневаешься? До сих пор никто не выбрался. Можешь сам его проверить, если не доверяешь своему Мастеру.

Минос Надеюсь, что так будет и на этот раз, пусть они там поубивают друг друга и будут похоронены все, кто там окажется. Тайну они должны унести с собой в могилу, герои всегда лучше мертвые, чем живые.

Дедал Но если я тебе больше не нужен, может быть ты отпустишь меня с острова?

Минос Не стану давать обещаний, я дал их однажды и вот что из этого вышло. Но когда с быком будет покончено, тогда мы об этом и поговорим. А пока ты останешься здесь. Смерть быка — твоя свобода.

Дедал (про себя) От тебя и мертвым не выберешься, ни только живым, и какая только Эрида меня сюда занесла. Хотя, если честно, меня бы в живых уже не было, если бы Минос

Минос (он слышит все) Ты поосторожнее с Эридой, нам только ее и не хватало, своих бед мало. Иди и смотри, чтобы все обошлось и на этот раз.

Сцена 2

Афины Дворец царя Эгея Царь на пиру печален Среди пирующих Медея и Тезей, недавно тут появившийся

Царь Думал порадовать вас, дорогие мои, но принес печальные вести. Не может угомониться царь Минос вместе со своим наследником быком. Требует он от нас новые жертвы. Я сам виноват, сам бы вместо вас и отправился, но кому нужен такой старик. Отправляться надо будет молодым в тот окаянный лабиринт, чтобы никому не было обидно, кинем жребий. Печальна участь тех, кого выберут боги, вряд ли они вернутся назад, но у нас нет выбора, если он объявит нам войну, то погибнут все и падут Афины. Но ведь и бык этот не вечен, найдется и на него герой.

Медея, (глядя на царевича) Надеюсь, твой царевич не станет участвовать в этом жребии. Ему надо не о лабиринте, а об Афинах думать. Омолодить тебя даже у меня не получилось, так что готовь его на царство.

Тезей Не стану участвовать, но как царь грядущего, я отправлюсь с ними без всякого жребия, там мое место, а не тут, не могу я в вами пировать, когда люди погибают.

Эгей Не горячись, сынок, нечего тебе там делать, с этого острова никто назад не возвращался.

Тезей А я вернусь. вот увидишь, вернусь, ну а если нет, то героем не грех оставаться, я буду со своими людьми.

Эгей (повернулся к Медее) Ну сделай хоть что-нибудь. Не должен он туда отправляться.

Медея Да пусть едет, ему бык и Минос милее, чем мы, вольному воля.

Эгей Да вы что все сговорились? А что с Афинами будет? Я только успел порадоваться, что он до меня добрался и вот.

Медея Ему царская дочка нужна, а там их две, жениться собрался твой наследник.

Тезей Я должен совершить свои подвиги, царями становятся герои, разве я хуже всех? Вот вернусь и стану царем настоящим.

Сцена 3

Медея и Тезей в саду, светит луна, птицы поют

Медея Ты готов отправиться в Аид или на остров Миноса, только чтобы не быть со мной?

Тезей Да при чем здесь ты. Я не могу отправить своих людей на верную смерть, а сам оставаться в Афинах и пировать с вами, как будто ничего не случилось.

Медея Но разве не так твои предшественники и поступали? Выбросить младенца на растерзание, бросить ту, которая все тебе отдала, как только нужды в ней не стало.

Тезей Я никогда не поступлю так, как твой Язон, и не надейся.

Медея А это мы еще посмотрим, говорить-то вы все можете красиво и требовать от нас жертв, но сам потом нас бросаете, глазом не моргнув.

Тезей Не бывать этому, никогда не бывать.

Медея Конечно не бывать, потому что ты не выберешься из того ламинита, ты можешь и убить быка, я не спорю, но и сам ты останешься там, вот в чем тайна Миноса. От него никто не уходит ни живым и ни мертвым. Стоило ли идти в Афины, чтобы вот так свою жизнь закончить, стать кормом для скотины?

Тезей Не стоило, но все в руках богов наших

Медея На отца своего надеешься? Он конечно, не Зевс, детей своих так просто не бросает, но не стоит сильно мечтать о том, что бросится тебя спасть, хотя Амфитрита не Гера, конечно, от нее всего можно ожидать.

Она усмехнулась и пропала. Тезей остался один

Тезей Зачем мне это было нужно: Что и кому я хотел доказать? Может и правда испугался, что Медея убьет меня так же, как она убила Язона, детей, царевну? Лучше умереть в лабиринте, избавив мир от Чудовища, чем оставаться с такой ведьмой в Афинах.. Но кто же знает, что лучше, кто это может знать? Но что теперь о том думать, дело сделано, и надо отправляться на остров, с которого никто не возвращался живым.

Женский голос Ты вернешься, хотя потеряешь больше, чем обретешь, но ты вернёшься в свои Афины.

Тезей Кто ты?

Голос Афродиты, — Твоя путеводная нить, твоя Ариадна (раздается звонкий смех, он постепенно затизает)

Тезей Ариадна, но кто это. Какое странное имя. Кого так зовут? Почему она должна меня спасти?

Но вокруг царила тишина. Никто не отозвался.

Сцена 4

Остров чародейки. Там Цирцея и Медея

Цирцея Ты снова здесь, и что же на этот раз стряслось. Все никак не можешь успокоить

Медея Тезей, он отправляется на остров Миноса, ты знаешь, что это такое, оттуда не возвращаются, из Аида легче вернуться, что с этого острова.

Цирцея А разве не этого тебе хотелось, не о том мечталось? Вот я и подтолкнула его сделать такой выбор, для тебя старалась. Но когда ты мое рвение ценила? Все не то и все не так получается.

Медея Хотела, _ (задумчиво) — только больше не хочу ничего такого, пусть он вернется назад. Разве это не в твоей власти? Ты можешь все, верни его, тетушка.

Цирцея Зачем, он не лучше Язона, я же тебя предупреждала, но что мои слова, когда Афродита хочет все переменить и погубить его.

Медея Ты боишься Афродиту?

Цирцея Что мне ее бояться, я боюсь второго твоего разочарования, ты и первое-то с трудом пережила, сколько бед натворила. А что будет, когда этот мальчишка останется жив и невпедим.

Медея Язон прошлое, а я хочу настоящего, стать царицей в Афинах вместе с ним. Он не Язон, я надеюсь, что сын Посейдона совсем другой.

Цирцея Мудрость тебе никогда не была подругой, дитя мое. Ты пытаешься войти в ту же самую реку. Я не хочу тебе в том помогать.

Медея Но нужно же хоть кому-то верить, я не хочу повторять твою. Судьбу.

Цирцея Да ты и не повторишь ее никогда. Я тоже была молода, но глупа — никогда

Медея. Просто Афродита обходила тебя стороной, связываться не хотела.

Цирцея Она на тебе отыграться решила. Я помогу тебе, как всегда помогала, только потом не плачь и меня не заставляй загнать его обратно в лабиринт и воскресить Минотавра, чтобы тот его прибил.

Медея Вот и договорились, теперь мне немного спокойнее.

Цирцея Иди, встречай своего Тезея, а мне надо навестить таинственный остров и кое что для этого предпринять. Само собой ничего не сделается.

Сцена 5

Неведомая старуха и Ариадна в спальне царевны

Ариадна (разглядывая незнакомку) Кто ты и зачем тут появилась?

Цирцея Да что обо мне говорить, теперь все дело в тебе, мир на тебе держится, а я тебе только помогать стану

Ариадна А что же со мной такое случилось, что мне помощь понадобилась?

Цирцея Пока ничего, но скоро случится. Не видишь разве как все скверно на острове. Из-за коварства и скупости отца твоего мать опозорена, брат — чудовище, царь подает все ниже, ему самому со всем не справиться. Только ты можешь их всех спасти.

Ариадна Но что же мне делать?

Цирцея Ты сама все узнаешь со временем. А я тебе помогать стану, для того я и здесь, детка.

Ариадна Могу ли я тебе верить. Вон Майя поверила такой доброй старушке и сгорела ясным пламенем.

Цирцея Но ты не так глупа и наивна, да и я не Гера.

Ариадна Есть и пострашнее богини. Гера просто несчастная и строптивая. Да и может ли она быть другой

Старуха ничего не ответила. На том они и расстались

Ариадна (одна) Тучи сгущаются, не могу я видеть просто так, где моя крупа, пойду — ка я сходу к брату в лабиринт, он хоть и чудовище, но мой брат, ему там пусто и одиноко, хуже, чем нам всем. Может я смогу его уговорить, чтобы он перестал есть людей. Я его уговорю, у меня все получится наверняка, тогда они вернутся целы и невредимы. А я буду приносить ему пищу из царской кухни, и всем будет хорошо.

Сцена 6

Лабиринт, по нему бродит Минотавр и бубнит

Я в лабиринте до самой смерти

Останусь видно, недолго ждать.

О, люди, люди, богам не верьте,

Они способны легко предать.

Цари в их воле, их дети злые

Не станут снова перечить им.

И где-то в бездне немой застыли

Европа, Перса и Федра, дым

От тех становищ не различить мне,

Устал скитаться среди руин,

И только с Паном мы тут шутили.

Он не боялся меня один.

Он говорил опять о Тезее,

Но что за дело мне до того,

На Лунный диск я смотреть не смею.

Не видно больше мне ничего.

Грехи мамаши надежно скрыты,

Она укрылась где-то в тиши,

И смотрит радостно Афродита,

И тонет, тонет душа в глуши.

Чем быль такая уж лучше небыль,

Я растворяюсь среди руин.

Сын Посейдона не видит неба,

И он остался совсем один.

Мой голос хриплый растает в море,

И остается стихии рев,

Но Минотавр еще с Зевсом спорит,

И проиграет в стихии он.

И дядя снова зовет Тезея,

Меня прикончит мой брат, увы.

И глаз поднять от земли не смею.

Там лабиринты, ущелья, рвы.

Нас надо прятать опять от мира,

И пусть мы снова замрем в тиши,

Там Аполлона ночная лира,

Ей стоны Пана не заглушить.

Мой брат опять проиграет, знаю.

Не видеть нам в этот час побед,

Мы в лабиринтах бредем по краю,

Нас обнимает дремучий лес.

Но в чем пред всеми мы виноваты,

За что платить нам, я не пойму,

И все же смерть моя как расплата,

Не видя света, шагну во тьму.

Отец в бессилии замирает,

И вместе с ним безголос и сир,

Сестра Тезею убить помогает.

Смерть — избавленье, безумен мир.

Меня он, знаю, принять не смеет,

Несется к гибели и Икар.

Но Ад откроется и Тезею.

А я скитаться давно устал.

И грозный Минос ревет в тумане,

И плачет Федра во тьме ночной.

Она завидует Ариадне,

Опомнись, милая, что с тобой?

Ее он бросит, рванет в Афины,

И слава Зевсу, что не догнать.

Я жил так страшно, но я покинул

Твой остров, Минос, и благодать

Действие 3

Сцена 1

Ариадна бредет по лабиринту, рассыпая зерно по дороге. Чтобы найти путь назад и по нему вернуться во дворец.

Ариадна Брат мой, где ты? Иду к тебе, давай поговорим. Я знаю, что ты голоден, но ты же не станешь меня есть? А эти парни и девицы, в чем они виноваты? За что им такая участь?

Минотавр (возникает перед ней неожиданно) А я в чем виноват перед всем этим миром? Вы спрятали, заперли меня тут, а теперь еще и заморить голодом решили?

Ариадна Но ты же можешь есть как и все мы, я буду приносить тебе еду из царских кухонь сама и слуг послать

Минотавр Я таким родился. Пусть отец платит за то, что совершил. И те, кто приходят сюда убьют меня или сами станут пищей моей, так устроен этот скверный мир. Странно, что ты этого все еще не поняла

Ариадна Видно напрасно я шла сюда. И могу заблудиться, если мышки съели серно, которое я рассыпала по пути.

Минотавр Приходил ко мне на пир, сестрица, одному как-то тоскливо вкушать и пить красное вино, я тебя угощу, не бойся, я не жадный, я добрый, хоть и чудовище.

Ариадна Кровавый пир, ты хотел сказать. Нет, братец, пировать тебе придется одному. Но подумай хорошенько, и пошли ко мне голубя если чето.

Минотавр Вот все твое великодушие и закончилось. Ну и убирайся к тем, кто питается птицами и животными и упивается нашей кровью, не сможем мы с тобой понять друг друга, хоть мать у нас одна, но отцы разные.

Ариадна Они убьют тебя рано или поздно, на каждое чудовище найдется свой герой

Минотавр Да. Я чудовище, но я таким рожден, а вот как вы становитесь чудовищами, это интересно, вроде такая милая и хорошая девица, но ведь в душе ты страшнее меня, сестрица. И скоро ты в том убедишься сама. Они меня убьют, но я прихвачу с собой их всех. Никого не выпущу назад, что мне одному помирать? Герой всегда лучше мертвый для властелина. А для нашего грозного отца и подано. Ты зря надеешься, что герой тебе в мужья достанется, он будет похоронен тут со мной. Никто не вернется назад. Только помрет не так быстро, вот и вся разница. А если бы и вышел, тот, кто меня убьет, таким же чудовищем станет, а то и еще страшнее — это закон вечности. Об этом ты не задумывалась? Так подумай, прежде, чем героев творить и спасать их от чудовищ

Сцена 2

Ариадна возвращается к себе. Она печальна

Старуха говорит, что только я что-то могу сделать для своей семьи. И что мне делать, кого спасать и кого убивать прикажете? Она права, придется рубить этот узел. Я не могу допустить, чтобы страдали невинные. Пусть Тезей отправляет брата к Посейдону, там ему точно не будет хуже. Но сам он должен вернуться живым и невредимым, никто не возвращался, но он вернется, ведь надо с кого-то начинать. Если бы он не явился, то и эти парни и девицы погибли бы ни за что, но он спасет и себя и их, с моей помощью. А что станет со мной? Я не хочу оставаться в лабиринте нашего острова.

Появляется царица

Царица Что с тобой, почему тебя так волнуют те, кто прибудут из Афин?

Ариадна А разве они не должны погибнуть из-за твоего сына?

Царица И твоего брата тоже. Мы ничего не можем изменить, боги все решили за нас, прими все как есть.

Ариадна Но если бы не было Минотавра, они остались бы живы и здоровы.

Царица Богам было угодно, чтобы он оставался с нами. Если ты что-то задумала, остановись, лучше остановись сама, ты знаешь отца. Он тебе этого никогда не простит. Да и твой обожаемый Тезей тоже.

Ариадна Погибнут люди, невинные, принесенные в жертву чудовищу, но не они его породили.

Царица У них так на роду написано, почему ты такая упрямая. Не вздумай спорить с богами.

Ариадна Я просто хочу, чтобы они остались живы.

Царица Жизнь в лабиринте хуже смерти, ты жестока, а не добра.

Ариадна Нам ли с тобой не знать этого, матушка. Но почему ты, царица не можешь, не хочешь им помочь?

Царица Мысли твои темны, и у тебя так мало времени, чтобы одуматься, не губи себя, будет только хуже, посмотри, что они со мной сделали. Думаешь тебя пощадят: Предателей и изменников где и никто не любит.

Сцена 3

Во дворце царь Минос и Дедал

Минос Тезей еще не прибыл, а мои дочери готовы друг друга задушить, да кто он вообще такой, и что в мире творится? Ты о нем что-то слышал? И принес же его какой-то сатир полосатый

Дедал Он много шуму наделал везде, да и Афины — лучшее из царств, вот и делят его все, разделить не могут. Любая готова стать там царицей, хотя девицы глупые и представить не могут, что их там ждет с таким мужем, как этот мальчишка скверный.

Минос, Там и мастера, такие как ты нужны, не за тем ли ты ко мне пожаловал, чтобы меня оставить и туда отправиться. Не потому ли ты ждешь этого мальчишку, чтобы с ним убраться туда, в Афины. Ты предал один раз, будет и второй, нет никаких сомнений.

Дедал молчит

Минос (про себя размышляет) Мастер слишком много знает, как я его могу отпустить, да и где найти другого, если снова что-то случится. Не бывать этому. Он останется и умрет, пусть не в своем лабиринте, а с этой стороны, но сам остров такой же лабиринт, как и тот, который он построил.

Но Дедал ушел, появился советник

Советник Не бойся, с острова он не сможет уехать и уплыть, разве что улететь

Минос Смотри в оба, головой за него отвечаешь, ты знаешь, что будет, если он исчезнет.

Советник Никуда он не денется, можешь не волноваться

Сцена 4

Дедал и Цирцея в покоях, где поселилась старуха

Цирцея Убедился, Мастер, я была права, никуда он тебя не отпустит, ты слишком хорошо думаешь о нашем царе. Он не только не ценит все, что ты для него сделал, это полбеды, он убьёт тебя за добрые дела, но пока ты ему нужен, останешься его рабом

Дедал Ты была права. Но что мне теперь делать?

Цирцея Кто много знает, долго не живет, а кто творит лабиринты, живет еще меньше

Дедал Я бы и столько не прожил, если бы он меня не приютил, потому мы с ним квиты, я такой же неблагодарный, как и он. И темница эта была не самой худшей.

Цирцея Тоже верно. Но так было богам угодно, чтобы вы встретились и подружились и стали рабами друг у друга. Хотя он в том никогда не признается, но и он твой раб, потому и бесится, Сын Посейдона полностью зависит от беглого Мастера — это было бы смешно, если бы не закончилось так грустно. Я помогу тебе, Мастер, нечего тебе на острове томиться

Дедал И что ты за это потребуешь? (усмехнулся)

Цирцея Тезей должен выйти из лабиринта, когда убьет Минотавра, и ты ему в том поможешь, ведь только тебе ведомы все ходы и выходы.

Дедал Такая малость, я думал надо больше, значительно больше заплатить за мою свободу Устал я тут, лучше день на свободе, чем вечность в темнице

Стражники врываются и уводят Дедала

Цирцея Накаркал, кто же вслух говорит про темницу, все сбывается. Теперь все будет провернуть сложнее, но, где наша не пропадала.

Монолог Дедала

Как страшно быть рабом, у Миноса скрываться,

И снова знать о том, что никуда не деться,

Бедняге Минотавру сны в лабиринте снятся,

Предательство сестры и жуткое соседство.

Нас не отпустит царь, Икар мой, не надейся,

Мы сможем улететь и тайны унести.

Вот так живут на Крите и гений и злодейство,

Мне в рабстве оставаться, тебя бы мне спасти.

Все будет хорошо, я это точно знаю,

Лишь к солнцу не лети, как глупый Фаэтон,

Мы Миноса обманем, мне снилось, улетаю

Все дальше за тобой, вода со всех сторон.

Но юные творцы не могут удержаться,

И ты летишь к нему, в пучину устремясь,

Нам надо просто выжить, потом за жизнь сражаться,

Но Гелиос палит, за дерзость разозлясь.

Ты у меня один, не нарушай заветы,

Тебе я передам все тайны мастерства.

Но комом ты летишь, еще поешь при этом,

На побережье моря надежда умерла.

Меня не подведут ни силы и ни крылья,

смогу я улететь, смогу я устоять,

Свободу получив, рыдать там от бессилья,

Брести куда-то снова и сына вспоминать.

Сцена 5

Цирцея и Минос

Минос Ты явилась за своего Мастера вступиться, Старуха? Я дал ему все: и кров, и пищу и работу. Я спас его от смерти и что получаю взамен?

Цирцея Так может это не так и много для такого Мастера как он, чай он не двор у тебя подметал, а скрывал все твои делишки скверные. И видишь ли в чем шутка сатира — он без тебя спокойно обойдётся в любом другом месте, а ты без него никак не сможешь обойтись Что-то я стихами заговорила, совсем как Цирцея, любит она стихи сочинять

Минос Пошла вон, Старуха, кто бы ты ни была, и не смей мне угрожать. Не знаю, как ты попала на мой остров, но ты, как и твой Дедал, пока в моей власти.

Цирцея Так то-то и оно, что пока. Это вторая твоя ошибка. Тебе мало было быка, ты еще решил и со мной связаться? Зови Амфитриту, может быть она тебе поможет. Они любит всем помогать.

Цирцея исчезает

Минос (бледный и яростный) Уж не богиня ли раздора ко мне пожаловала? кто смеет угрожать сыну Зевса, кроме нее? Нет, надо скорее все это прекращать и принести жертвы Зевсу. Как смеет он забывать о своих детях, почему так глух и равнодушен? Все хотят меня погубить, нет никакого спасения

Сцена 6

Икар пробирается к отцу в темницу

Икар Я ждал тебя и не дождался. Царевна сказала мне, что ты в темнице

Дедал Оставь царевну в покое, иначе и ты тут окажешься. А нам с тобой еще надо улететь с этого острова, и без таких оков, как царская дочка, она утащит тебя на дно, и глазом не моргнет.

Икар Интересно, а как мы сможем улететь, особенно ты из этой темницы, тут без чародейки не обойтись. Да и за мной Гелио колесницу не прислал пока и вряд ли пришлет, ведь я не его Фаэтон.

Дедал Если бы не мой лабиринт, где бы теперь был этот царь. Стал бы он таким великим и несократимым? Неблагодарный, как бы он скрыл чудовище от мира? Тут никакой Геракл не поможет, да и тот ведь быка его не убил, а теперь все мы страдаем

Икар Минотавр не вечен, появится новый герой и расправится с ним. Но тебе он спасибо не скажет, ведь оттуда никто не выйдет живым. Ты у нас Мастер прятать и убивать всех, а царь только игрушка в твоих руках, отец.

Дедал И ты меня обвиняешь во всем? Ничего, сынок, мы с тобой выберемся отсюда, вот увидишь. Отнеси этот клубок Цирцее и передай в руки, в этом наше спасение.

Икар Так это она старухой обернулась, а царь-то думает, что сама Эрида к нему пожаловала.

Дедал Дочь Солнца спасет нас с тобой

Икар Но она погубит Ариадну. Зачем мне такое спасение, если не будет царевны?

Дедал Делай, что говорят и перестань думать о царевне. Это она тебя погубит, хотя и кажется такой хрупкой и невинной, видимость обманчива, сынок, а ты слишком молод, чтобы понимать это.

Икар Но если это любовь, одна на всю жизнь, как я потом без нее жить буду, зачем мне свобода, если ее не будет рядом?

Дедал молча качает головой, чувствуя бессилие

Действие 4

Сцена 1

Ариадна на берегу моря смотрит на приближающийся корабль

Ариадна Ну вот и прибыли они, как молоды и как прекрасны. Они не могут погибнуть такой страшной смертью, какую приготовил для них отец, не могут.

Служанка Царевна, посмотрела и хватит, пошли домой. Отец пока еще не ведает, что мы здесь, встречаем корабль, но ему донесут о том слуги верные.

Ариадна Мне без него не жить, я не останусь без него (она сжимает в руке клубок)

Служанка Купидон бьет без промаха. Бедная моя царевна, все на тебя ополчились, не выдержать тебе, не выстоять

Ариадна А что отец, что он говорит?

Служанка Он как всегда по всем винит царицу. Думает, что предавшая один раз предаст снова, да и с Посейдоном ей хочется встретиться, наверняка, ведь у них так много общего.

Ариадна А разве он не прав, ведь она могла хоть что-то сделать, чтобы этого не случилось и не появилось на свет чудовище, и отцу не пришлось бы так страдать.

Служанка Может у тебя не будет такого испытания. Путь Зевс не позволит тебе пережить того, что пережила она.

Сцена 2

Пир в царском дворце

Минос, (поднимая бокал с вином), Ну гости дорогие, рад тут вас видеть живыми и здоровыми, заждались мы вас, как долго вы к нам шли.

Тезей. А куда было торопиться, в твой лабиринт всегда успеется, Гермес сказал мне, что никто из нас оттуда живым не выйдет. Думаешь, он пошутил?

Минос Ну зачем о грустном, у вас еще целый вечер и полдня впереди, посмотрите на остров, на то, что Дедал для нас соорудил, а потом и в лабиринт, к сыну моего, он долго голодал, еще немного подождет

Ариадна (в сторону) Он еще и издевается, да как так можно, я не понимаю. Что сравнится в мире с его жестокостью, словно они перед ним в чем-то провинились. Все говорят, что он любит меня, но не верится в то, что он может кого-то любить.

Федра Что ты там шепчешь, говори громче, отец тебя не слышит.

Минос (поворачивается к дочерям) Вот и с девицами моими познакомитесь, любая из них может царицей Афин стать, если царь, конечно уцелеет.

Федра (Ариадне) Отец сегодня в ударе, люблю его такого, он кажется даже славным и таким остоумным

Ариадна Ты такое же чудовище, как он, и хорошо, что тебе не стать царицей Афин.

Федра Тебе не стать, а я стану, не Тезея, так другого царя найдет Эгей, мало ли его сыновей по свету бродит, а если сам не сможет, мы ему поможем найти царя, мне Афины нужны, надоел наш остров.

Ариадна Чудовище, Медуза отдыхает, она стала им невольно, а ты сама так хотела.

Но Федра отвернулась и о чем-то разговаривает с воином

Минос Тезею По правде говоря, так и есть, кто бы из вас кого не убил Минотавр или ты, вы оба останетесь там, Дедал именно так его и строил, но всякое может быть

Тезей А где Дедал, я хочу с ним поговорить

Минос Он сам себе хозяин, я за ним не слежу. Но остров не так велик, найдешь, если захочешь.

Воин Тезея Царь бросил его в темницу, старуха сказала, к нему зверь не проберется, птица не пролетит. Но мы не можем обвинить царя во лжи, не делай этого, пока он тут хозяин.

Тезей Но сын-то его хотя бы на свободе?

Воин. На свободе, но какой от этого толк, парень не посвящен в тайны Мастера, он знает не больше, чем мы. Такова была воля царя, да и не способен он к такому делу, он бездельник влюбленный в царевну

Тезей В какую из них?

Воин В старшую, только за ней и бегает, наивный, словно царь готов отдать ему дочь

Сцена 3

Ночь после пира Минос и его советник

Минос Завтра мы избавимся и от чудовища, и от Афинского принца. Пора покончить со всем этим кошмаром, сколько лет я боялся и разоблачения, и того, что голодный бык сожрет всех нас. А что удивительного, разве дед не пожирал своих детей. Хотя об этом стараются не говорить, но видно все это в крови у его потомков. Вот и правнук его таким же уродился. Только нет моего отца, чтобы освободить тех, кто оказался в утробе и томился там веками. Какая странная штука жизнь, если ты отказываешься жрать кого-то, как они, то пересдашь быть чудовищем, но становишься пищей для чудовища, вот и выбирай, что тебе милее.

Советник Все заканчивается, тебе не о чем волноваться, ты же убедился, что этот парень не Геракл, да и головы Медузы у него нет, на Персея он тоже не похож, справимся как-нибудь

Минос На что же он надеялся, когда отправлялся на верную смерть? Не верю я в его безрассудство. Может, ему что-то было обещано? Богини непредсказуемы и коварны, и ни одна из них меня не любит.

Советник Да никто ему ничего не обещал, не того он полета птица. Тут бы давно Амфитрита появилась или прислала бы сирену свою. Она так люби помогать сыновьям мужа своего, чтобы что-то Гере доказать. Но в этот раз все тихо

Минос. Не нравится мне эта старуха. Она не из смертных и что-то замышляет точно. Как она со мной разговаривала и про быка, того быка все ведает. Может ее послал Посейдон, чтобы защитить сына, конечно, если он его отец. Это Зевсу плевать на всех своих детей, а дядюшка вовсе не такой равнодушный

Советник Мало тут старух бродит, а уж страху нагнать они все готовы.

Минос Смотри, ничего не упускай. У нас все должно получиться назло всем богам, иначе этот кошмар никогда не кончится. Моих тоже не прозевай, там Икар где-то бродит, ему тоже не за что меня любить

Сцена 4

Тезей мечется по покоям

Тезей (размышляет) Все хуже, чем могло быть. Все надежды рухнули. Мало победить чудовище, меч мог бы мне в том помочь, надо найти выход из лабиринта, а как я его смогу отыскать? До Дедала не добраться, царь хорошо его спрятал и охраняет. Да и почему он должен мне помогать, предав того, кто спас его жизнь

Тезей вздрогнул. Перед ним появился Посейдон

Тезей Батюшка, это ты сам или кто-то решил пошутить, словно мало мне страданий.

Посейдон Вот решил на тебя взглянуть. Много шума ты наделал, точно мой сын

Тезей. Полюбуйся, но скажи мне, зачем ты довел меня до Афин, если все завершится в лабиринте Миноса?

Посейдон Ты безрассуден, но забавен, хотел убеждать от Медеи, а попал к настоящему чудовищу, и это не тот, кто скрывается в лабиринте. Да и внучка Гелиоса с его дочерью так просто так тебя не оставят. Они не прощают предательства, разве ты не знаешь, что стало с Язоном? Или думаешь, что с тобой она поступит иначе? Предатель, он и в Аиде предатель, в какие бы одежды не рядился.

Тезей Значит так мне и надо. Но зачем мне снился сон, там со мной была и царица Амазонок и Федра, и даже Персефона в моих объятьях оказалась

Посейдон Это только сон, и как он сбудется одному Гипносу известно. Но к Персефоне ты точно отправишься в самом скором времени. Там со временем встретишь и Федру, и Амазонку, они все рано или поздно у нее будут.

Тезей Как ты можешь так издеваться, ведь меньше дня осталось мне жить на этом свете

Посей дон Это речи не моего сына, что мне еще остается? Даже я не стал бы связываться с Медеей и ее тетушкой. А если тебя спасти сейчас, то ты и до Эриды доберешься, так что лучше печальный конец, чем печали без конца.

Тезей остаётся один, Посейдон исчезает

Тезей Как все прекрасно начиналось. Но только до того дня, когда у меня в руках оказался меч, и Гермес заставил меня отправиться в Афины. А что теперь? Отец прав, убежав, как от чумы от Медеи, я прямиком отправляюсь к Персефоне, помаявшись немного в лабиринте. Никчемный из меня получается герой, однако. Но уже рассвет, не спал совсем. Высплюсь в лабиринте

Слышится грозный рев Минотавра

Сцена 5

Рассвет в проеме двери появляется Ариадна, то ли живая, то ли призрак

Тезей Царевна, зачем ты здесь? Хотела полюбоваться, как мы поймет умирать?

Ариадна Конечно нет, говорят, что я могу спасти всю свою семью. Не знаю, почему боги выбрали меня, но значит, так тому и быть.

Тезей И как же ты можешь меня спасти.? Ты выпустила из темницы Дедала, ведь этот Мастер построил лабиринт, он во всем виноват. Без него я бы просто убил твоего брата, или был бы убит сам. Но герой не был бы обречен на смерть. Твой отец этой ловушкой гордится, но он настоящий злодей. Так ему и передай, когда он появится, на его руках наша кровь, и ему за это воздастся с лихвой

Ариадна. Странно, я же думала, что ты будешь говорить об отце, с него все началось, Дедал только спасал себя и своего сына. Он вынужден был это сделать

Тезей Предательство всегда находит оправдание, но как он будет жить, зная, что погублено столько молодых людей, и среди них царь грядущего.

Ариадна решает, отдавать или нет тот самый клубок. Но если он прав, то Дедал искупает свою вину

Ариадна Ты, наверное, прав, потому и передал тебе Дедал вот этот клубок, он выведет вас назад и укажет дорогу из лабиринта. Я брала с собой крупу, но мыши и другие звери легко ее съедали. А тут все так просто и так надежно, что тебе остается только убить его и выбраться назад. Это все, что и он, и я сможем для тебя сделать.

Тезей Царевна, уходи вместе с клубком, ты многим рискуешь, я не могу принять такую жертву

Ариадна Это только моя жизнь, с обмен на дюжину ваших, да еще и на твою тоже, не забывай о том.

Тезей (берет клубок) Не ради себя, царевна, в моей жизни нет ничего особенного, ради того, чтобы мои люди, молодые люди вернулись домой живыми, я сделаю это.

Ариадна Погубишь ли ты меня или спасешь, это не так важно, главное, что люди останутся целы, и больше никто не отправится на съедение быка.

Тезей Ты станешь моей царицей, я никогда не забуду того, что ты для нас сделала. И пусть все боги слышат мою клятву.

Ариадна Не раздавай пустых обещаний, ты еще не победил Минотавра, царевич, и не стал царем.

Сцена 6

Те же и врывается Федра

Федра Я была за дверью и слышала все, о чем вы тут договаривались

Тезей Младшая сестра не такая и маленькая, как кажется. Что ты хочешь от нас, дитя мое?

Федра Я ничего не расскажу отцу, только если ты женишься не на ней, а на мне, потому что я должна стать царицей Афин и твоей женой. Иначе я погублю вас обоих. Отец всегда любил только ее, носился с ней, а она, глазом не моргнув, предает его. Пусть он знает, какова его любимая дочь. Вот он обрадуется, что она его предает, а я спасаю.

Тезей, Тебе так дорога любовь отца?

Федра Нет, раньше была дорога, теперь нет, вместо него будешь ты меня любить.

Тезей Но нельзя заставить полюбить насильно.

Федра Ну значит у меня останутся только Афины, это лучше, чем наш остров со всеми его лабиринтами и чудовищами

Ариадна Ну вот все и разрешилось, моя сестра добилась своего.

Тезей Я никогда не полюблю тебя, ты не будешь счастлива, а никакие Афины не заменят любовь мужчины

Федра Хватит уговаривать меня, клянись или я пошла к отца, стражники идут за вами.

Тезей Ты бросишь сестру на растерзание, малышка?

Федра (топает ногой) Никакая я тебе не малышка, я царица и твоя жена. Губить я ее не стану, она уедет с тобой и будет рядом до первого острова, где ты ее и оставишь. А потом я сбегу к тебе сама. Отец стар, он долго не проживет, но это не важно, я найду, как это сделать. Главное, не забудь, что ты давал клятву перед богами, а ее даже Зевс не смог нарушить.

Федра и Ариадна уходят

Тезей Я сбежал от Медеи, и попал в лапы ребенка, который со временем станет страшнее Медеи. И мне не разорвать этого союза, так стоит ли убивать ее брата, чтобы получить в жены еще одну Геру? Нужна ли Афинам такая царица? Все дети Миноса стоят друг друга, и кто из них настоящее чудовище, это еще не понятно.

Действие 5

Сцена 1

Тезей в лабиринте, парни и девушки идут за ним

Тезей Сколько мы прошли всех переходов, не сосчитать, и где же это чудовище? Наверное, он не слишком голоден или просто нас испугался.

Юноша (за спиной у Тезея) Не надо его злить, царевич, ему тут все знакомо, и он выпрыгнет из любого места неожиданно, ведь в этом успех победы, не потому ли он до сих пор еще жив?

Тезей Выходи, Минотавр! Хватит играть в прятки. Не ты нам нужен, а мы тебе. Вчера ты ревел всю ночь от голода, так почему теперь медлишь?

Рев слышится совсем близко, за первым поворотом. Все разбежались в разные стороны. Тезей остался в самом центре площадки. Они бросаются друг на друга

Минотавр (переводя дыхание) Да ты смелый, однако. Но что было бы, если бы тебе не помогала чародейка, да и Афродита, а меня не предала бы моя родная сестра, то посмотрел бы я на твою смелость

Тезей снова бросается на него. Бык отбрасывает его в сторону. Тезей вскакивает на ноги и хватается за волшебный меч

Минотавр Так вот в чем дело, в мече твоя сила, ну и герои пошли, а без него ты даже со мной справиться н можешь

Тезей Отец проверял меня на прочность и решил сохранить жизнь, ради этого надо было пожертвовать тобой. Да и зачем тебе мучиться? Разве это жизнь?

Тезей поразил Минотавра, он падает на землю и испускает дух молча, больше его рева не слышно

Сцена 2

Ариадна на берегу моря, там, где они встретились с Тезеем. С ней рядом Икар

Ариадна Что там слышно, ты был на стене лабиринта и все видел

Икар Все как было задумано. Тезей добрался до Минотавра и поразил его мечом Посейдона. Кроме чудовища никто не пострадал. Ты подарила им всем новую жизнь и надежду. Вот за это я и любил тебя всегда.

Ариадна (не слышит его последних слов) Брат убит, птицы о том кричат. Тезей выберется из лабиринта, он отвечает за жизни всех, кто был с ним, он не забыл про клубок. Я рисковала всем не зря. Но как тяжело ждать и гадать.

Икар Ты отправишься с ним в Афины?

Ариадна Я не смогу тут оставаться. Наши с тобой судьбы странно похожи, даже удивительно. Если он не вернется, значит, для меня останется только пучина морская и дедушка Посейдон

Появляется Цирцея в своем великолепной облике

Ариадна Так это была ты, как же я разу не догадалась?

Цирцея Это я, а ты делала то, что от тебя требовалось. Осталось только на время задержать Федру и освободить Дедала, как я ему и обещала. Она слишком многого хочет, но не все сразу получит, хотя и не пропадет в мире, нет, пропадет, но не сразу. Царицей Афин она все-таки станет позднее.

Ариадна А что будет со мной?

Цирцея Сама увидишь, не долго ждать осталось.

Сцена 3

Икар уходит, появляется Тезей с его людьми, он бросается к Ариадне

Тезей. Уходим быстрее, пока царю не донесли, что нам удалось выбраться.

Ариадна Ты не забыл обо мне…

Тезей Разве я когда-то смогу забыть то, что ты для нас сделала, но надо торопиться, иначе мы будем заперты в том самом лабиринте и больше не сможем выбраться.

Ариадна Как жаль, что это только благодарность. Но ведь и из нее может вырасти со временем любовь.

Тезей Пошли скорее, нам нельзя медлить (Он подхватил царевну на руки)

Ариадна Цирцея сказала, что она задержит Федру, все еще может быть.

Тезей С чего бы Цирцее помогать нам, ты ничего не перепутала? Она что-то затевает, но разберемся потом, отчаливайте немедленно, хватит испытывать судьбу

Они вскочили на корабль, и он отправляется в путь

Ариадна Я выбралась из лабиринта. Какую страшную цену пришлось заплатить, но не стоит о том думать. Теперь все будет, как будет. Одно понятно, на родной остров мне больше нет пути. Я никогда не увижу отца, а ведь он так меня любил, наверное, и теперь не верит, что я его предала, но ему придется поверить. Федра будет молчать, потому что ей хочется занять мое место, но вряд ли у нее это получится. Она и прежде оставалась нелюбимой, а уж теперь. Но ничего, она не пропадет, там матушка, Икар, Дедал. А мне надо подумать о себе, о жизни в чужом мире, среди чужих. Богини были беспощадны, но разве я сильно противилась? Нет, они выбрали ту, которая сама готова была и спасти чужих и предать своих. Не стоит на богинь пенять, они просто все видят и знают. Да будь, что будет, что уж теперь плакать по волосам, если и голову потеряла. Там впереди остров, вряд ли мы задержимся надолго, но мимо Диониса нельзя проехать, не заглянув к брату. Вот и передохнем немного прежде, чем двинуться к Афинам

Сцена 4

Переполох во дворце Миноса, там только что узнали, что Тезею удалось бежать из лабиринта

Советник (задыхаясь от бега и страха докладывает) Минотавр убит, все свершилось, как ты хотел.

Минос Все, ты говоришь, а Тезей в лабиринте?

Советник А где ему еще быть? Оттуда никто никогда не выходил

Минос (в ярости) Только что его корабль отправился в обратный путь, и не подскажешь, кто на его борту?

Советник Не может быть. Я не знаю, кто на корабле. Но Тезей, живой или мертвый в лабиринте.

Царица Не оправдывайся, они все вышли из лабиринта под покровом ночи. Все целы и невредимы.

Минос (жене) А ты с ними не сбежала, если все знала?

Царица Я? Так ты решил, что это я тебя предала?

Минос Так кто же ему помогал? Твоя любимая Федра. Не сам же он оттуда выбрался. Говорят, она тайно ходила к Минотавру и раньше и знает дорогу из лабиринта

Царица Нет, твоя любимая Ариадна. Она исчезла вместе с ними. Тебя предала та, которую ты так любил, а Федра спит в своих покоях, можешь сам проверить

Минос (отшвырнув посох) У меня нет дочери, и не смей мне больше говорить о ней. Как она могла, только ее я любил, только ей доверял.

Царица Не кипятись так, здесь была Цирцея, под вином древней старухи. Без Афродиты тоже не обошлось, сам говорил, что Тезей свел с ума всех, даже Медею, разве они могли допустить, чтобы он остался в твоем лабиринте. А она только исполняла их волю. Они выбрали ее, чтобы побольнее тебя ранить вероятно.

Минос Да хоть Эрида, меня предала моя собственная любимая дочь. Без нее все эти горгоны ничего не смогли бы сделать.

Царица (испуганно смотрит в окно) Остановись, мало на нас бед свалилось, если Эрида услышит, тебя никто больше не спасет. Мало разрушенной Трои?

Минос Да и пусть все летит в Аид вместе с этим островом, на котором не осталось ничего живого и человеческого, клубок змей, и попробуй угадай, какая быстрее ужалит. Минотавр не таким уж и чудовищем был, оказывается.

Сцена 5

Остров Диониса. Бог свободы пирует со своими вакханками Рялом Тезей

Дионис Глазам своим не верю. Ты цел и невредим, а говорили, что никто не выбирался из лабиринта Дедала. Помнится он сам убеждал меня в том, я даже хотел доказать ему обратное, но побоялся моих сатиров и девушек оставлять в одиночестве

Тезей Да лучше бы я там остался. Минос достанет меня везде. Не будет мне житья, пока он жив.

Дионис Нужен ты ему больно. А если ты Ариадну не сделаешь царицей, он и вовсе про тебя забудет, попомни мои слова. Его приводит в ярость только предательство дочери, а от Чудовища ты его избавил — и это подвиг.

Тезей Я обещал на ней жениться, я не могу ее оставить.

Дионис Еще как можешь, малышка Федра освободила тебя от этой клятвы

Ариадну оставишь мне

Тезей Ты слишком много знаешь, братец. Зачем тебе Ариадна, ты ее любишь?

Дионис Да нет, конечно, больше жизни ее любит Икар. Но пусть она остается со мной, мне давно пора жениться

В небе появляется Икар, он направляется к острову на своих крыльях. Но на середине пути комом падает в морскую пучину

Дионис Недалеко он улетел. Юнец думал, что хватит сил на поединок со мной. И тебе я царевну не отдам, пойдешь за ним следом, отца навестишь как раз. Отправился прочь, пока она не проснулась, не люблю слезы, вопли, драмы не люблю. Тебе со мной связываться не стоит, иначе лабиринт тебе раем покажется, уж поверь, братец, Гермес не даст соврать.

Тезей поспешно отправляется на корабль. Ариадна спит на берегу

Сцена 6

Тень Икара сидит рядом со спящей Ариадной, он отбросил ненужные крылья, и птичьи перья летят в воду.

Икар

Да, я упал, и падал воск слезами,

И было больше крыльев не поднять,

Но даже в этой жизни в этой драме,

В отличие от вас я мог летать.

Я Крит покинул, чтобы не вернуться

В те лабиринты рабства и тоски,

Царь Минос обреченно улыбнулся,

Дедал кричал мне в след: — Сынок, прости.

Я сделал все, и я не мог иначе,

Теперь судьба твоя в твоих руках,

Вернее крыльях, путь был обозначен,

Но Гелиос, оставшийся в веках,

Не захотел печали внука, знаю,

И потому твой оборвал полет.

— И все-таки от рабства убегая,

Я полетел в страну иных невзгод.

И тот, кто в небе был хоть миг единый

Вернуться в плен не сможет никогда.

Прости, отец, что я тебя покинул.

На миг один, а может навсегда.

Я стал теперь свободней и сильнее,

Такой красивый мне приснился сон,

Я не вернусь, забыть его не смея,

В свободу и полет я был влюблен

Да, я упал и не смогу подняться,

Но я летал, не ползал, грозный царь,

На берегу твои рабы теснятся.

А мне не страшно и совсем не жаль.

Да, я упал, и падал воск слезами,

И было больше крыльев не поднять,

Но даже в этой жизни — вечной драме,

В отличие от вас я мог летать

Ариадна (просыпается) Икар, а что ты тут делаешь? Где мы и что случилось?

Икар Я прилетел к тебе, радость моя.

Ариадна Прилетел? Тебе удалось сбежать с острова?

Икар Удалось, Цирцея подарила мне крылья, и я смог покинуть остров, только они оказались не так сильны, чтобы дотянуть до берега, и я свалился в море на середине пути.

Ариадна Но кто тебя спас? Дельфины подоспели, или Амфитрита позволила жить дальше, а может быть сирены помогли тебе выжить?

Икар Меня никто не спас, но Посейдон позволил мне увидеться с тобой еще раз и проститься.

Ариадна Они погубили и тебя тоже. Не уходи, останься со мной тут

Икар Не могу, я обещал ему вернуться. А как я могу не сдержать обещания, прощай, царевна. Всю жизнь я любил только тебя, но всегда в глубине души знал, что нам не суждено быть вместе, прощай. Там тебя ждет Дионис и наверное уже сердиться.

Икар рванулся в морскую пучину

Ариадна И ты меня покинул, прощай

Действие 6

Сцена 1

Дионис с вакханками весело пирует, к ним приближается Ариадна

Дионис Ну вот и проснулась моя царевна, как же долго ты спала. Но ведь все равно надо просыпаться

Ариадна Твоя? О чем ты, бог свободы, Тезей, что ты с ним сделал?

Дионис Да ничего с твоим Тезеем не случилось. Цел и невредим, спешит в свои Афины, так спешит, что не стал черные паруса на белые менять, то ли забыл, то ли специально так поступил наш братец, царь Эгей и так зажился на свете, хватит ему царствовать

Ариадна Бог веселия, ты зол как Цербер у Аида.

Тезей Наивная, ты думала, что он сделает тебя царицей после того, когда ты предала отца родного и убила брата. Да когда такое бывало? Если бы он и захотел этого, кто ему позволит так поступить. С тобой может быть только бог свободы, ему плевать на все условности и на весь остальной мир. Вот это я ему и объяснил

Ариадна Но я спасла его от смерти лютой

Дионис Это участь мужчин спасать своих невест и жен, они этим гордятся. Но могут ли они простить тех, кто решил спасти их. А вот я беру тебя в жены, меня ты не спасала, и разговариваешь как с равным

Ариадна А что ты объяснил Икару?

Дионис А тому я что объяснять должен был, не слишком ли высоко он решил взлететь? Жениться на царской дочке сыну раба можно только в сказке

Ариадна Но не убивать же его за это?

Дионис Какая ты упрямая, сам он потонул, сам, решил Посейдона навестить от горя-тоски, когда рухнули все его мечты, и он в море рухнул тоже. Но этот мальчишка хотя бы любил, давай за него выпьем хорошего вина.

Ариадна (отстраняет бокал с вином) Не буду я с тобой пить, и женой твоей не стану

Дионис Передумаешь, приходи к нам, ведь я один у тебя остался

Ариадна уходит к скале

Сцена 2

Ариадна и Дедал приближается к ней

Ариадна. Он не лгал, Тезей меня оставил, и не мудрено, Дионис вовсе не добрый и милый, он чудовище с прекрасной внешностью. И Тезей должен был отступить под его напором. Мы не просто так остановились на острове, Дионис потребовал меня оставить, и он подчинился. Икара он просто убил, потому что тот бы не подчинился, да и что с ним возиться. Он лишил меня всех. Я должна стать одной из его спутниц. Женившись, он не перестанет быть свободным и независимым, потому что таким уродился. Вырвавшись с одного острова, я попала на другой, и чем он лучше прежнего. Там свободы было побольше. Не бывать этому, уж лучше смерть, я ее заслужила. Тезей, он вернется, он не может не вернуться. Он что-то придумает, он освободит меня и увезет с собой

Дедал приближается к ней

Дедал Я свободен, Цирцея выполнила свое обещание. Она вырвала меня из лап Миноса и позволила улететь. А ты не видела Икара? Я отправил его раньше, у него были хорошие крылья, я сам их делал

Ариадна Не такие уж и хорошие, если он рухнул в море

Дедал Не правда, мои были слабее и я не смог их до конца доделать, но ведь я долетел, мы договорились с ним встретиться на острове у Диониса

Ариадна Ты лучший из Мастеров, но как ты мог довериться Дионису? Он погубил твоего сына, он и любовь ко мне

Дедал Как может любовь погубить, она окрыляет, заставляет летать на край света

Ариадна Верно, если на пути у нее не стоит капризный и мстительный бог

Дедал Значит это правда, и все напрасно. У меня больше нет наследника

Ариадна Да, мы с тобой все потеряли, кроме жизни, да и ее не так много осталось

Сцена 3

Ариадна на дне морском среди сирен

Голоса с разных сторон:

1 сирена Царевна с нами, как быстро

2 сирена Она сбежала от Диониса, глупая

3 сирена Как можно от него сбежать он такой красавчик, он хотел на ней женится

4 сирена Замуж не напасть, но как бы замужем не пропасть

5 сирена А может и он сюда за ней вернется?

Появляется Минотавр

Минотавр А ну — ка расступитесь, дайте мне сестренку обнять. Я ждал тебя, не так быстро, но все-таки ждал.

Ариадна И ты меня простил?

Минотавр А что мне было тебе прощать? Ты одна ко мне приходила, относилась по-человечески, спасти хотела, не побоялась заблудиться и остаться там

Ариадна Я всегда, верила, что все можно как-то уладить

Минотавр Да разве можем мы изменить природу человеческую и звериную? Этого не могут даже боги. Но ты в лучшем из миров. Амфитрита добра и справедлива, Владыка морей не так добр, вон какие бури устраивает, но он тут появляется не так часто, проживем как-нибудь, у тебя есть брат, и я всегда буду любить тебя и защищать

Ариадна Как хорошо, что ты у меня есть.

Сцена 4

Минос на берегу ждет. Советник приводит к нему того самого быка

Минос (разглядывая животное) Сколько бед из-за тебя случилось. Я отправляю тебя к Посейдону, пусть он оставит, наконец, нас в покое.

Советник Царь Эгей умер, завидев корабль с черными парусами, упал и умер, решив, что Тезей погиб.

Минос Не такой он простак, как нам с тобой казалось. Теперь вот царь, с корабля и сразу на трон.

Советник Медея тоже это поняла и сбежала в свою Колхиду, как только он вернулся.

Минос А ведь всего этого могло и не быть, если бы я не решил оставить быка себе тогда, и какой сатир, какая Эрида мне задурила голову, сам не понимаю. Дедалу удалось улизнуть, остров опустел, Федра рвется к Тезею, но пока я жив, не бывать этому, а потом пусть творит, что ей вздуматся

Минос Отец — (он видит молнию в небесах и слышит раскат грома), почему ты так жесток и равнодушен к детям своим?

И снова грохочет гром и сверкает молния

Над водной появляется Посейдон, сам забирает быка, и они исчезают в бездне

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Красавицы и чудовища. Драмы 21-го века предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я