Залёт под Новый год

Лила Каттен, 2023

БЕСПЛАТНО В ПРОЦЕССЕ НАПИСАНИЯ ЧЕРНОВИКА- Слушай, просто давай оставим все как есть.– Согласен.– Мы друзья и какой-то пьяный секс не может этого изменить. Я вообще почти ничего не помню, – лгу лучшему другу в лицо.– Прямо-таки не помнишь? – смотрит подозрительно.– Ну, может быть кое-что… Образно… Смутно…– Окей.– Главное, вспомнить пользовались ли мы защитой.– Поверь, я выбросил достаточно использованных резинок.– Отлично.***– Господи… Какого черта, я полосатая как зебра? Райли, ты сказал…– Я мог ошибиться.– Ошибиться? Что это значит?– Это значит, что ты беременна, Харпер. И нам нужно что-то с этим делать.– Не произноси этого слова, – угрожаю.– О да, мы станем родителями.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Залёт под Новый год предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

Бар, алкоголь, атмосфера… все это играло на руку и нежно приветствовало мое хмельное сознание.

На страже наших жизней был вполне трезвый жених моей кузины. Потому я и Эшли допивая маргариту, решили вкусить текилы.

— Господи, как же давно мы с тобой так не отрывались, — кричит она мне в ухо, подвигая шот и блюдце.

— Приезжай ко мне в Нью-Йорк. Этот проклятый город вообще не спит никогда.

— С удовольствием. Стив, — орет и обернувшись тут же натыкается на своего будущего мужа. — А вот и ты. Дорогой, поехали в Нью-Йорк.

Надувает губы выпрашивая.

— Прямо сейчас?

— Ну не-е-ет. Сейчас мы заправляем топливо. Давай завтра.

— Мы поговорим об этом завтра.

— Ты такой милый, — она потянулась к нему за поцелуем, а я схватилась за живот и пошла в сторону туалетов.

Очередь из девушек выстроилась приличная. Поэтому прислонившись к стене, я открыла телефон.

Заметила смс от Райли и пару его фото в сети.

«Это то, что ты делал последние несколько дней?»

Спрашиваю, отправляя ссылку на пост.

«Ага. Что скажешь?»

«Уверена, что ты выбрал блондинку».

«А ты хорошо меня изучила. А фото?»

«Супер».

«Чем занята?»

«Напиваюсь в баре с кузиной».

«А разве ты не должна делать то же самое в ресторане с семьей?»

«Ага, только там места для меня и матери оказалось как-то мало. Я ушла. Не хочу об этом сейчас. Расскажу, как прилечу обратно».

«Заметано. Я обрабатываю фото, позже позвоню».

«Позже, я буду валяться под барной стойкой. Ты можешь не успеть со мной попрощаться».

«Тогда я прилечу первым же рейсом и вызволю тебя из рабства хмельного змея».

«Одни обещания, Райли. Мне придется с тебя за это спросить».

«Разве я хоть раз сопротивлялся?»

«Все иди обрабатывай блондинистые сиськи».

«Ты такая милая».

«Не сегодня», — кидаю вдогонку злое эмодзи.

Справившись со своими делами в туалете, я выхожу и тут же сталкиваюсь с кем-то. Пьяно извиняюсь. Пытаюсь обойти. Но этот кто-то мне не позволяет.

— Поверить не могу, Харпер?

Поднимаю голову, и мой взгляд фокусирует мужчину… парня… Нет, мужчину. Знакомого.

— Ага, а ты-ы… у нас, значит…

— Харрис, Джордж Харрис.

— Джо? Господи. Ты такой огромный стал, — первое, что замечает мой пьяный мозг.

— А ты все такая же коротышка.

— Ну и ну… Пошли, скорее. Я тут с Эшли.

— Как всегда, неразлучны?

— Сегодня да.

Хватаю парня за руку и тащу за собой.

— Эшли, — кричу ей, заметив макушку за барной стойкой. — Эш… смотри, кого я нашла. Большой Джо.

Она оборачивается и начинает смеяться.

— Джорджи?

— Привет.

— Надо же…

— Я большой, я в курсе.

— Ага, это и хотела сказать.

Они обнимаются.

— О, а это мой жених Стивен.

Мужчины жмут руки, пока я сажусь на свой стул и прошу бармена сделать мне снова маргариту.

Дальнейшие события становятся более интересными, когда в нашей компании появился Джордж и его друг, имя которого я не услышала, но переспрашивать не стала.

В ход шли шутку и байки со школьной скамьи. Период взросления и выпускной. В общем, думать о произошедшем на ужине у меня не было ни времени, ни сил и что самое главное — желания.

— Эй, Харпер, тебя отвезти до дома? — спрашивает Джо, когда мы всей гурьбой вываливаемся из бара.

— М? Эш, меня подвезти до дома, как ты думаешь? — задаю вопрос подруге, потому что не могу найти ответ в своей голове.

Я пьяна и… Не знаю, не хочу я, чтобы меня подвозили.

— Спокойно приятель, — Стив подходит с моей кузиной, и они оба берут меня под руки. — Ее подвозить не надо.

— Слышал, Джорджи меня подвозить не надо. Спасибо за вечер, хорошо повеселились.

— Тогда до встречи. Приятно было познакомиться.

Парни обмениваются кивком головы, пока мы с моей двоюродной сестренкой падаем на заднее сиденье такси.

— Черт, как же давно я так не отдыхала, — признаюсь Эшли, опуская голову на ее плечо.

— И я тоже.

— Я только и делаю, что работаю, — жалуюсь ей снова.

— А мы выплачиваем кредит за дом. Родители Стива и мои пытаются помочь, но мы в этом упрямы. Не разрешаем. Нам по тридцать. Пусть откладывают на пенсию. Еще спасибо скажут.

— Согласна. Это так странно вернуться сюда спустя столько лет и не чувствовать себя как дома.

— Прости, но с твоей мамой это невозможно. То, что она сделала, было ужасно.

— Жаль, она этого не понимает.

Когда мы подъезжаем к дому, свет не горит. Значит, все спят.

— Как в таком состоянии играть в женщину кошку? — шепчу Эшли, тихо выбираясь из машины. — Мне словно снова шестнадцать, и я убежала на дискотеку. А теперь пробираться обратно надо.

— А я говорила, оставайся у нас.

— Спасибо за все ребята. Пока.

— Мы приедем на обед и попрощаемся.

— Окей. Доброй ночи.

Стараюсь тихо закрыть дверь. И пробираюсь к двери.

Преодолеваю вход, гостиную, ступаю к лестнице и точно, как в школьные времена, свет загорается за моей спиной.

— В семнадцать ты была такой же шумной Харпер.

Все тело замирает, и также отмирает.

Я оборачиваюсь и вижу маму в халате, сидящую в кресле.

— Надеюсь, что ты не станешь читать мне лекции как в семнадцать?

— Нет. Для них ты слишком взрослая.

— Я для многих вещей уже повзрослела, мама. Публичного унижения, например.

Она опустила голову и тронула рукой свое лицо, прикрывая его. Поэтому я прошла в гостиную и села на диван.

— Что с нами произошло, ма? А какой момент я стала врагом.

— Харпер, — воскликнула она ошеломленно.

— Что? Ты меня будто презираешь. Ты хотя бы знаешь, каких высот я достигла своим трудом и упорством?

— Могу только догадываться. Но я не презираю тебя, дочка… Я беспокоюсь.

— Нет. Это что угодно, но не беспокойство.

— Мы не можем даже поговорить спокойно пять минут.

— Это не так и мне жаль, что ты стала думать, что это факт.

— Мне не приходится думать. Так считают многие. А я лишь пытаюсь понять, почему я должна жить так, как ты, Кейтлин и другие, кого ты боготворишь. Я Харпер, мам. И у меня свое мнение, свои взгляды на многие вещи.

— Все так милая, но… Я за тебя переживаю. Тебе тридцать Харпер. Да ты с характером гораздо более сильным, чем Кейт или же у меня, но время не стоит на месте.

— Думаю, что я заметила это, когда праздновала свое тридцатилетие в августе.

— Ты меня не слышишь, — ее тон становится выше, и разговор скоро превратится в очередной скандал, поэтому спешу его завершить.

— Я бы хотела слышать тебя. Слышать, как ты гордишься мной, или хотя бы просто рада за меня. Но все это достается другой твоей дочери. А мне остаются лишь упреки и недовольство.

Встаю со своего места и ухожу к лестнице.

— Знаешь, мам. Однажды во мне умрет последнее светлое, что связано с тобой, и тогда все будет кончено между нами, — говорю напоследок и поднимаюсь к себе в комнату.

Приняв душ, я еще долго лежу в постели, прежде чем уснуть.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Залёт под Новый год предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я