Хотите увидеть Нью-Йорк глазами 27-летней московской модницы и подсмотреть ее личную жизнь? Так сказать "Секс в большом городе" по-русски. Как изменилась судьба москвички после года, проведенного в Большом Яблоке? Вам интересно, почему книга называется «Семь тысяч четыреста семьдесят четыре»? Полсотни свиданий, расставаний и одна свадьба… Правдивая история, целиком основанная на личном опыте. Вся книга состоит из писем в Москву, набранных в программе «заметки» на айфоне.P.S. То, чего все хотят, но не каждый может себе позволить. Имена персонажей изменены.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги 7474 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Чикаго. День второй. Культурно-ознакомительный
В городе Чикаго все высотки и здания отличаются дизайном, названиями, архитектурной изюминкой.
Посмотреть всю красоту решили с воды, а именно взяли поездку на лодке по реке Мичиган. Полтора часа: посмотрите направо, посмотрите налево, и опять направо, с воды город выглядит как с картинки. Нам повезло с погодой: чистое синее небо, солнце, только ветер задувает во все неприкрытые места. Мы это исправили покупкой шапок и шарфов. И прогулка, я вам скажу, удалась!
Я влюбилась в высотные здания еще в NY, а тут моя любовь закрепилась. Все такие разные и такие красивые. Самое интересное, что я поняла, в чем заключается для меня эта красота. Дома стоят отдельно друг от друга, то есть их не соединяет куча проводов, коммуникаций, антенн. Просто отдельно, сами по себе. А рядом другой дом, и тоже сам по себе. Конечно же, не исключаю тот факт, что все это на фоне сине-сине-синего неба. Хотя спальные районы Чикаго очень похожи на наше Бирюлево.
Прогулялись на пирс. Там маленький уютный парк на берегу озера Мичиган, украшенный под Хэллоуин, с чертовым колесом, живыми овцами и пони, прокатом велосипедов, кладбищем, где похоронен граф Дракула, и очень милыми скульптурами. Дошли до памятника Мэрилин Монро. Высота памятника — метров десять, желающих сфотографироваться — миллионов десять человек. Надо же было быть такой потрясающей женщиной, чтобы твой памятник стоял в центре Чикаго! Даже станция метро есть такая. Позже я узнала, что станция «Монро» названа не в честь Мэрилин, и очень расстроилась. Вот это я блондинка!
Вечером мы отправились в джазовый бар Baddy’s Guy. Каждый день, начиная с 1987 года, в этом баре играют и поют различные джазовые и блюзовые исполнители. Сегодня — блюз. Вход стоит 10$, и ты на двухчасовом живом концерте, с темным «Гиннессом» в руках. В одном стакане темного «Гиннесса» 125 калорий. На сцене трио: мужчина-солист, с усами и в кепке Лужкова, темнокожий барабанщик и гитарист с соседнего ранчо в образе грустного фермера. Блюз. Поет про жизнь и просит подпевать зал. Мы сидели за столом с парой, мужчина и женщина лет 45, которые держались за ручки весь концерт. Он отпускал ее руку, только когда она запихивала пальцы в рот, чтобы свистеть как футбольный болельщик на чемпионате мира. Я каждый раз вздрагивала и завидовала таким женским способностям.
Вдруг, неожиданно, на сцену выходит высокий темнокожий мужчина, на вид лет 60, в шляпе с широкими полями и бежевой замшевой куртке. Зал разрывается в аплодисментах и свисте. Мы поддерживаем этот шум, когда узнаем, что на сцене владелец заведения, сам Бадди Гай. Он много ругается матом, просит принести его любимый коньяк, рассказывает историю клуба и исполняет две песни. Он настолько харизматичный мужчина, что хочется научиться свистеть как женщина рядом, я же только хлопала в ладоши. Можно сказать, что нам повезло. Это как заказать ванильное мороженое, а тебе его бесплатно, от заведения, посыпят орешками и польют шоколадом. После выступления мы поехали к Киру на бутылочку красного. Отличное окончание культурного дня.
Со вторым днем Чикаго стал еще ближе и любимее. Есть только одно «но», и это — ветер. День третий расскажет нам, куда дует чикагский ветер. Завтра поднимемся на 94-й этаж и все проверим.
Целую вас. Ваша блюзовая Елизавета.
P. S. Бирюлево? Айфон подчеркивает это слово — он тоже не знает, что такое Бирюлево, как и я.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги 7474 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других