Все на свете имеет свое собственное звучание. У магии оно мягкое, с нотками приключений, дождя и шелеста морских волн. Эдинбург – с его зелеными лужайками и уютными кафе – необычный город. Именно здесь находятся магические архивы, в которых хранятся волшебные артефакты. Фэллон – хранительница такого архива в Шотландии. Она должна устранять любую опасность, возникающую из-за артефактов. Если кто-то впадет в истерику, когда трость превратится в змею, нечаянно отравится древней шпилькой для волос или поставит мир под угрозу катастрофы из-за свечи с вечным пламенем – отвечать за это придется только ей. Однажды Фэллон знакомится с таинственным Ридом, на которого странным образом не действует ее магия. Рид симпатичен Фэллон, хоть и кажется девушке загадкой. Когда из архива внезапно исчезает один из артефактов, что ставит под угрозу всех жителей Эдинбурга, Фэллон начинает подозревать его в совершенном преступлении. Но что, если все гораздо сложнее, чем кажется? И истина может оказаться совсем иной: не столь страшна магия, как те, кто рядом с тобой…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Шёпот магии предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
0
Шут
Я разглядывала вышибалу у «Лабиринта банши» и спрашивала себя, кого видел перед собой этот здоровяк. В его глазах я превратилась в измученную стрессом студентку, решившую устроить себе перерыв? В молодого парня, который хотел склеить очередную девчонку? Или в туриста, надеявшегося пощекотать себе нервы в самом жутком пабе города? Никто не видел во мне человека, которым я была на самом деле, в том-то и заключалась вся прелесть.
На губах охранника появилась ухмылка, и он кивнул в сторону входа:
— Можешь войти.
Сказав «спасибо», я прошла мимо него в паб, который полностью соответствовал своему названию. «Банши» представлял собой лабиринт из коридоров и комнат, что помогало мне отличать постоянных посетителей от новичков. В то время как новенькие, едва войдя, останавливались рассмотреть зловещие картины на стенах и сводчатые потолки, одновременно задаваясь вопросом, какого черта в пабе делает кинотеатр, завсегдатаи по пути к любимому бару обзаводились пакетом попкорна или шли в бильярдную.
Я протиснулась мимо парочки, стоявшей прямо посреди прохода, и направилась вперед по узким темным коридорам к бару. В «Банши» сейчас было людно, так как дни становились короче, а ночи — длиннее и холоднее.
За барной стойкой я обнаружила Лео. Он не лучший бармен на свете и чаще всего понимал заказы не так, как надо. И тем не менее с черными волосами, достающими ему до бедер, весь в татуировках и с лицом, которое словно состояло больше из металла, чем из кожи, он являлся именно тем парнем, которого клиенты, и прежде всего туристы, ожидали увидеть в «Лабиринте банши». Они с ним фотографировались, а он в своей очаровательной манере так их убаюкивал, что они с радостью задерживались дольше, чем планировали.
— Эй, Лео! — Я уселась за стойку, декорированную тусклой красно-синей подсветкой.
Лео оторвал взгляд от пивного крана, вокруг которого только что протирал тряпкой стойку. Стоило бармену меня заметить, как он расплылся в широкой улыбке, осветившей его темный образ.
— Привет, красавчик!
— Эй, — шепнула я еще раз и наклонилась вперед, чтобы лучше слышать его, несмотря на музыку. Магия плаща маскировала как мой голос, так и внешность. — Что тут происходит?
— Мало чего, постоянно одна и та же хрень, ты же знаешь. — Не спрашивая, что я буду заказывать, он налил в стакан пива и поставил его передо мной. — За счет заведения.
— Спасибо! — Я ответила на улыбку Лео и опустила пару монет в баночку для чаевых, стоящую тут же в баре. С тех пор как я начала ходить в «Банши», Лео каждый раз угощал меня пивом, возможно, в надежде, что однажды я уйду из этого паба вместе с ним. Но этого никогда не произойдет, потому что тогда мой обман раскроется.
Мне потребовалось несколько недель и множество хитрых вопросов, чтобы выяснить, кого во мне видел Лео. Судя по всему, некую смесь Ченнинга Татума и Хью Джекмана, высокого и накачанного, с крепким телосложением.
На расстоянии эта иллюзия выглядела идеально, но как только я сниму плащ, Лео поймет, что я не тот человек, за которого он меня принимал. Единственное, что у меня было общего с Ченнингом и Хью, — это непослушные каштановые волосы, лежащие в абсолютном беспорядке. Потому что какой смысл в прическе, если меня все равно никто не видит, пока я в плаще?
Лео оперся локтями на стойку. При этом его лицо оказалось довольно близко к моему.
— Как дела с бизнесом?
Я сделала глоток пива.
— Не могу жаловаться, — ответила я, и, по крайней мере, это не ложь. С «бизнесом» дела обстояли действительно хорошо, вот только моей основной деятельностью была не продажа антиквариата, как считал бармен. Я зарабатывала на жизнь кражей, коллекционированием и архивированием магических предметов.
— Сегодня утром пришел новый набор ножей, — продолжила я. Под «набором ножей» подразумевался магический кинжал, а под «пришел» следовало понимать «украден с аукциона имущества какого-то старика». Но это все мелочи. — Лезвия в хорошем состоянии, а резьба на рукоятках отлично сохранилась.
— А тебе явно понравились эти ножи. — Лео рассмеялся, и между зубами показался раздвоенный язык.
— Да, такие особенные вещи не часто встречаются. — Невольно я подумала о каплях крови, которые в конце дня стирала с плитки в своей ванной, после того как пырнула кинжалом сама себя, чтобы его проверить. Не лучшая моя идея. Боль была, мягко говоря, неприятной, потому что всегда неприятно вонзать острый клинок в собственное тело. А вот наблюдать, как порез мгновенно и бесследно срастается, стоило такой боли. Раны, нанесенные этим кинжалом, надолго не задерживались. Это впечатляло.
— Странный ты парень, Фэллон.
— «Странность» — мое второе имя. — Подмигнув Лео, я взяла свое пиво. — Пойду прогуляюсь. До скорого!
— До скорого! — эхом откликнулся Лео в предвкушении от нашей будущей встречи. Наверное, лучше мне сегодня вечером больше не возвращаться к нему в бар. Ведь по мере того, как росла частота наших разговоров, росли и надежды Лео на то, что между ним и моим иллюзорным образом что-нибудь получится. Было бы честнее снять плащ и положить конец этой игре, но я любила бесплатное пиво и легкость, которую приносила возможность побыть кем-то другим. Я могла делать все, что захочу, и говорить все, что в голову взбредет. Пока на мне плащ, никто не связывал мои слова с моим лицом, следовательно, и последствий они за собой не влекли, а потому я получала полную свободу.
Старые каменные стены вибрировали от грохочущих басов. Я проталкивалась мимо остальных посетителей в направлении бильярдной, так как в кармане у меня завалялось двадцать фунтов, которые только и ждали, пока я их удвою. Стол стоял в центре зала, низкие сводчатые потолки которого по периметру опускались практически до самого пола. Слева и справа вдоль стен расположились места, где можно было посидеть, а в дальнем конце комнаты мигали цветные лампочки игровых автоматов.
Как и ожидалось, все кии уже разобрали. Потягивая пиво, я встала в темный угол, потому что все диваны оказались заняты, и наблюдала за ходом игры.
Время от времени со мной здоровались другие завсегдатаи. Некоторые приветливо кивали, другие одаривали непристойными улыбочками или косились со скептическими взглядами. Я понятия не имела, кого они во мне видели, и всегда становилось настоящим приключением следить, как на меня реагируют люди. К этому времени я уже хорошо научилась импровизировать и вживаться во множество ролей. Притом иногда случались комичные случаи, как на прошлой неделе, когда со мной начал флиртовать один студент, после чего его подруга поинтересовалась, с каких пор он играет за другую команду. В ее глазах я была мужчиной, а не женщиной. В заведениях наподобие «Банши» подобная путаница прояснялась обычно легко. Все пьяны, и им легко внушить что угодно. А если ситуация все-таки выходила из-под контроля, я делала ноги.
Стакан с пивом уже почти опустел, когда наконец освободился один кий, который я тут же сцапала. И присоединилась к остальным игрокам за столом. Двое мужчин и женщина — вероятно, туристы, если судить по кубикам льда в их бокалах. Ни один уважающий себя шотландец не стал бы так разбавлять свой виски водой.
— Не хотите сделать игру чуть-чуть поинтереснее? — Вытащив купюру в пять фунтов, я положила ее на бильярдный стол. В музыкальном автомате сменился трек, и трое игроков перевели взгляды с меня на деньги.
Один из парней пожал плечами.
— Почему нет? — Он увеличил сумму. Кожа мужчины имела оттенок естественного загара, а по его акценту я сделала вывод, что он из Южной Италии. Каждый день ко мне в магазин приходили и уходили столько туристов, что угадывание акцента превратилось в мою вторую суперсилу. — Я Джио. Это Тесса… — Он указал на женщину. — …и Мариано.
Если Джио и мое реальное «я», спрятанное под плащом, были одного роста, то Мариано возвышался надо мной на целую голову. Черноволосый и с карими глазами, которые заинтересованно меня изучали. Он обаятельно улыбнулся, и я почти пожалела, что не сняла плащ. Разумеется, я все равно могла уйти отсюда вместе с ним. Однако, если его представления обо мне слишком сильно отличались от действительности, это выльется в весьма неловкую ситуацию.
— Приятно познакомиться. Я Фэллон.
— Какое необычное имя, — добавила Тесса, облокотившись бедром на бильярдный стол. Кажется, мы бы с ней подружились. Светлые волосы волнами спадали ей на плечи. На девушке была старая рубашка с изображением музыкальной группы, стильно разорванная на воротничке, и дырявые джинсы. В отличие от меня, она наверняка заплатила за такой потрепанный вид, но это не помешало бы мне покуситься на ее шкаф, будь мы подругами.
— Часто это слышу. — Пожав плечами, я кивнула на деньги. — Вы в игре?
— Логично. — Тесса выудила из кармана немного мелочи и высыпала ее в общую кучу.
Мариано покачал головой.
— Я пас.
— Обломщик, — поддразнила Тесса и показала ему язык, который Мариано попробовал поймать пальцами, но, естественно, не успел.
— Скорее уж нищеброд. — Рассмеявшись, он бросил на меня нервный взгляд, как будто боялся, что из-за отсутствия денег станет для меня менее привлекательным. Я ободряюще ему улыбнулась, и он ответил озорной ухмылкой. Впрочем, его попытку флирта неожиданно прервали, когда к столу приблизился незнакомец.
— Можно присоединиться?
— Конечно! — Ответ Тессы прозвучал чересчур быстро и громко, а Джио явно старался не засмеяться.
Я повернулась от Мариано к новенькому, и собственный смех застрял у меня в горле. Подошедший к нам парень выглядел сногсшибательно. Он не отличался особо высоким ростом, был стройным, но с четко проступающими мускулами, выделявшимися под футболкой. Темные волосы, цвет которых мне не удавалось точно определить в тусклом освещении «Банши», топорщились во все стороны. Не модным беспорядком, а так, как будто ему и правда не захотелось браться за расческу. Но главное, что приковывало мой взгляд, — это его карие глаза. В них отражалась печаль, которая утягивала меня за собой и вызывала желание спросить, все ли у него в порядке. Но я завела правило: только ничего не значащие разговоры, пока на мне плащ, чтобы не создавать никаких привязанностей. Нарушила я его только с Лео. И пока неясно, хорошо ли это кончится.
— Ставка — пять фунтов, — сказала я, пытаясь классифицировать лицо незнакомца. Я не припоминала, чтобы когда-то видела его тут. И он однозначно не турист — слишком сильный шотландский акцент.
— Я в деле. — Он положил свои деньги к остальным и взял у Мариано кий, не сводя с меня глаз. Я привыкла, что на меня пялились, пока я носила плащ, пускай он и превращал меня в своего рода фантазию. Иногда я становилась популярной звездой, иногда — чьим-то любимым человеком, что часто создавало проблемные ситуации, когда приходилось сбегать. Но по вечерам в пабе в большинстве случаев я перевоплощалась в объект страсти. Но в этом незнакомце что-то было иначе. Казалось, его взгляд проникал глубже, словно он мог видеть не только сверкающую морскую гладь, но и глубинную тьму.
— Как тебя зовут? — спросила Тесса.
Он моргнул и перевел взгляд с меня на нее.
— Рид.
— Я Тесса, — сказала девушка и еще раз представила по очереди своих друзей. Я слушала их рассеянно, так как все мое внимание до сих пор было сосредоточено на Риде. Это имя ему подходило. Обычное, но вместе с тем достаточно броское, чтобы не пропустить мимо ушей.
–…а это Фэллон, — завершила круг Тесса. — Мы знакомы уже почти пять минут.
— Пять минут? — Рид хмыкнул, из-за чего на щеках у него появились ямочки. — Звучит как повод поднять за это тост.
— Совершенно верно, — согласилась Тесса и прокричала: — Марианоооо?
Тот поднял руки, сдаваясь:
— Да-да, уже иду, но платить не буду!
Джио извлек из кармана брюк пару купюр. Тесса усмехнулась:
— Спасибо!
Мариано взял деньги и снова мне улыбнулся, прежде чем выйти из бильярдной в поисках одного из баров. Джио разместил шары на сукне, и Тесса, никого не спросив, приготовилась бить первой. Шары беспорядочно разлетелись по столу, и не надо прибегать к услугам детектива, чтобы сообразить, что они оба ничего не смыслили в этой игре. Но я не буду вмешиваться, тем более не в моих интересах сразу выигрывать первый раунд.
— Хорошее начало, — соврала я и пошла вокруг стола. При этом максимально отчетливо ощущая, как меня преследует взгляд Рида. Сколько мне лет в его глазах? Видел ли он во мне мужчину или женщину? С темными волосами или светлыми, как у Тессы? Кем бы я для него ни являлась, у меня сложилось впечатление, что Рид, как и Мариано, надеялся позже увести меня к себе домой. И несмотря на то, что я знала, что хотел он не меня с моей настоящей внешностью, все-таки приятно вспомнить, что в этом мире еще существовали удовольствия помимо охоты на магические артефакты.
Я любила свою работу и магию и ни за что бы от них не отказалась. Но мне запрещено обсуждать с кем-то свой Архив, а такая тайна требовала жертв. Жертвой была моя социальная жизнь. Ночи наподобие этой стали для меня большой редкостью, с тех пор как я унаследовала Архив своей тети. Чаще всего вечера я проводила в одиночестве в собственной квартире, исследуя магические предметы, сортируя, занося в каталог или протирая их от пыли, организовывала следующее ограбление или просто лежала в постели, отдыхая после предыдущего задания.
Школьных приятелей я была вынуждена оставить в Лондоне, моем родном городе. Вскоре после этого наша связь оборвалась, а все попытки завести новых друзей пока не увенчались успехом. Завязать знакомства на несколько дней или недель легко. Людей смешили мои эксцентричные манеры, непунктуальность и путаные отговорки, если приходилось в очередной раз внезапно исчезнуть, чтобы выкрасть, например, старинную вазу, которая позволяла увидеть прошлое своего хозяина.
Вот только это был вопрос времени, когда моим новым якобы друзьям эти оправдания наскучат. То, что вначале казалось забавным и милым, быстро становилось раздражающим и эгоцентричным, и у окружающих возникало чувство, будто другие вещи для меня важнее, чем они. В определенной степени так и есть. Хотя я не выбирала эту работу, она — мое призвание.
Вдруг кто-то щелкнул пальцами прямо возле моего лица. Я вздрогнула и подняла глаза. Передо мной, сильно нахмурив брови, стоял Рид.
— У тебя все нормально?
— У меня, эмм… — Поморгав, я начала озираться в полутемном помещении и обнаружила, что Джио и Тесса тоже смотрят на меня. Потом нервно рассмеялась и отступила на шаг в сторону, создавая дистанцию между собой и Ридом, чтобы не нарушить иллюзию плаща.
— Да, лучше всех. Просто мысли о работе, — почти честно ответила я, потому что лгать нужно ближе к правде. Если бы у семейства Эмрис существовал девиз, то именно такой.
— Забудь про работу, — фыркнула Тесса, поигрывая кончиком своего кия. — Твоя очередь.
Пока я витала в облаках, кто-то загнал в лунки четыре шара, и чутье подсказывало, что это не Джио. Один взгляд на лукаво ухмылявшегося Рида подтвердил мои подозрения.
Если постараюсь, то могу закатить второй, седьмой и десятый, а возможно, и одиннадцатый одним ударом. Однако я не собиралась ни выпендриваться, ни побеждать, поэтому отправила белый шар прямо в бортик, никуда не попав.
— Черт! — выругалась я и стукнула по столу.
— Не волнуйся, я тоже не очень-то хороша, — ответила Тесса и тем не менее энергично спрыгнула со своего табурета, чтобы попытаться снова.
Мой взгляд сам по себе опять остановился на Риде. Он — как тот неубивающий кинжал. Я знала, что это плохая идея — колоть им саму себя, но, невзирая на боль, все равно это сделала. И та же глупость, побудившая меня воткнуть клинок себе в живот, теперь заставляла подойти к Риду.
— До этого у тебя когда-нибудь был опыт игры в бильярд? — спросил он, сложив ладони на кие. Они выглядели грубыми и мозолистыми, будто парень часто выполнял руками тяжелую работу.
— Иногда с папой.
Рид задумчиво кивнул, издав какой-то похожий на ворчание звук, который я не смогла разобрать.
— Мне бы тоже хотелось поинтересоваться, не первый ли раз ты играешь, но это определенно не так.
— Может, новичкам просто везет?
— Никогда.
— Верно, но, по крайней мере, я не вожу этих ребят за нос. — Он повернулся ко мне всем телом с понимающей улыбкой на губах. — Никто, играющий так плохо, как ты, не предложил бы сыграть на деньги. Даже Тесса забила один шар. Ты специально ударила в бортик.
В его голосе слышалась такая убежденность, что я не сумела возразить. Он меня раскусил. И почему я не удивлена?
— Сдашь меня?
Рид слегка дернул плечами, но остался должен мне правдивый ответ, потому что в этот момент Джио позвал его по имени. Удар Рида. Парень уверенно шагнул вперед и изучил ситуацию, прежде чем нагнуться над затянутым зеленым сукном столом и коснуться ткани. Почти сразу после этого под саундтрек из музыкального автомата раздался звук ударяющихся друг об друга деревянных шаров. Два из них упали в сетки по углам, и Тесса в восторге захлопала в ладоши, хотя была близка к потере пяти фунтов.
Рид закатил в лунку еще один шар. Впрочем, следующий немного разминулся со своей целью, и наступила моя очередь. Я взяла свой кий, который прислонила к стенке, а Рид, пусть комната была почти пуста, проходя мимо, дотронулся до моей руки.
— Удачи, — шепнул он. Его слова отозвались дрожью в моем теле и послали такую волну мурашек, которую мне редко доводилось испытывать за последние недели и месяцы. Но неизбежно я задавалась вопросом, соответствовало ли ощущение Рида от этого прикосновения той картинке, которую он во мне видел. Конечно, часто я соприкасалась с людьми случайно. Большинство из них хмурились, оглядывались на меня, а затем просто шли дальше, поскольку человеческий разум не любил сталкиваться с вещами, которых не мог уяснить.
Медленнее, чем обычно, я взглянула на Рида через плечо. Тот скрестил руки на груди и наблюдал за мной. Не с вопросительным, недоуменным видом, словно он был сбит с толку. А дразня и провоцируя, как будто среди них я для него единственная противница, которую стоило воспринимать всерьез. Он с вызовом приподнял брови.
Нет, на такую провокацию я не поддамся. Ведь если выиграю сейчас, Джио и Тесса со своими деньгами исчезнут быстрее, чем мне удастся загнать шары в сетки; а этого я точно не хочу.
И все же я сыграла лучше, чем в первый раз, чтобы не вызывать подозрений у других. С одним шаром на счету и оставив на столе еще семь, я направилась обратно к Риду. Наверное, лучше бы мне держаться от него подальше, но я не могла. Он притягивал меня к себе тем же магическим образом, что и сверкающее серебристое лезвие кинжала.
— Можем скооперироваться, — ни с того ни с сего произнес Рид, не глядя на меня. Он говорил настолько тихо, что за вопящей музыкой «AC/DC» я еле расслышала его слова. — В следующем раунде сыграем в командах. Мы против них. — Он кивнул в сторону Джио и Тессы. — Выручку разделим.
— Нет.
— Нет? — Рид наморщил лоб, словно не понимая, как я сумела отказаться от его великодушного предложения.
Я склонилась к нему, нацепила свою самую обаятельную улыбочку и сладким, как мед, голосом прошептала:
— С чего бы мне делиться суммой за двоих с тобой, если я знаю, что одна могу получить деньги с троих человек?
Правый уголок рта Рида дрогнул.
— Ты действительно веришь, что способна меня обыграть?
— Я не верю. Я знаю.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Шёпот магии предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других