А может по-соседски?

Ксана М, 2021

Можно ли ненавидеть своего соседа так сильно, чтобы днем и ночью мечтать превратить его жизнь в Ад? О, ещё как. Терренс, мать его, Хардинг. Мужчина, породу которых я не выношу с того самого момента, как мой бывший мне изменил. Красивый – и, нужно признаться, чертовски – самоуверенный, ограниченный и любвеобильный лжец: это всё он. И я ненавижу это в нём. Ненавидела. И целых четыре месяца наслаждалась этим. А затем он поцеловал меня и всё полетело под откос.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги А может по-соседски? предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 7

Утро после происшествия на обочине началось с хорошей новости. Я бы даже сказала ― с отличной.

Моё резюме понравилось известному рекламному агентству, и меня пригласили на собеседование.

Я была так окрылена и взволнована одновременно, будто бы собиралась на свидание.

В какой―то степени, так оно и было. Только это свидание должно было кончиться не жаркими поцелуями в лифте, а долгожданным шагом в новую жизнь.

И я очень надеялась, что именно так всё и будет.

Здание, в котором располагался офис, оказалось обалдеть каким высоким. А ещё определенно сногсшибательным и внушительным, если смотреть на него снизу―вверх. Полностью стеклянное, состоящее из сотни уникальных ромбиков, оно невольно притягивало взгляд. И внутри было ничуть не хуже. В общем―то, к чему удивляться? Как сказала бы Кэрри ― детка, это же Манхэттен!

Дождавшись лифта, я вошла в кабинку и нажала на нужный этаж. Выдохнула, пригладила светло―бежевый пиджак, поправила волосы, а затем, когда двери открылись, вышла в коридор. Сообщила девушке на ресепшен, что мне звонили, и, улыбнувшись, она попросила немного подождать.

— Дебора, тут девушка пришла на собеседование. Да, хорошо. ― Она положила трубку и повернулась ко мне. ― Сейчас за вами придут.

— Спасибо.

Волнение усиливалось. И через пару минут мне начало казаться, что я вот―вот свалюсь без чувств. Так сильно мне хотелось получить эту работу. Да что там эту ― хоть какую―нибудь! Ведь, если этого не случится в ближайшие пару недель, мне придется наступить на свою гордость и вернуться в Рочестер. А там я не смогу начать всё сначала. Просто не смогу. Только не в одном городе с НИМ.

— Саманта Барнс? ― Я повернулась и кивнула привлекательной рыжеволосой девушке в изумрудном платье и на высоченных шпильках. Она поманила меня рукой. ― Следуйте за мной. Я вас провожу.

Снова кивнула и в точности выполнила указание.

— Мистер Кэмпбелл всё утро был на совещании, поэтому навряд ли успел ознакомиться с вашим резюме. Но мне оно показалось превосходным. ― Продолжала рыжеволосая девушка. Кажется, Дебора? ― Три года стажировки. Год частной практики. И почти четыре года работы в весьма успешной юридической фирме. Почему вы ушли из «Норвуда»?

— Я работала в филиале в Рочестере. Так случилось, что мне пришлось перебраться в Нью―Йорк, поэтому я ушла.

— А почему просто не перевелись в офис фирмы в Нью―Йорке?

Я открыла было рот, чтобы ответить, но замялась.

Не могла же я сказать, что владельцем «Норвуда» был отец моего бывшего парня. Парня, который предал наши отношения, изменив мне с какой―то длинноногой девицей. И что я больше не хотела иметь ничего общего ни с ним, ни с его семьей. Нет, сказать, конечно, могла. Теоретически. Но не стала.

— Просто поняла, что пора двигаться дальше.

Дебора некоторое время с интересом смотрела на меня, а затем одобрительно кивнула.

Внезапно её мобильный зазвонил. И то, что произошло дальше, совсем мне не понравилось.

— Я срочно нужна в своём отделе. Что―то стряслось. Найдешь кабинет сама, хорошо? Прямо по коридору и налево. Самая последняя дверь. Ты в неё упрешься. ― Я раскрыла рот, чтобы отказаться. Попытка не удалась. ― Мистер Кэмпбелл тебя ждет. ― А затем Дебора застучала своими шпильками, убежав в совершенно противоположном направлении.

Класс. В самый же первый день начались неприятности.

Тряхнув головой, я решила, что ни в коем случае не стану киснуть и нагнетать обстановку. Найду кабинет. Постучусь. Пройду собеседование и получу эту работу. Не так уж и сложно, верно?

Выдохнув, зашагала дальше по коридору. Затем, дойдя до конца, уверенно повернула налево. Хорошо, что больше поворачивать было некуда, иначе бы я засомневалась в собственной адекватности. И не такое нервы порой со мной делали. Да и едва ли только со мной.

Дошла до последней двери, а затем взглянула на висевшую на ней табличку. «Кэмпбелл, Э.». Решив, что вроде бы всё сходится, собралась с духом и постучала.

— Да―да?

— Ну ладно, была―не была… ― прошептала, а затем толкнула дверь. ― Добрый день. Меня должна была проводить Дебора, но у неё возникли неотложные дела и…

— Саманта? ― Повернувшись в кресле, на меня уставилась пара знакомых дымчато―серых глаз.

От удивления я замерла и даже дар речи на мгновение потеряла.

— Элиот? Что ты здесь делаешь?

Глупый. Очень глупый вопрос.

Пора понемногу учиться вначале думать, а затем говорить.

Может, я не ту дверь выбрала?

— Работаю. ― Улыбнулся он. Ну да, логично. ― А ты разве не ко мне пришла?

Открыла было рот, чтобы ответить, но сразу делать этого не стала. Вначале подумала.

— У меня собеседование. Надеюсь сегодня устроиться на работу.

Я как―то нервно усмехнулась. И быстро об этом пожалела.

— А ты значит… работаешь здесь? ― Решила тут же сменить тему. Как оказалось позже ― неудачно.

— Что―то вроде того. ― Улыбнулся он. ― На визитке, которую я тебе дал, об этом написано.

Визитка. Точно.

Та самая, которую я бросила в сумочку, даже не удосужившись прочитать.

А после ― абсолютно о ней позабыв.

Дура. Дура. Дура.

— Верно! ― Ответила бойко, придумывая себе оправдание на ходу. ― «Кэмпбелл и сыновья» ― компания, в которой ты работаешь. Я помню потому, что Кэмпбелл ― твоя фамилия. ― Вдруг вспомнила я, а затем, поняв, что к чему, от удивления расширила глаза. ― О Боже, Кэмпбелл ― твоя фамилия! Эта компания твоя? О Боже, это компания твоя! ― А затем сморгнула. ― У тебя есть сыновья?

Элиот рассмеялся. По всей видимости, моя реакция его позабавила.

— Нет. Нет, сыновей у меня нет. Я холост. ― Не знаю, почему, но его ответ мне понравился. ― Но ты права, это компания моя. Теперь. Её основал ещё мой прадед, и вот уже какое поколение она переходит от отца к сыну по наследству.

Бывают же в жизни забавные казусы. Сама того не зная, пришла на собеседование к человеку, который протаранил мой зад. Фигурально выражаясь, конечно. А вдруг он решит, что я это нарочно? А я ведь не нарочно! Я даже визитку его не прочитала!

Боже, он ведь этого не знает…

— Так… ты пришла на собеседование?

— Да. ― Кивнула я, усмехнувшись. ― И, по всей видимости, к тебе.

— По всей видимости. ― Согласился он, всё ещё продолжая улыбаться. А затем указал мне на кресло напротив, предлагая присесть. Ну ладно… попробуем. ― Итак, посмотрим, что тут у нас… ― Элиот взял со стола какую―то распечатку. Похоже, моё резюме. Черт. Я нервно смяла на коленях пальцы, ожидая его вердикта. Нет, я, конечно, ценила себя как специалиста и всё такое. Но после стольких отказов совсем немного начала в себе сомневаться. ― Степень Гарварда. ― Чуть изумленно и в то же время одобрительно качнул головой Элиот. ― Три года стажировки. Год частной практики. И четыре года работы в «Норвуде». ― Практически повторил он слова Деборы. ― Почему ты ушла оттуда?

— Потому что переехала из Рочестера в Нью―Йорк. ― И чтобы сразу же пресечь вопрос о переводе, добавила. ― Поняла, что хочу идти дальше, поэтому не стала переводиться в центральный офис. Решила попробовать себя в чем―то другом.

Теперь эта версия была чем―то вроде «отработанной».

Может быть и хорошо, что вначале я потренировалась в этом с Деборой.

— Бывает, что у нас не совсем нормированный график. ― Неожиданно сказал он, поднимая на меня взгляд. ― Иногда может потребоваться твоё присутствие в выходной день, на некоторых встречах или выездах. Я не исключаю возможность командировок или что могу попросить тебя незапланированно выйти на работу. Конечно, такие дни будут оплачиваться дополнительно. Но я знаю, что это существенно усложнит жизнь человека, у которого есть личная жизнь. Тебя это устраивает?

Не произнеси он последнюю фразу, я бы уже вопила во всё горло, что меня абсолютно всё устраивает. Но теперь мне казалось, что, если я соглашусь, то подтвержу, что у меня нет личной жизни. Совсем.

Конечно, так оно и было, но кричать об этом едва ли было желание.

С другой стороны, упускать подобную возможность из―за нелепого страха показаться абсолютно незнакомому человеку одинокой неудачницей ― глупо и нерационально. Ну и что с того, что я одна? Может быть, это мой выбор. Может быть, всё это мне просто не нужно. Я самодостаточна, успешна, красива и знаю, чего хочу от жизни. И это даже почти что правда.

А, может быть, таким образом, Элиот просто пытается выяснить, свободна ли я, и рассматриваю ли его приглашение на ужин?

Ага, ну конечно. Сидит и только об этом и думает. Спустись с небес на землю, Сэм.

Вспомни, что ты самодостаточна, успешна, красива и знаешь, чего хочешь от жизни.

— Вполне устраивает. ― Решительно ответила я, перестав нервно теребить пальцы. ― Я люблю то, чем занимаюсь и готова работать, если это необходимо.

Первые несколько секунд Элиот молча смотрел на меня, а затем кивнул.

— Отлично. Тогда, если ты готова, то можешь начинать оформляться.

В смысле? И это всё? Так просто?

Я даже сморгнула от неожиданности.

— То есть… я принята?

— Да, если хочешь.

Хочу ли я? Хочу ли?

— Да, но… Это ведь не потому, что ты въехал в мой зад?

Зад. Молодец, Саманта, ничего лучше не придумала?

Могла бы сказать ― бампер. Бампер. Это было бы не так двусмысленно.

Была просто уверена, что Элиот сочтет меня похабной идиоткой, но вместо этого он лишь рассмеялся.

— Нет, Саманта, вовсе не поэтому. Мне понравилось твоё резюме. К тому же, я вижу, что ты честная, ответственная и готова работать. Как раз такой специалист мне и нужен.

К чему лукавить ― комплимент подействовал.

И его оказалось достаточно, чтобы ухватиться за возможность.

— Когда я могу приступить?

Элиот улыбнулся шире.

— Прямо с завтрашнего дня. Если, конечно, у тебя нет других планов.

— Да. ― Затем осеклась. ― То есть, планы есть. Но я с ними разберусь.

Мужчина поднялся, и я следом за ним.

— Тогда буду ждать тебя завтра в 9.

Я кивнула, а затем подалась чуть вперед, чтобы пожать протянутую мне руку.

— Завтра в 9.

Элиот позвал Дебору и попросил её проводить меня в отдел кадров. Пока меня оформляли, я разглядывала офис, слушала рабочие разговоры, понемногу вникала в процесс. Была и счастлива, и сбита с толку одновременно. Обстоятельства вновь свели меня с Элиотом. Он взял меня на работу. Более того ― мне показалось, что он сделал бы это даже, если бы моё резюме не было таким впечатляющим. Другие ведь не брали. Значит, было то, что их смущало. Почти четыре месяца я пыталась найти хоть что―то, но все попытки оборачивались очередной неудачей.

До сегодняшнего дня.

Моё собеседование продлилось от силы пять минут. Меня не спросили ни о чём, о чём, казалось бы, спросить были должны. И причин на то могло быть только две ― либо компании срочно нужен был юрист, либо Элиот таким образом подбивал ко мне клинья.

Я тряхнула головой, решив пока об этом не думать.

Может быть, я вообще преувеличиваю и ничего такого нет?

Ещё перед тем, как двери лифта открылись, я уже чувствовала, что вот―вот столкнусь с НИМ. Точнее, знала. Идиотский женский хохот был слышен, наверное, во всём доме. Но, признаться, я уже начинала понемногу к нему привыкать. Это как будильник. И бесит, и приходится мириться.

Бросив случайный взгляд на Терренса, прижимающего к стенке какую―то полуголую девицу, я закатила глаза и направилась к своей двери. Хардинг перестал бы быть собой, если бы вскоре не притащил в свою квартиру очередную длинноногую блондинку с опилками вместо мозгов.

Достала ключи, чтобы открыть свою дверь. Надеялась, что мой сосед увлечен достаточно сильно для того, чтобы меня не заметить. Ошиблась. Он заметил меня. Более того ― кажется, собирался подойти.

Увидев, как он практически впихивает блондинку в свою квартиру, а затем прикрывает снаружи дверь, резко отвернулась, чтобы он не подумал, что я за ним слежу. Я ведь не слежу. Вот ещё.

— Эй, есть минутка? Я заходил утром, но тебя не было.

Очень хотелось послать Терренса куда подальше, но вместо этого я медленно повернулась, встретив его натянуто холодной улыбкой.

— Прости, наверное, я должна была отчитаться? ― Театрально изобразила сожаление. ― Все девушки после случайного секса с тобой превращаются в твоих вечных рабынь, или это только мне так повезло?

Уголки его губ приподнялись в усмешке.

— Только тебе. Вот, ты забыла вчера, когда в спешке уносила ноги.

Вытащив что―то из кармана своих джинсов, он протянул это мне.

Нужно было быть круглой идиоткой, чтобы не узнать собственные трусики.

Мои глаза расширились, а затем, отойдя от ступора, я резко выхватила ткань из его рук.

— Ты что, положил мои трусики к себе в карман?! ― Прошипела, сделав к нему шаг.

Нет, ну мало ли кто услышит.

— А ты хотела, чтобы я оставил их в своей квартире? Что бы кто―нибудь их там нашел?

— Конечно! В твоём кармане ведь самое безопасное место! ― С сарказмом прошипела я.

— Безопаснее, чем в моём шкафу. ― Пояснил он, а я убить его была готова.

— Больше никогда так не делай!

— Больше? ― Усмехнулся Терренс. ― А ты хочешь снова оставить у меня свои трусики?

— Вот ещё! Я скорее песка наемся!

Он усмехнулся сильнее.

— Расслабься, Барнс. Я просто хотел вернуть твою вещицу. ― Указал он на скомканную ткань в моей руке. Я тут же сунула трусики в сумочку. ― Забудем, ладно?

Вначале я засомневалась, но затем кивнула.

Стало спокойнее. Вроде бы. А, может быть, я чувствовала что―то другое.

Не важно. Плевать.

— Если опять устроите оргию, я вновь вызову копов. ― Предупредила, вызывая на губах Терренса очередную усмешку. ― Я не шучу.

— Хорошо, я понял. Мы не доставим тебе неудобств. ― А затем добавил. ― Синтия не любит громкую музыку. И вообще она самая спокойная из всех, с кем мне доводилось встречаться.

Встречаться. Какое громкое слово.

— Синтия? ― Заметила я, а затем усмехнулась. ― Надо же, ты и имя её запомнил.

И зафига я сказала это вслух?

— К твоему сведению, я помню имя каждой девушки, с которой сплю.

Я собиралась съязвить, но довольно быстро передумала. Настроения ввязываться в очередную склоку с Терренсом не было. Необъяснимо, но факт.

— Не важно. ― Ответила, отворачиваясь к своей двери. ― Это их проблемы.

Он усмехнулся, но отвечать ничего не стал.

Войдя в квартиру, я ощутила абсолютно несвойственное мне опустошение. Думала, что смогу забыться, отвлечься, переключиться, но, услышав покатистый смех той самой Синтии, а затем и невольно представив, как с минуты на минуту она начнет ублажать распаленного Хардинга, поняла, что нет.

Бросив сумочку на диван, скинула туфли, а затем направилась к холодильнику. Открыла и очень скоро закрыла, осознав, что аппетита совсем нет. Решила посмотреть телевизор, но уже через минуту поняла, что всё равно неосознанно прислушиваюсь к голосам за стенкой. Раздраженно закатила глаза. А затем взяла со столика наушники и включила музыку на максимальную громкость. Сказав, что это не помогло не слышать совершающуюся в соседней квартире оргию, я бы слукавила. Помогло. И даже очень. Но вот от дурацких мыслей всё равно не избавило.

Я без конца думала о той ночи. А больше ― о Хардинге. Или, вернее сказать, о разных частях Хардинга. О его руках на моих бедрах. О языке у меня во рту. О губах, выделывающих вещи, о которых раньше я не фантазировала даже в самых смелых своих мечтах. О его настойчивых, грубых поцелуях. О прикосновениях, от которых даже сейчас всё тело покрывала неконтролируемая морось. Я думала о мужчине, которого ненавидела, и медленно сходила с ума. Думала и не понимала ― какого черта?

Это был всего лишь секс. Да, хороший секс. К чему лукавить. Но это был именно тот самый секс, который ни за что на свете не должен был повториться. Потому что:

Я терпеть не могла Хардинга;

+ была жутко пьяна;

Он был моим соседом;

Случайные связи ― не для меня;

Сомнительные, кстати говоря, ― тоже;

И… Даже, если опустить всё вышеперечисленное, оставался один пункт, переступить через который заставить себя я никак не могла.

Терренс был слишком сильно похож на Джорджа.

Что означало, что, начав с ним хоть какие―то отношения, я вновь наступила бы на те же самые грабли.

Разве я хотела этого? Нет, не хотела.

Посему, если подытожить всё вышесказанное, получается, что та ночь была просто глупой ошибкой. А значит, она больше не повторится. А ещё это значит, что пора было переставать думать о Хардинге и тем самым усложнять себе жизнь.

И выбить, наконец, из своей головы всю лишнюю дурь.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги А может по-соседски? предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я